Suchergebnisse

Wechseln zu: Navigation, Suche

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

  • Daher ist eine bundesweite Einigung über Benennungen und medizinische Terminologien notwendig. Durch eine vereinheitlichte medizinische Fachsprache wird die In …n Fachtermini und die damit einhergehende Pflege und Weiterentwicklung der Terminologien und dazugehörigen Strukturelemente.
    3 KB (398 Wörter) - 11:15, 19. Jun. 2012
  • = Technisches Komitee "Terminologien", HL7 Deutschland = …schland e. V. stellt sich die Aufgabe der Unterstützung von einheitlichen Terminologien für den Datenaustasuch im deutschen Gesundheitswesen. Die Förderung und V
    3 KB (387 Wörter) - 12:59, 18. Mär. 2012
  • …Dazu gehört auch die korrekte Anwendung, Pflege und Weiterentwicklung der Terminologien und der zugehörigen Strukturelemente. Empfehlungen zu Terminologien (ICD-10, SNOMED CT, LOINC, IDMP,...), Bindings und Value Set-Auswahl und -E
    914 Bytes (111 Wörter) - 10:25, 5. Jul. 2019
  • Implementierungsleitfaden "ePflegebericht": Terminologien =Terminologien=
    4 KB (191 Wörter) - 16:32, 7. Feb. 2020

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • {{Kachel|#ffdc4e|#ffe789|Terminologien|terminolico.png|Erarbeitung_von_Terminologien}} *[[Arztbrief_2016_(Projekt)|Arztbrief Plus]]
    5 KB (705 Wörter) - 11:36, 26. Okt. 2021
  • ''Einheitliche Bedeutungen in medizinischen Fachanwendungen'' (EBMF): Terminologien, Kodierungen und Informationsmodelle bei den Fachanwendungen der eGK ==Projektgruppe "Terminologien, Kodierungen und Informationsmodelle bei den Fachanwendungen der eGK==
    962 Bytes (110 Wörter) - 17:12, 31. Okt. 2011
  • Einheitliche Bedeutungen in medizinischen Fachanwendungen (EBMF): Terminologien, Kodierungen und Informationsmodelle bei den Fachanwendungen der eGK * White paper Terminologien des DIMDI
    511 Bytes (53 Wörter) - 21:19, 3. Feb. 2011
  • Einheitliche Bedeutungen in medizinischen Fachanwendungen (EBMF): Terminologien, Kodierungen und Informationsmodelle bei den Fachanwendungen der eGK
    647 Bytes (70 Wörter) - 21:19, 3. Feb. 2011
  • …on von Daten und wird zusätzlich durch gemeinsame Informationsmodelle und Terminologien erreicht.
    530 Bytes (59 Wörter) - 21:27, 3. Feb. 2011
  • Daher ist eine bundesweite Einigung über Benennungen und medizinische Terminologien notwendig. Durch eine vereinheitlichte medizinische Fachsprache wird die In …n Fachtermini und die damit einhergehende Pflege und Weiterentwicklung der Terminologien und dazugehörigen Strukturelemente.
    3 KB (398 Wörter) - 11:15, 19. Jun. 2012
  • …izinischer Klassifikationen wie ICD-10-GM oder OPS und pflegt medizinische Terminologien, Thesauri, Nomenklaturen und Kataloge (zum Beispiel MeSH, UMDNS, Alpha-ID,
    3 KB (430 Wörter) - 12:41, 5. Nov. 2012
  • …rm und Inhalt, aber auch über Bedeutung (Semantik), die zu verwendenden [[Terminologien]] und die zugrunde liegenden Prozesse getroffen. Es gibt vier plus zwei generische Kern-Klassen, die entsprechend spezialisiert werden können
    11 KB (1.454 Wörter) - 13:44, 30. Nov. 2012
  • …tionen und Abstimmungen sind in die Technischen Komitees HL7 Version 3 und Terminologien der HL7-Benutzergruppe integriert und werden dort zusammen mit anderen Them
    4 KB (530 Wörter) - 21:27, 3. Feb. 2011
  • * Terminologien
    2 KB (298 Wörter) - 21:27, 3. Feb. 2011
  • **Wahl Leitung Technisches Komitee Terminologien * Terminologien
    16 KB (2.273 Wörter) - 11:38, 5. Jun. 2015
  • * Lizenzinformationen zu den hinterlegten Terminologien (nicht alle Benutzer dürfen alle Informationen bekommen)
    948 Bytes (123 Wörter) - 10:58, 4. Feb. 2013
  • * ausgewählte standardisierte Terminologien, die in den Domänen semantische Interoperabilität garantieren ===Klassifikationen / Terminologien===
    226 KB (29.076 Wörter) - 16:28, 18. Jun. 2012
  • {{HL7transclude| cdaab2:Terminologien}}
    6 KB (678 Wörter) - 10:54, 4. Feb. 2017
  • |titel = Neues Technisches Komitee Terminologien schafft semantische Klarheit |titel = Anwendungsbereiche von Terminologien in Deutschland
    29 KB (3.557 Wörter) - 12:21, 8. Feb. 2011
  • …Informationen sind zusammengefasst im Hilfe-Beitrag [[Hilfe:Terminologien|Terminologien]].
    681 Bytes (84 Wörter) - 16:23, 27. Jul. 2013
  • …erswo) zum OID-Ast .11. Ein Beispiel dafür ist hier im Wiki unter [[Hilfe:Terminologien]] gegeben.}}
    10 KB (1.318 Wörter) - 08:46, 19. Jun. 2012
  • …einhalten, welche Attribute verpflichtend angegeben werden müssen, welche Terminologien verwendet werden dürfen und welche Extensions zum Einsatz kommen.
    14 KB (1.839 Wörter) - 09:35, 2. Dez. 2016
  • = Technisches Komitee "Terminologien", HL7 Deutschland = …schland e. V. stellt sich die Aufgabe der Unterstützung von einheitlichen Terminologien für den Datenaustasuch im deutschen Gesundheitswesen. Die Förderung und V
    3 KB (387 Wörter) - 12:59, 18. Mär. 2012
  • …esclabel"><td colspan="4">Diese Terminologie ist eine Momentaufnahme vom . Terminologien können sich im Laufe der Zeit weiterentwickeln. Wenn eine neuere (dynamisc
    12 KB (1.792 Wörter) - 08:11, 15. Nov. 2022

Zeige (vorherige 20 | nächste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)