Segment PID: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Hl7wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(PID-32 Zuverlässigkeit der Identität)
(PID-7 Geburtszeitpunkt)
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 7: Zeile 7:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The PID segment is used to transmit the non-case-specific patient data.
 +
Much of the non-allowed fields are related to information in the field of veterinary medicine or information whose processing is not allowed in Germany.
 
}}
 
}}
  
Zeile 100: Zeile 101:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The segment number of the consecutive numbering of all PID segments is independent of the occurrences in the message. Since there are now messages with more than one PID segment is recommended to support this field.
 
}}
 
}}
  
Zeile 112: Zeile 113:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field is used to transmit all identifiers for a patient. This is realized through repetition.
 +
These IDs may well have been assigned by different systems.
 +
 
 +
Only identifiers are allowed in this field, identifying the person in general and which are not more specific like a case number. For the latter, the PV1 segment is provided. The table 0203 is therefore restricted to values corresponding to this category "patient".
 
}}
 
}}
  
Zeile 124: Zeile 128:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
All names for a patient are to be entered in this field. These include mainly the legal name and birth name (name type is "B" - "Birth name"). All names will be realized through repetitions, of which the legal name must be transferred in the first repetition.
 
}}
 
}}
  
Zeile 136: Zeile 140:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
In the interpretations of previous versions of the standard "Mother's Maiden Name" lacking a corresponding field has been used for the maiden name of the patient. As of version 2.5 this is no longer allowed. Here the "patient's name" field taking advantage of repetitions shal be used.
 
}}
 
}}
  
Zeile 146: Zeile 150:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The date of birth is transmitted in this field.
 +
Timing information can be formulated as precisely as desired.
 
}}
 
}}
  
Beispiel 1: Der Patient ist am 25. März 1977 geboren worden.
+
{{BeginBlueBox|[[File:Bestpractice.svg|30px]] Beispiel 1: Der Patient ist am 25. März 1977 geboren worden.}}
19770325
+
<syntaxhighlight lang="xml">
 +
19770325
 +
</syntaxhighlight>
 +
{{EndBlueBox}}
  
Beispiel 2: In manchen Regionen wird nur das Geburtsjahr (bspw. 1977) festgehalten. Dann sind nur die ersten Ziffern zu füllen. Die Angabe des "1. Januar" ist nicht zulässig.
+
{{BeginBlueBox|[[File:Bestpractice.svg|30px]] Beispiel 2: In manchen Regionen wird nur das Geburtsjahr (bspw. 1977) festgehalten. Dann sind nur die ersten Ziffern zu füllen. Die Angabe des "1. Januar" ist nicht zulässig.}}
1977
+
<syntaxhighlight lang="xml">
 +
1977
 +
</syntaxhighlight>
 +
{{EndBlueBox}}
  
Beispiel 3: Der Patient ist am 25. März 1977 um 13:05 Uhr geboren worden.
+
{{BeginBlueBox|[[File:Bestpractice.svg|30px]] Beispiel 3: Der Patient ist am 25. März 1977 um 13:05 Uhr geboren worden.}}
197703251305
+
<syntaxhighlight lang="xml">
 +
197703251305
 +
</syntaxhighlight>
 +
{{EndBlueBox}}
  
 
===PID-8 Geschlecht===
 
===PID-8 Geschlecht===
Zeile 164: Zeile 178:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The administrative gender of the patient is sent in this field.
 
}}
 
}}
  
Zeile 173: Zeile 187:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The values for the adminstrative gender are to be determined by the following table:
 
}}
 
}}
  
Zeile 196: Zeile 210:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
All addresses in which the patient can be achieved, are transmitted in this field. The actual place of residence (address type "H") is transmitted as the first repetition.
 
}}
 
}}
 +
 
  Beispiel 1: Der Patient wohnt in Hamburg
 
  Beispiel 1: Der Patient wohnt in Hamburg
 
  ^^Hamburg^^^^H
 
  ^^Hamburg^^^^H
Zeile 213: Zeile 228:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The home phone number of the patient is transmitted in this field. This field, in addition to the actual telephone number, may include the fax number or e-mail address.
 
}}
 
}}
 +
 
  Beispiel: Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
 
  Beispiel: Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
 
  ^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321
 
  ^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321
Zeile 224: Zeile 240:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field will transfer the business telephone number of the patient. The coding is analogous to the private telephone number.
 
}}
 
}}
  
Zeile 232: Zeile 248:
 
===PID-15 Muttersprache===
 
===PID-15 Muttersprache===
 
{{GermanText|
 
{{GermanText|
Als Muttersprache ist ein Wert aus der ISO Tabelle 639 vorgesehen. Ein Ausschnitt dieser Tabelle ist im Rahmendokument enthalten.
+
Als Muttersprache ist ein Wert aus der ISO Tabelle 0639 vorgesehen. Ein Ausschnitt dieser Tabelle ist im Rahmendokument enthalten.
 
}}
 
}}
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
As a Primary Language value from the ISO table 0639 is provided. An excerpt of this table is included in the framework document.
 
}}
 
}}
  
Zeile 245: Zeile 261:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The marital status is transmitted (in accordance with Table 0002) in this field.
 
}}
 
}}
  
Zeile 255: Zeile 271:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The marital status is encoded by the following values:
 
}}
 
}}
  
Zeile 291: Zeile 307:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field shall contain the religion of the patient.
 
}}
 
}}
  
Zeile 301: Zeile 317:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
For this purpose, the following values (as a subset) of the Table 0006 available:
 
}}
 
}}
  
Zeile 341: Zeile 357:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
Table 0006 is a "user-defined table", ie. the values are really just examples. For the German profiles a value set was taken with the Coding Strength "CWE", which means that more values from the table 0006 will be allowed if they were as previously agreed bilaterally:
 
}}
 
}}
  
Zeile 354: Zeile 370:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The identifiers of the mother are transmitted in this field, if the patient is a child.
 
}}
 
}}
  
Zeile 366: Zeile 382:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The birth location of the patient is usually understood as the city in which the patient was born - for example, Duesseldorf. This information is entered in the field "address the patient" with the address type "BDL".
 +
 
 +
This field correctly contains as the "place of birth" a textual string.
 
}}
 
}}
  
Zeile 379: Zeile 397:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field indicates whether it is a multiple birth. The values in table 0136 are used.
 
}}
 
}}
  
Zeile 392: Zeile 410:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The fields indicates the birth order of the patient. This field is "RE" if the field 24 = "Y".
 
}}
 
}}
  
Zeile 402: Zeile 420:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The nationalities of the patients are listed in this field. The "main nationality" is transmitted as the first repetition. Here the country codes from the table 0171 shall be used.
 
}}
 
}}
  
Zeile 412: Zeile 430:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The patient's occupation is listed in this field.
 
}}
 
}}
  
Zeile 422: Zeile 440:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The values to be used are to be agreed in each case.
 
}}
 
}}
  
Zeile 432: Zeile 450:
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
  
 
===PID-28 Nationalität===
 
===PID-28 Nationalität===
Zeile 440: Zeile 457:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field is not used, since nationality is indicated by PID-26.
 
}}
 
}}
  
Zeile 449: Zeile 466:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
If the patient is dead (PID-30="Y", Tabelle 0136) this field shall transmit the point in time of his passing away ("RE").
 
}}
 
}}
  
Zeile 458: Zeile 475:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field shall indicate whether the patient is dead, if a discharge message is sent with the discharge reason "death".
 
}}
 
}}
  
Zeile 468: Zeile 485:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
A Yes / No flag is transmitted in this field, depending on whether the patient's identity is cleared properly. This information indicates whether the identification of the patient is assured. This gives the receiving system the ability to customize the verification of the information accordingly.
 
}}
 
}}
  
Zeile 477: Zeile 494:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field indicates on which detailed data which identity is based.
 
}}
 
}}
  
Zeile 486: Zeile 503:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
The values to be used are to be agreed in each case.
 
}}
 
}}
  
Zeile 500: Zeile 517:
 
|AL||Patient/Person Name is an Alias||Patient hat Aliasnamen
 
|AL||Patient/Person Name is an Alias||Patient hat Aliasnamen
 
|-
 
|-
|...||||
+
|...|| ||
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
 +
{{GermanText|
 
Von der Nutzung der ersten drei Werte wird aus semantischen Gründen abgeraten.
 
Von der Nutzung der ersten drei Werte wird aus semantischen Gründen abgeraten.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
Note: The use of the first three values are discouraged for semantic reasons.
 +
}}
  
 
===PID-33 Zeitpunkt der letzten Aktualisierung===
 
===PID-33 Zeitpunkt der letzten Aktualisierung===
Zeile 512: Zeile 535:
  
 
{{EnglishText|
 
{{EnglishText|
tbd
+
This field indicates when the personal data have been the last time you updated / changed.
 
}}
 
}}
  

Aktuelle Version vom 16. Februar 2016, 07:13 Uhr

PID – Patientenidentifikation (Patient Identification)

Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Set ID – PID/ PID-Segmentnummer [0..1] O 00104 SI 3.4.2.1
2 Patient ID/ Patienten-ID [0..0] X
(O)
00105 CX 3.4.2.2
3 Patient Identifier List/ Patienten-ID-Liste [1..\*] R 00106 CX 3.4.2.3
4 Alternate Patient ID – PID/ Alternative Patienten-ID (z.B. für Notaufnahmen) [0..0] X
(O)
00107 CX 3.4.2.4
5 Patient Name/ Patientenname [1..\*] R 00108 XPN 3.4.2.5
6 Mother's Maiden Name/ nicht verwendet [0..0] X
(O)
00109 XPN 3.4.2.6
7 Date/Time of Birth/ Geburtszeitpunkt [0..1] RE
(O)
00110 TS 3.4.2.7
8 Administrative Sex/ Geschlecht [0..1] RE
(O)
0001 00111 IS 1 3.4.2.8
9 Patient Alias/ Aliasname(n) des Patienten [0..0] X
(O)
00112 XPN 3.4.2.9
10 Race/ Rasse [0..\*] O 0005 00113 CE 3.4.2.10
11 Patient Address/ Anschrift des Patienten [0..\*] RE
(O)
00114 XAD 3.4.2.11
12 County Code/ Gemeindekennziffer [0..0] X
(O)
0289 00115 IS 3.4.2.12
13 Phone Number – Home/ Telefonnummer des Patienten (privat) [0..\*] O 00116 XTN 3.4.2.13
14 Phone Number – Business/ Telefonnummer des Patienten (dienstlich) [0..\*] O 00117 XTN 3.4.2.14
15 Primary Language/ Muttersprache [0..1] O 0296 00118 CE 3.4.2.15
16 Marital Status/ Familienstand [0..1] O 0002 00119 CNE 3.4.2.16
17 Religion/ Religion [0..1] O 0006 00120 CE 3.4.2.17
18 Patient Account Number/ Abrechnungsnummer / Debitorenkontonummer [0..1] O 00121 CX 3.4.2.18
19 SSN Number – Patient/ Sozialversicherungsnummer des Patienten [0..0] X
(O)
00122 ST 3.4.2.19
20 Driver's License Number – Patient/ nicht verwendet [0..0] X
(O)
00123 DLN 3.4.2.20
21 Mother's Identifier/ Identifikatoren der Mutter des Patienten [0..\*] O 00124 CX 3.4.2.21
22 Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit [0..0] X
(O)
0189 00125 CE 3.4.2.22
23 Birth Place/ Geburtsort des Patienten [0..1] O 00126 ST 3.4.2.23
24 Multiple Birth Indicator/ Merkmal Mehrlingsgeburt [0..1] O 0136 00127 ID 3.4.2.24
25 Birth Order/ Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt [0..1] CE
(O)
00128 NM 3.4.2.25
26 Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit [0..\*] O 0171 00129 CE 3.4.2.26
27 Veterans Military Status/ Beruf / Tätigkeit des Patienten [0..1] O 0172 00130 CE 3.4.2.27
28 Nationality/ Nationalität [0..0] X
(B)
0212 00739 CE 3.4.2.28
29 Patient Death Date and Time/ Zeitpunkt des Todes [0..1] CE
(O)
00740 TS 3.4.2.29
30 Patient Death Indicator/ Merkmal Todesfall [0..1] C
(O)
0136 00741 ID 3.4.2.30
31 Identity Unknown Indicator/ Kennzeichen Identität unbekannt [0..1] RE
(O)
0136 01535 ID 3.4.2.31
32 Identity Reliability Code/ Zuverlässigkeit der Identität [0..\*] RE
(O)
0445 01536 IS 3.4.2.32
33 Last Update Date/Time/ Zeitpunkt der letzten Aktualisierung [0..1] RE
(O)
01537 TS 3.4.2.33
34 Last Update Facility/ durchführende Einrichtung der letzten Aktualisierung [0..1] O 01538 HD 3.4.2.34
35 Species Code/ Spezies [0..0] X
(C)
0446 01539 CE 3.4.2.35
36 Breed Code/ Rasse/Zucht [0..0] X
(C)
0447 01540 CE 3.4.2.36
37 Strain/ Züchtungsstamm [0..0] X
(O)
01541 ST 3.4.2.37
38 Production Class Code/ Grund der Züchtung [0..0] X
(O)
0429 01542 CE 3.4.2.38
39 Tribal Citizenship/ Stammeszugehörigkeit [0..0] X
(O)
0171 01840 CWE 3.4.2.39


PID-1 Segmentnummer

PID-3 Patientenidentifikation

Beispiel:	ID 12345 von der Alpha-Klinik als Patienten-ID herausgegeben.
12345^^^Alpha-Klinik^PI

PID-5 Name des Patienten

Beispiel:	Die Patientin heißt Gabriele Mustermann geb. Meier.
Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G~Meier^^^^^^B^A^^^G

PID-6 "Mothers Maiden Name" vs. Geburtsname des Patienten

PID-7 Geburtszeitpunkt

Bestpractice.svg Beispiel 1: Der Patient ist am 25. März 1977 geboren worden.
19770325
Bestpractice.svg Beispiel 2: In manchen Regionen wird nur das Geburtsjahr (bspw. 1977) festgehalten. Dann sind nur die ersten Ziffern zu füllen. Die Angabe des "1. Januar" ist nicht zulässig.
1977
Bestpractice.svg Beispiel 3: Der Patient ist am 25. März 1977 um 13:05 Uhr geboren worden.
197703251305

PID-8 Geschlecht

Tabelle 0001: Geschlecht

Wert Beschreibung Interpretation
A Ambiguous mehrdeutig
F Female weiblich
M Male männlich
U Unknown unbekannt


PID-11 Anschrift des Patienten

Beispiel 1:	Der Patient wohnt in Hamburg
^^Hamburg^^^^H
Beispiel 2:	Der Patient wohnt im Spechtweg 14 in Hamburg
Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H
Beispiel 3:	Der Patient wurde im Uniklinikum in der Spitalstr .17 in Hamburg geboren.
Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL

PID-13 Telefonnummer des Patienten (privat)

Beispiel:	Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321

PID-14 Telefonnummer des Patienten (dienstlich)

Beispiel:	Die dienstliche Telefonnummer in Hamburg lautet 040/5432-555
^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555

PID-15 Muttersprache

PID-16 Familienstand


Tabelle 0002: Familienstand


Wert Beschreibung Interpretation
U Unknown unbekannt
T Unreported Angabe verweigert
O Other sonstiges
A Separated getrennt lebend
G Living together zusammenlebend
D Divorced geschieden
B Unmarried ledig
W Widowed verwitwet
M Married Verheiratet
Beispiel:	Der Patient ist verheiratet.
M

PID-17 Religion


Tabelle 0006: Religion


Wert Beschreibung Interpretation
NOE Nonreligious nicht-religiös
OTH Other Andere
VAR Unknown Unbekannt
ATH Atheist Atheist
EVC Christian: Evangelical Church Evangelisch
PRO Christian: Protestant Protestant
CAT Christian: Roman Catholic römisch-katholisch
JEW Jewish Jüdisch
MOS Muslim Muslim
HIN Hindu Hindu
BUD Buddhist Buddhist
SIK Sikh Sikh
...


Beispiel:	Der Patient ist katholisch.
CAT

PID-21 Identifikatoren der Mutter


PID-23 Geburtsort


Beispiel:	Heilig-Geist-Krankenhaus
Heilig-Geist-Krankenhaus

PID-24 Merkmal Mehrlingsgeburt


Beispiel:	Mehrlingsgeburt
Y

PID-25 Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt


PID-26 Staatsangehörigkeit


PID-27 Beruf


Tabelle 0172: Beruf/Tätigkeit


Wert Beschreibung Interpretation
...

PID-28 Nationalität

PID-29 Zeitpunkt des Todes

PID-30 Merkmal Todesfall

PID-31 Kennzeichen Identität unbekannt

PID-32 Zuverlässigkeit der Identität

Tabelle 0445: Zuverlässigkeit der Identität

Wert Beschreibung Interpretation
US Unknown/Default Social Security Number Unbekannt/Standard Sozialversicherungsnummer
UD Unknown/Default Date of Birth Unbekannt/Standard Geburtsdatum
UA Unknown/Default Address Unbekannt/Standard Adresse
AL Patient/Person Name is an Alias Patient hat Aliasnamen
...

PID-33 Zeitpunkt der letzten Aktualisierung