deutsche Nachrichtenprofile: ADT-Profil zur Patientenaufnahme

Aus Hl7wiki
Nachrichtenprofile
Wechseln zu: Navigation, Suche
K
K (use of SHALL)
 
(15 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 111: Zeile 111:
  
  
=Autoren und Copyright-Hinweis, Nutzungshinweise=
+
{{HL7transclude|HL7v2-Profile Disclaimer}}
 
 
{{BeginGreenBox|Nachnutzungs- bzw. Veröffentlichungsansprüche}}
 
Das vorliegende Dokument wurde von Agfa HealthCare in Kooperation mit InterComponentWare und optimal systems entwickelt. Die Nachnutzungs- bzw. Veröffentlichungsansprüche sind nicht beschränkt.
 
 
 
 
 
Der Inhalt dieser Spezifikation ist öffentlich.
 
 
 
Zu beachten ist, dass Teile dieses Dokuments auf dem HL7-Standard v2.5 beruhen, für die © Health Level Seven, Inc. gilt.
 
Näheres unter [http://www.h7.de-http://www.h7.de/] und [http://www.hl7.org-http://www.hl7.org/].
 
 
 
Die Erweiterung oder Ablehnung der Spezifikation, ganz oder in Teilen, ist dem Vorstand der Benutzergruppe und den Editoren/Autoren schriftlich anzuzeigen.
 
 
 
 
 
Alle auf nationale Verhältnisse angepassten und veröffentlichten HL7-Spezifkationen können ohne Lizenz- und Nutzungsgebühren in jeder Art von Anwendungssoftware verwendet werden.
 
{{EndGreenBox}}
 
 
 
{{BeginGreenBox|Disclaimer}}
 
Obwohl diese Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, kann weder die HL7-Benutzergruppe in Deutschland e.V. noch die an der Erstellung beteiligten Firmen keinerlei Haftung für direkten oder indirekten Schaden übernehmen, die durch den Inhalt dieser Spezifikation entstehen könnten.
 
{{EndGreenBox}}
 
 
 
  
 
=Einleitung=
 
=Einleitung=
Zeile 166: Zeile 146:
 
|[ PD1 ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Patient Additional Demographic||3.4.10
 
|[ PD1 ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Patient Additional Demographic||3.4.10
 
|-
 
|-
|[ { ROL } ]||[0..\*]||O||Role||15.4.7
+
|[ { ROL } ]||[0..*]||O||Role||15.4.7
 
|-
 
|-
|[ { NK1 } ]||[0..\*]||O||Next of Kin / Associated Parties||3.4.5
+
|[ { NK1 } ]||[0..*]||O||Next of Kin / Associated Parties||3.4.5
 
|-
 
|-
 
|PV1||[1..1]||R||Patient Visit||3.4.3
 
|PV1||[1..1]||R||Patient Visit||3.4.3
Zeile 176: Zeile 156:
 
| bgcolor="BBFFFF" |[ ZBE ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/O)<br/>(-)|| bgcolor="BBFFFF" |Bewegungen|| bgcolor="BBFFFF" |-
 
| bgcolor="BBFFFF" |[ ZBE ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/O)<br/>(-)|| bgcolor="BBFFFF" |Bewegungen|| bgcolor="BBFFFF" |-
 
|-
 
|-
|[ { ROL } ]||[0..\*]||O||Role||15.4.7
+
|[ { ROL } ]||[0..*]||O||Role||15.4.7
 
|-
 
|-
 
|[ { DB1 } ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Disability||3.4.11
 
|[ { DB1 } ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Disability||3.4.11
 
|-
 
|-
|[ { OBX } ]||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |C <br/>(O)||Observation/Result||7.4.2
+
|[ { OBX } ]||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |C <br/>(O)||Observation/Result||7.4.2
 
|-
 
|-
|[ { AL1 } ]||[0..\*]||O||Patient Allergy Information||3.4.6
+
|[ { AL1 } ]||[0..*]||O||Patient Allergy Information||3.4.6
 
|-
 
|-
|[ { DG1 } ]||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||Diagnosis||6.5.2
+
|[ { DG1 } ]||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||Diagnosis||6.5.2
 
|-
 
|-
 
|[ DRG ] ||[0..1]||O||Diagnosis Related Group||6.5.3
 
|[ DRG ] ||[0..1]||O||Diagnosis Related Group||6.5.3
 
|-
 
|-
| [{ ||[0..\*]||O||--- PROCEDURE||
+
| [{ ||[0..*]||O||--- PROCEDURE||
 
|-
 
|-
 
|  PR1||[1..1]||R||Procedures||6.5.4
 
|  PR1||[1..1]||R||Procedures||6.5.4
 
|-
 
|-
|  [ { ROL } ]||[0..\*]||O||Role||15.4.7
+
|  [ { ROL } ]||[0..*]||O||Role||15.4.7
 
|-
 
|-
 
| }] || || || ||
 
| }] || || || ||
Zeile 198: Zeile 178:
 
|[ { GT1 } ] ||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Guarantor||6.5.5
 
|[ { GT1 } ] ||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Guarantor||6.5.5
 
|-
 
|-
| [{ ||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||--- INSURANCE||
+
| [{ ||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||--- INSURANCE||
 
|-
 
|-
 
|  IN1||[1..1]||R||Insurance||6.5.6
 
|  IN1||[1..1]||R||Insurance||6.5.6
Zeile 204: Zeile 184:
 
|  [ IN2 ]||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R <br/>(O)||Insurance Additional Information||6.5.7
 
|  [ IN2 ]||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R <br/>(O)||Insurance Additional Information||6.5.7
 
|-
 
|-
|  [ { IN3 } ]||[0..\*]||O||Insurance Additional Information, Certification||6.5.8
+
|  [ { IN3 } ]||[0..*]||O||Insurance Additional Information, Certification||6.5.8
 
|-
 
|-
|  [ { ROL } ]||[0..\*]||O||Role||15.4.7
+
|  [ { ROL } ]||[0..*]||O||Role||15.4.7
 
|-
 
|-
 
| bgcolor="BBFFFF" |  [ ZGK ]|| bgcolor="BBFFFF" |[O..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O|| bgcolor="BBFFFF" |eGK- und KV-Daten|| bgcolor="BBFFFF" |-
 
| bgcolor="BBFFFF" |  [ ZGK ]|| bgcolor="BBFFFF" |[O..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O|| bgcolor="BBFFFF" |eGK- und KV-Daten|| bgcolor="BBFFFF" |-
Zeile 224: Zeile 204:
 
|}
 
|}
  
Die Bedingung für das Vorkommen des ZBE-Segmentes richtet sich nach der Unterstützung der „Historic Movement" Option des PAM-Profils.
+
{{GermanText|
 +
Das ZBE-Segment muß vorkommen, wenn die „Historic Movement" Option des PAM-Profils unterstützt wird.
  
 
Die Segmente GT1, UB1 und UB2 sind in Deutschland nicht von Bedeutung und somit nicht zugelassen.
 
Die Segmente GT1, UB1 und UB2 sind in Deutschland nicht von Bedeutung und somit nicht zugelassen.
Zeile 230: Zeile 211:
 
Das PV2-Segment ist für die strengeren Nachrichtenprofile von Bedeutung und dann entsprechend "R".
 
Das PV2-Segment ist für die strengeren Nachrichtenprofile von Bedeutung und dann entsprechend "R".
 
Die Segmente OBX und DG1 sind für DRG-Informationen relevant. IN1 und IN2 für die Abrechnung.
 
Die Segmente OBX und DG1 sind für DRG-Informationen relevant. IN1 und IN2 für die Abrechnung.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The ZBE segment has to be filled if the option "historic movement" of the PAM profile is supported.
 +
 +
The segments GT1, UB1 and UB2 are useless in Germany and therefore not allowed.
 +
It must be possible to send the SFT segment.
 +
The PV2 segment is important for the more constrained message profiles and required ("R") then.
 +
The segments OBX and DG1 are important for DRG-related information. IN1 and IN2 are needed for billing.
 +
}}
 +
  
 
==empfangene Nachricht: ACK==
 
==empfangene Nachricht: ACK==
 +
{{GermanText|
 
Als Quittung wird die bereits im Basis-Profil beschriebene ACK-Nachricht erwartet. Ob als Transport- und/oder Verarbeitungsquittung, wird dabei über die entsprechenden Felder im MSH-Segment bestimmt.
 
Als Quittung wird die bereits im Basis-Profil beschriebene ACK-Nachricht erwartet. Ob als Transport- und/oder Verarbeitungsquittung, wird dabei über die entsprechenden Felder im MSH-Segment bestimmt.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The ACK message is expected as acknowledgment as it is described in the basic profile. The relevant fields in the MSH segment indicate if it has to be an accept acknowledgment or an application acknowledgment .
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 243: Zeile 242:
 
|MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8
 
|MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8
 
|-
 
|-
|[ { ERR } ]||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||Error||2.15.5
+
|[ { ERR } ]||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||Error||2.15.5
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
 +
{{GermanText|
 
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können.
 
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
It must be possible to send the SFT segment.
 +
}}
 +
  
  
Zeile 290: Zeile 296:
  
 
=Segmente=
 
=Segmente=
Die für die Aufnahmenachricht wichtigen Segmente PID sowie PV1 und PV2 werden hier spezifiziert, außerdem zusätzliche Details zu den Segmenten MSH, EVN und ZBE.
+
{{GermanText|
 +
Die für die Aufnahmenachricht wichtigen Segmente PID sowie PV1 und PV2 werden hier spezifiziert. Außerdem werden zusätzliche Details zu den Segmenten MSH, EVN und ZBE spezifiziert.
 +
}}
 +
 
 +
{{EnglishText|
 +
The segments PID, PV1 and PV2 that are important for the admission message are specified here. Moreover additional details for the segments MSH, EVN and ZBE are specified.  
 +
}}
 +
 
  
 
==MSH – Message Header==
 
==MSH – Message Header==
 +
{{GermanText|
 
Das Segment MSH wird am Anfang jeder Nachricht verwendet.
 
Das Segment MSH wird am Anfang jeder Nachricht verwendet.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The segment MSH is used at the beginning of every message.
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 338: Zeile 358:
 
|20||Alternate Character Set Handling Scheme/ Verfahren zum Zeichensatzwechsel innerhalb der Nachricht||[0..0]||X||0356||01317||ID||||2.15.9.20
 
|20||Alternate Character Set Handling Scheme/ Verfahren zum Zeichensatzwechsel innerhalb der Nachricht||[0..0]||X||0356||01317||ID||||2.15.9.20
 
|-
 
|-
|21||Message Profile Identifier/ ID des Nachrichtenprofils||[1..\*]||R|| bgcolor="BBFFFF" |||01598||EI||||2.15.9.21
+
|21||Message Profile Identifier/ ID des Nachrichtenprofils||[1..*]||R|| bgcolor="BBFFFF" |||01598||EI||||2.15.9.21
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
Zeile 344: Zeile 364:
  
 
===MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode===
 
===MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode===
 +
{{GermanText|
 
Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG:
 
Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
This field specifies the reason for sending the message. It is composed out of 3 parts according to the data type MSG.
 +
}}
 +
  
 
====MSG – Message Type====
 
====MSG – Message Type====
 +
{{GermanText|
 
Die in den "gemeinsamen Nachrichtenelementen" fehlende Tabellendefinition wird hier vorgenommen und wie folgt eingeschränkt:
 
Die in den "gemeinsamen Nachrichtenelementen" fehlende Tabellendefinition wird hier vorgenommen und wie folgt eingeschränkt:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The table definition missing in the document "common message elements" is specified here and constrained as follows:
 +
}}
 +
  
 
=====Tabelle 0076: Message type=====
 
=====Tabelle 0076: Message type=====
 +
{{GermanText|
 
Der Nachrichtentyp teilt die Nachrichten in grobe Klassen ein. Für dieses Profil sind folgende Werte zugelassen:
 
Der Nachrichtentyp teilt die Nachrichten in grobe Klassen ein. Für dieses Profil sind folgende Werte zugelassen:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The message type divides the messages into rough classes. For this profile the following values are allowed:
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 363: Zeile 404:
  
 
=====Tabelle 0003: Event type=====
 
=====Tabelle 0003: Event type=====
 +
{{GermanText|
 
Der Ereigniscode gibt Auskunft über den Grund für die Nachricht. Die nachfolgende Tabelle enthält die zugelassenen Werte:
 
Der Ereigniscode gibt Auskunft über den Grund für die Nachricht. Die nachfolgende Tabelle enthält die zugelassenen Werte:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The event code informes about the reason of the message. The following table contains the allowed values:
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 374: Zeile 422:
  
 
=====Tabelle 0354: Message structure=====
 
=====Tabelle 0354: Message structure=====
 +
{{GermanText|
 
Die Nachrichtenstruktur gibt Aufschluss über die abstrakte Nachrichtensyntax (AMS), die der Nachricht zugrunde liegt. Für dieses Profil sind ausschließlich folgende Werte zugelassen:
 
Die Nachrichtenstruktur gibt Aufschluss über die abstrakte Nachrichtensyntax (AMS), die der Nachricht zugrunde liegt. Für dieses Profil sind ausschließlich folgende Werte zugelassen:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The message structure informs about the abstract message syntax (AMS) on which the message is based. For this profile only the following values are allowed:
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 387: Zeile 442:
  
 
===MSH-15 Bedingung für Empfangsbestätigung===
 
===MSH-15 Bedingung für Empfangsbestätigung===
 +
{{GermanText|
 
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll.
 
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll.
 +
Hier sind folgende Werte zugelassen:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
This field indicates the condition under which an accept acknowledgment is to be sent. The following values are allowed:
 +
}}
  
Hier sind folgende Werte zugelassen.
 
  
 
====Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions====
 
====Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions====
Zeile 404: Zeile 465:
  
 
===MSH-16 Bedingung für Verarbeitungsbestätigung===
 
===MSH-16 Bedingung für Verarbeitungsbestätigung===
 +
{{GermanText|
 
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Verarbeitungsbestätigung geschickt werden soll.
 
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Verarbeitungsbestätigung geschickt werden soll.
 +
Hier sind folgende Werte zugelassen:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
This field indicates the condition under which an application acknowledgment is to be sent.
 +
The following values are allowed:
 +
}}
  
Hier sind folgende Werte zugelassen.
 
  
 
====Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions====
 
====Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions====
Zeile 418: Zeile 486:
  
 
===MSH-21 ID des Nachrichtenprofils===
 
===MSH-21 ID des Nachrichtenprofils===
In diesem Feld wird die Kennung für dieses Nachrichtenprofil übermittelt:
+
{{GermanText|
 +
Eine Nachrichteninstanz, die die Grundanforderungen erfüllt, enthält in diesem Feld die OID dieses Nachrichtenprofils:
  
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.38
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.38
  
Werden die strengeren Auflagen für eine '''DRG-Übermittlung''' eingehalten, so ist dieses Profil wie folgt zu kennzeichnen:
+
Werden die strengeren Auflagen für eine '''DRG-Übermittlung''' eingehalten, so wird dies zusätzlich durch folgende OID gekennzeichnet:
  
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.39
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.39
  
Dann sind folgende Felder R (required) bzw. RE (required, but may be empty):
+
Dann sind folgende Felder erforderlich ("R") bzw. erforderlich, können aber leer sein ("RE"):
  
 
* PV1-13
 
* PV1-13
 
* PV2-10
 
* PV2-10
 
* PV2-36
 
* PV2-36
 +
* PV2-37.
 +
 +
Wenn die strengeren Auflagen für die '''Abrechnung''' eingehalten werden, so ist dieses zusätzlich durch folgende OID gekennzeichnet:
 +
 +
2.16.840.1.113883.2.6.9.40
 +
 +
Dann sind folgende Felder erforderlich ("R") bzw. erforderlich, können aber leer sein ("RE"):
 +
* PV1-20
 +
* PV1-24
 +
* PV1-25
 +
* PV1-26
 +
* PV1-27
 
* PV2-37
 
* PV2-37
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
For a message instance, which fulfills the basic requirements this field contains the OID of the message profile:
 +
 +
2.16.840.1.113883.2.6.9.38
 +
 +
If the more restricted requirements for '''DRG transmission''' are fulfilled, this has to be additionally indicated by this OID:
 +
  
Wenn die strengeren Auflagen für die '''Abrechnung''' eingehalten werden, so ist dieses Profile wie folgt zu kennzeichnen:
+
2.16.840.1.113883.2.6.9.39
 +
 
 +
and the following fields are required ("R") or are required, but may be empty ("RE"):
 +
 
 +
* PV1-13
 +
* PV2-10
 +
* PV2-36
 +
* PV2-37.
 +
 
 +
If the more restricted requirements for '''billing''' are fulfilled, this has to be additionally indicated by this OID:
  
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.40
 
2.16.840.1.113883.2.6.9.40
  
Dann sind folgende Felder R (required) bzw. RE (required, but may be empty):
+
and the following fields are required ("R") or are required, but may be empty ("RE"):
  
 
* PV1-20
 
* PV1-20
Zeile 445: Zeile 544:
 
* PV1-27
 
* PV1-27
 
* PV2-37
 
* PV2-37
 +
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 475: Zeile 577:
  
 
==EVN – Event Type==
 
==EVN – Event Type==
 +
{{GermanText|
 
Dieses Segment gibt näheren Aufschluss über das auslösende Ereignis.
 
Dieses Segment gibt näheren Aufschluss über das auslösende Ereignis.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
This segment specifies the trigger event.
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 488: Zeile 597:
 
|4||Event Reason Code/ Grund für das Auslösen des Ereignisses||[0..1]||O||0062||00102||IS||3||3.4.1.4
 
|4||Event Reason Code/ Grund für das Auslösen des Ereignisses||[0..1]||O||0062||00102||IS||3||3.4.1.4
 
|-
 
|-
|5||Operator ID/ Sachbearbeiterkennzereichen||[0..\*]||O||0188||00103||XCN||250||3.4.1.5
+
|5||Operator ID/ Sachbearbeiterkennzereichen||[0..*]||O||0188||00103||XCN||250||3.4.1.5
 
|-
 
|-
 
|6||Event Occurred/ Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C(R/X))||||01278||TS||26||3.4.1.6
 
|6||Event Occurred/ Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C(R/X))||||01278||TS||26||3.4.1.6
Zeile 498: Zeile 607:
  
 
===EVN-6 Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses===
 
===EVN-6 Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses===
 +
{{GermanText|
 
In diesem Feld ist der Zeitpunkt der Aufnahme zu übertragen.
 
In diesem Feld ist der Zeitpunkt der Aufnahme zu übertragen.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
This field contains the admission time.
 +
}}
 +
  
  
 
==PID – Patient Identification==
 
==PID – Patient Identification==
 +
{{GermanText|
 
Das PID-Segment dient der Übermittlung der nicht fallspezifischen Patientendaten.
 
Das PID-Segment dient der Übermittlung der nicht fallspezifischen Patientendaten.
 
Ein Großteil der nicht erlaubten Felder bezieht sich auf Informationen aus dem Bereich der Veterinärmedizin bzw. Informationen, deren Verarbeitung in Deutschland nicht zugelassen ist.
 
Ein Großteil der nicht erlaubten Felder bezieht sich auf Informationen aus dem Bereich der Veterinärmedizin bzw. Informationen, deren Verarbeitung in Deutschland nicht zugelassen ist.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
Das PID-Segment dient der Übermittlung der nicht fallspezifischen Patientendaten.
 +
The majority of the fields that are not allowed refer to either veterinary information or to information whose processing is prohibited in Germany.
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 512: Zeile 636:
 
|2||Patient ID/ Patienten-ID||[0..0]||X||||00105||CX||20||3.4.2.2
 
|2||Patient ID/ Patienten-ID||[0..0]||X||||00105||CX||20||3.4.2.2
 
|-
 
|-
|3||Patient Identifier List/ Patienten-ID-Liste||[1..\*]||R||||00106||CX||250||3.4.2.3
+
|3||Patient Identifier List/ Patienten-ID-Liste||[1..*]||R||||00106||CX||250||3.4.2.3
 
|-
 
|-
 
|4||Alternate Patient ID – PID/ Alternative Patienten-ID (z.B. für Notaufnahmen)||[0..0]||X||||00107||CX||20||3.4.2.4
 
|4||Alternate Patient ID – PID/ Alternative Patienten-ID (z.B. für Notaufnahmen)||[0..0]||X||||00107||CX||20||3.4.2.4
 
|-
 
|-
|5||Patient Name/ Patientenname||[1..\*]||R||||00108||XPN||250||3.4.2.5
+
|5||Patient Name/ Patientenname||[1..*]||R||||00108||XPN||250||3.4.2.5
 
|-
 
|-
 
|6||Mother's Maiden Name/ veraltet; korrespondierendes Namensfeld verwenden||[0..0]||X||||00109||XPN||250||3.4.2.6
 
|6||Mother's Maiden Name/ veraltet; korrespondierendes Namensfeld verwenden||[0..0]||X||||00109||XPN||250||3.4.2.6
Zeile 528: Zeile 652:
 
|10||Race/ Rasse||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0005||00113||CE||250||3.4.2.10
 
|10||Race/ Rasse||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0005||00113||CE||250||3.4.2.10
 
|-
 
|-
|11||Patient Address/ Anschrift des Patienten||[0..\*]||RE||||00114||XAD||250||3.4.2.11
+
|11||Patient Address/ Anschrift des Patienten||[0..*]||RE||||00114||XAD||250||3.4.2.11
 
|-
 
|-
 
|12||County Code/ Gemeindekennziffer||[0..0]||X||0289||00115||IS||4||3.4.2.12
 
|12||County Code/ Gemeindekennziffer||[0..0]||X||0289||00115||IS||4||3.4.2.12
 
|-
 
|-
|13||Phone Number – Home/ Telefonnummer des Patienten (privat)||[0..\*]||O||||00116||XTN||250||3.4.2.13
+
|13||Phone Number – Home/ Telefonnummer des Patienten (privat)||[0..*]||O||||00116||XTN||250||3.4.2.13
 
|-
 
|-
|14||Phone Number – Business/ Telefonnummer des Patienten (dienstlich)||[0..\*]||O||||00117||XTN||250||3.4.2.14
+
|14||Phone Number – Business/ Telefonnummer des Patienten (dienstlich)||[0..*]||O||||00117||XTN||250||3.4.2.14
 
|-
 
|-
 
|15||Primary Language/ Muttersprache||[0..1]||O||0296||00118||CE||250||3.4.2.15
 
|15||Primary Language/ Muttersprache||[0..1]||O||0296||00118||CE||250||3.4.2.15
Zeile 548: Zeile 672:
 
|20||Driver's License Number – Patient/ nicht verwendet||[0..0]||X||||00123||DLN||25||3.4.2.20
 
|20||Driver's License Number – Patient/ nicht verwendet||[0..0]||X||||00123||DLN||25||3.4.2.20
 
|-
 
|-
|21||Mother's Identifier/ Identifikatoren der Mutter des Patienten||[0..\*]||O||||00124||CX||250||3.4.2.21
+
|21||Mother's Identifier/ Identifikatoren der Mutter des Patienten||[0..*]||O||||00124||CX||250||3.4.2.21
 
|-
 
|-
 
|22||Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit||[0..0]||X||0189||00125||CE||250||3.4.2.22
 
|22||Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit||[0..0]||X||0189||00125||CE||250||3.4.2.22
Zeile 558: Zeile 682:
 
|25||Birth Order/ Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt||[0..1]||CE||||00128||NM||2||3.4.2.25
 
|25||Birth Order/ Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt||[0..1]||CE||||00128||NM||2||3.4.2.25
 
|-
 
|-
|26||Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0171||00129||CE||250||3.4.2.26
+
|26||Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0171||00129||CE||250||3.4.2.26
 
|-
 
|-
 
|27||Veterans Military Status/ Beruf / Tätigkeit des Patienten||[0..1]||O||0172||00130||CE||250||3.4.2.27
 
|27||Veterans Military Status/ Beruf / Tätigkeit des Patienten||[0..1]||O||0172||00130||CE||250||3.4.2.27
Zeile 570: Zeile 694:
 
|31||Identity Unknown Indicator/ Kennzeichen Identität unbekannt||[0..1]||RE||0136||01535||ID||1||3.4.2.31
 
|31||Identity Unknown Indicator/ Kennzeichen Identität unbekannt||[0..1]||RE||0136||01535||ID||1||3.4.2.31
 
|-
 
|-
|32||Identity Reliability Code/ Zuverlässigkeit der Identität||[0..\*]||RE||0445||01536||IS||20||3.4.2.32
+
|32||Identity Reliability Code/ Zuverlässigkeit der Identität||[0..*]||RE||0445||01536||IS||20||3.4.2.32
 
|-
 
|-
 
|33||Last Update Date/Time/ Zeitpunkt der letzten Aktualisierung||[0..1]||RE||||01537||TS||26||3.4.2.33
 
|33||Last Update Date/Time/ Zeitpunkt der letzten Aktualisierung||[0..1]||RE||||01537||TS||26||3.4.2.33
Zeile 590: Zeile 714:
  
 
==PV1 – Patient Visit==
 
==PV1 – Patient Visit==
 +
{{GermanText|
 
In dem PV1-Segment werden die fallspezifischen Informationen übertragen. Um dieses Segment nicht zu überfrachten sind Teile in das PV2-Segment ausgelagert worden.
 
In dem PV1-Segment werden die fallspezifischen Informationen übertragen. Um dieses Segment nicht zu überfrachten sind Teile in das PV2-Segment ausgelagert worden.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The PV1 segment contains case specific information. In order not to overload this segment, parts of it are sourced out to the PV2 segment.
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 607: Zeile 738:
 
|6||Prior Patient Location/ Vorheriger Aufenthaltsort (bei Verlegung)||[0..1]||O||||00136||PL||80||3.4.3.6
 
|6||Prior Patient Location/ Vorheriger Aufenthaltsort (bei Verlegung)||[0..1]||O||||00136||PL||80||3.4.3.6
 
|-
 
|-
|7||Attending Doctor/ Behandelnder Arzt||[0..\*]||O||0010||00137||XCN||250||3.4.3.7
+
|7||Attending Doctor/ Behandelnder Arzt||[0..*]||O||0010||00137||XCN||250||3.4.3.7
 
|-
 
|-
|8||Referring Doctor/ Einweisender Arzt||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |O||0010||00138||XCN||250||3.4.3.8
+
|8||Referring Doctor/ Einweisender Arzt||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |O||0010||00138||XCN||250||3.4.3.8
 
|-
 
|-
 
|9||Consulting Doctor/ Mitbehandelnde Ärzte (1 = Hausarzt, 2..n = weitere Ärzte)||[0..0]||X||0010||00139||XCN||250||3.4.3.9
 
|9||Consulting Doctor/ Mitbehandelnde Ärzte (1 = Hausarzt, 2..n = weitere Ärzte)||[0..0]||X||0010||00139||XCN||250||3.4.3.9
Zeile 623: Zeile 754:
 
|14||Admit Source/ Einweisende Einrichtung (Institutionskennzeichen)||[0..1]||O||0023||00144||IS||6||3.4.3.14
 
|14||Admit Source/ Einweisende Einrichtung (Institutionskennzeichen)||[0..1]||O||0023||00144||IS||6||3.4.3.14
 
|-
 
|-
|15||Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus||[0..\*]||O||0009||00145||IS||2||3.4.3.15
+
|15||Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus||[0..*]||O||0009||00145||IS||2||3.4.3.15
 
|-
 
|-
 
|16||VIP Indicator/ VIP||[0..1]||O||0099||00146||IS||2||3.4.3.16
 
|16||VIP Indicator/ VIP||[0..1]||O||0099||00146||IS||2||3.4.3.16
 
|-
 
|-
|17||Admitting Doctor/ Aufnehmender Arzt||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0010||00147||XCN||250||3.4.3.17
+
|17||Admitting Doctor/ Aufnehmender Arzt||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0010||00147||XCN||250||3.4.3.17
 
|-
 
|-
 
|18||Patient Type/ Patientenart||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0018||00148||IS||2||3.4.3.18
 
|18||Patient Type/ Patientenart||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0018||00148||IS||2||3.4.3.18
Zeile 633: Zeile 764:
 
|19||Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00149||CX||250||3.4.3.19
 
|19||Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00149||CX||250||3.4.3.19
 
|-
 
|-
|20||Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG)||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||0064||00150||FC||50||3.4.3.20
+
|20||Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG)||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||0064||00150||FC||50||3.4.3.20
 
|-
 
|-
 
|21||Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0032||00151||IS||2||3.4.3.21
 
|21||Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0032||00151||IS||2||3.4.3.21
Zeile 641: Zeile 772:
 
|23||Credit Rating/ nicht verwendet||[0..0]||X||0046||00153||IS||2||3.4.3.23
 
|23||Credit Rating/ nicht verwendet||[0..0]||X||0046||00153||IS||2||3.4.3.23
 
|-
 
|-
|24||Contract Code/ Abrechnungsart||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||0044||00154||IS||2||3.4.3.24
+
|24||Contract Code/ Abrechnungsart||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||0044||00154||IS||2||3.4.3.24
 
|-
 
|-
|25||Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00155||DT||8||3.4.3.25
+
|25||Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00155||DT||8||3.4.3.25
 
|-
 
|-
|26||Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz)||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00156||NM||12||3.4.3.26
+
|26||Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz)||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00156||NM||12||3.4.3.26
 
|-
 
|-
|27||Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00157||NM||3||3.4.3.27
+
|27||Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>O||||00157||NM||3||3.4.3.27
 
|-
 
|-
 
|28||Interest Code/ nicht verwendet||[0..0]||X||0073||00158||IS||2||3.4.3.28
 
|28||Interest Code/ nicht verwendet||[0..0]||X||0073||00158||IS||2||3.4.3.28
Zeile 703: Zeile 834:
  
 
===PV1-13 Kennzeichen für Wiederaufnahme===
 
===PV1-13 Kennzeichen für Wiederaufnahme===
Dieses Feld ist "required", wenn eine Wiederaufnahme vorliegt.
+
{{GermanText|
 +
Dieses Feld ist erforderlich "R", wenn eine Wiederaufnahme vorliegt.
 +
}}
 +
 
 +
{{EnglishText|
 +
This field is required if there is a re-admission.
 +
}}
 +
 
  
 
==PV2 – Patient Visit – Additional Information==
 
==PV2 – Patient Visit – Additional Information==
 +
{{GermanText|
 
Das Segment PV2 ist für Informationen vorgesehen, die nur gelegentlich zu übertragen sind.
 
Das Segment PV2 ist für Informationen vorgesehen, die nur gelegentlich zu übertragen sind.
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
The PV2 segment contains information that are only to be transmitted occasionally.
 +
}}
 +
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
Zeile 719: Zeile 864:
 
|4||Transfer Reason/ Verlegungsgrund||[0..1]||O||||00184||CE||250||3.4.4.4
 
|4||Transfer Reason/ Verlegungsgrund||[0..1]||O||||00184||CE||250||3.4.4.4
 
|-
 
|-
|5||Patient Valuables/ Wertgegenstände des Patienten||[0..\*]||O||||00185||ST||25||3.4.4.5
+
|5||Patient Valuables/ Wertgegenstände des Patienten||[0..*]||O||||00185||ST||25||3.4.4.5
 
|-
 
|-
 
|6||Patient Valuables Location/ Aufbewahrungsort der Wertgegenstände||[0..1]||O||||00186||ST||25||3.4.4.6
 
|6||Patient Valuables Location/ Aufbewahrungsort der Wertgegenstände||[0..1]||O||||00186||ST||25||3.4.4.6
 
|-
 
|-
|7||Visit User Code/ Zusätzliche Fallkategorisierung||[0..\*]||O||0130||00187||IS||2||3.4.4.7
+
|7||Visit User Code/ Zusätzliche Fallkategorisierung||[0..*]||O||0130||00187||IS||2||3.4.4.7
 
|-
 
|-
 
|8||Expected Admit Date/Time/ Voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt||[0..1]||O||||00188||TS||26||3.4.4.8
 
|8||Expected Admit Date/Time/ Voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt||[0..1]||O||||00188||TS||26||3.4.4.8
Zeile 735: Zeile 880:
 
|12||Visit Beschreibung/ Fallbeschreibung||[0..1]||O||||00713||ST||50||3.4.4.12
 
|12||Visit Beschreibung/ Fallbeschreibung||[0..1]||O||||00713||ST||50||3.4.4.12
 
|-
 
|-
|13||Referral Source Code/ Überweisende Einrichtung||[0..\*]||O||||00714||XCN||250||3.4.4.13
+
|13||Referral Source Code/ Überweisende Einrichtung||[0..*]||O||||00714||XCN||250||3.4.4.13
 
|-
 
|-
 
|14||Previous Service Date/ Datum der letzten Behandlung aus demselben Grund||[0..1]||O||||00715||DT||8||3.4.4.14
 
|14||Previous Service Date/ Datum der letzten Behandlung aus demselben Grund||[0..1]||O||||00715||DT||8||3.4.4.14
Zeile 787: Zeile 932:
 
|38||Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft||[0..1]||O||0430||01543||CE||250||3.4.4.38
 
|38||Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft||[0..1]||O||0430||01543||CE||250||3.4.4.38
 
|-
 
|-
|39||Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch||[0..\*]||O||0431||01544||CE||250||3.4.4.39
+
|39||Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch||[0..*]||O||0431||01544||CE||250||3.4.4.39
 
|-
 
|-
 
|40||Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes||[0..1]||O||0432||01545||CE||250||3.4.4.40
 
|40||Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes||[0..1]||O||0432||01545||CE||250||3.4.4.40
 
|-
 
|-
|41||Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen||[0..\*]||O||0433||01546||CE||250||3.4.4.41
+
|41||Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen||[0..*]||O||0433||01546||CE||250||3.4.4.41
 
|-
 
|-
 
|42||Patient Condition Code/ Zustand des Patienten||[0..1]||O||0434||01547||CE||250||3.4.4.42
 
|42||Patient Condition Code/ Zustand des Patienten||[0..1]||O||0434||01547||CE||250||3.4.4.42
Zeile 799: Zeile 944:
 
|44||Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende||[0..1]||O||0316||00760||IS||2||3.4.4.44
 
|44||Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende||[0..1]||O||0316||00760||IS||2||3.4.4.44
 
|-
 
|-
|45||Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten||[0..\*]||O||0435||01548||CE||250||3.4.4.45
+
|45||Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten||[0..*]||O||0435||01548||CE||250||3.4.4.45
 
|-
 
|-
 
|46||Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus||[0..1]||O||||01549||DT||8||3.4.4.46
 
|46||Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus||[0..1]||O||||01549||DT||8||3.4.4.46
Zeile 807: Zeile 952:
 
|48||Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen||[0..1]||O||||01841||TS||26||3.4.4.48
 
|48||Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen||[0..1]||O||||01841||TS||26||3.4.4.48
 
|-
 
|-
|49||Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher||[0..\*]||O||0534||01842||IS||20||3.4.4.49
+
|49||Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher||[0..*]||O||0534||01842||IS||20||3.4.4.49
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
 +
==ZBE – Bewegungen==
 +
{{GermanText|
 +
Das ZBE-Segment ist für Informationen vorgesehen, die eine Bewegung genauer beschreiben. Hierdurch sind auch Veränderungen an historischen Informationen möglich, bspw. die Änderung eines Verlegungsdatums.
 +
}}
  
==ZBE – Bewegungen==
+
{{EnglishText|
Das ZBE-Segment ist für Informationen vorgesehen, die eine Bewegung genauer identifizieren. Hierdurch sind auch Veränderungen an historischen Informationen möglich, bspw. die Änderung eines Verlegungsdatums.
+
The ZBE segment contains information that specify a movement in more detail. This also allows changes of historic data, e.g. changing a transfer date.
 +
}}
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"
 
!Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
 
!Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
 
|-
 
|-
|1||Bewegungs-ID||[1..\*]||R||||49071||EI||427||
+
|1||Bewegungs-ID||[1..*]||R||||49071||EI||427||
 
|-
 
|-
 
|2||Zeitpunkt des Bewegungsbeginns||[1..1]||R||||49072||TS||26||
 
|2||Zeitpunkt des Bewegungsbeginns||[1..1]||R||||49072||TS||26||
Zeile 830: Zeile 980:
  
 
===ZBE-4 Verarbeitungskennzeichen===
 
===ZBE-4 Verarbeitungskennzeichen===
 +
{{GermanText|
 
Für eine Aufnahme ist in diesem Feld nur folgendes Verarbeitungskennzeichen zulässig:
 
Für eine Aufnahme ist in diesem Feld nur folgendes Verarbeitungskennzeichen zulässig:
 +
}}
 +
 +
{{EnglishText|
 +
For an admission only this processing indicator (movement action) is allowed:
 +
}}
  
 
{| class="hl7table"
 
{| class="hl7table"

Aktuelle Version vom 20. Februar 2015, 10:40 Uhr


Abstimmungsdokument 
Version Datum Status Realm
01 15.08.2013 ballotiert Flag de.svg Deutschland
Document PDF.svg noch kein download verfügbar
Kontributoren 
Logo-Agfa.jpg Agfa HealthCare GmbH Bonn
Logo cortex.gif|100px]] Cortex Software GmbH
Logo icw.jpg|100px]] InterComponentWare Walldorf
Logo sap.jpg|100px]] SAP Walldorf
Logo ser.jpg|100px]] SER HealthCare Solutions GmbH
Logo ztg.gif|100px]] Zentrum für Telematik im Gesundheitswesen GmbH Bochum
Logo os.jpg|100px]] Optimal Systems GmbH Berlin


Version: 01
Ausgabe: 2013
HL7-Version: 2.5
Stand: 04. Dezember 2013
Dokumenten-OID: 2.16.840.1.113883.2.6.7.28
Profil-OID: 2.16.840.1.113883.2.6.9.38 (Standard)
2.16.840.1.113883.2.6.9.39 (für DRG)
2.16.840.1.113883.2.6.9.40 (für Abrechnung)


Ansprechpartner:

Frank Oemig, Agfa HealthCare GmbH, Bonn


Dokumentinformation

Änderungshistorie

Version Datum Bemerkung Dok.-OID
3.0 16.09.13 Einarbeitung Kommentare
3.0 07.03.13 Vorbereitung Freigabe
2.2 29.02.12 Korrekten für IHE PAM
2.0 06.02.06 Reconciliation 2.16.840.1.113883.2.6.7.28
1.9 27.09.05 technische Korrekturen
1.1 18.12.04 technische Korrekturen 2.16.840.1.113883.2.6.7.15
1.0 14.10.04 Erstellung 2.16.840.1.113883.2.6.7.3


Editor

  • Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn


Review Release 2.1

  • Bernd Blobel, eHealth Competence Center, Regensburg
  • Dirk Engels, Health-Comm GmbH
  • Kai Heitmann, Universität Köln
  • Peter Kaufmann, MCS AG
  • Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn
  • Peter Scholz, OSM GmbH
  • René Spronk, Ringholm GmbH Integration Consulting


Autoren Ausgabe 2013

  • Ralf Brandner, InterComponentWare
  • Fakhri Zain Elabdin, CORTEX
  • Bettina Lieske, SAP
  • Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn
  • Marek Václavik, SER HealthCare Solutions GmbH


Autoren und Copyright-Hinweis, Nutzungshinweise

Nachnutzungs- bzw. Veröffentlichungsansprüche

Das vorliegende Dokument wurde von Agfa HealthCare in Kooperation mit InterComponentWare und optimal systems entwickelt. Die Nachnutzungs- bzw. Veröffentlichungsansprüche sind nicht beschränkt.


Der Inhalt dieser Spezifikation ist öffentlich.

Zu beachten ist, dass Teile dieses Dokuments auf dem HL7-Standard v2.5 beruhen, für die © Health Level Seven, Inc. gilt. Näheres unter http://www.h7.de-http://www.h7.de/ und http://www.hl7.org-http://www.hl7.org/.

Die Erweiterung oder Ablehnung der Spezifikation, ganz oder in Teilen, ist dem Vorstand der Benutzergruppe und den Editoren/Autoren schriftlich anzuzeigen.


Alle auf nationale Verhältnisse angepassten und veröffentlichten HL7-Spezifkationen können ohne Lizenz- und Nutzungsgebühren in jeder Art von Anwendungssoftware verwendet werden.


Disclaimer

Obwohl diese Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, kann weder die HL7-Benutzergruppe in Deutschland e.V. noch die an der Erstellung beteiligten Firmen keinerlei Haftung für direkten oder indirekten Schaden übernehmen, die durch den Inhalt dieser Spezifikation entstehen könnten.

Use of SHALL

The blue highlighted cells in the wiki tables indicate a SHALL-level implementation constraint.

The international requirements that have been superceded by the IHE Germany requirements have been preserved in parentheses.

Einleitung

Das "ADT-Aufnahme-Profil 2004 für DRG" spezifiziert die Informationen für die Segmente PID und PV1/PV2 in der Aufnahme-Nachricht vor dem Hintergrund der DRG-Übermittlung. Dabei sind alle gegenüber dem Dokument "gemeinsame Nachrichtenelemente" vorgenommenen Änderungen grau markiert.

Scope

Unter ADT werden die allgemeinen demographischen und verwaltenden, nicht klinischen Patientendaten verstanden, die auch primär in Kapitel 3 des HL7-Standards beschrieben sind.

Basis-Dokumente

Dieses Dokument benötigt folgende Dokumente:

  • gemeinsame Nachrichtenelemente (OID 2.16.840.1.113883.2.6.7.2)
  • Rahmendokument (OID 2.16.840.1.113883.2.6.7.1)
  • HL7 v2.5 in der deutschen Fassung für eine vollständige Dokumentation

Subprofile

Details zu den drei einzelnen Profilen sind in Kap. 4.1.4. MSH-21 ID des Nachrichtenprofils zu finden.

Aufnahme-Nachricht: ADT^A01^ADT_A01

versendete Nachricht: ADT_A01

Segmente Kard. Verwendung Beschreibung Kapitel
MSH [1..1] R Message Header 2.15.9
[ { SFT } ] [0..1] C
(O)
Software Segment 2.15.12
EVN [1..1] R Event Type 3.4.1
PID [1..1] R Patient Identification 3.4.2
[ PD1 ] [0..0] X
(O)
Patient Additional Demographic 3.4.10
[ { ROL } ] [0..*] O Role 15.4.7
[ { NK1 } ] [0..*] O Next of Kin / Associated Parties 3.4.5
PV1 [1..1] R Patient Visit 3.4.3
[ PV2 ] [0..1] CE
(O)
Patient Visit – Additional Information 3.4.4
[ ZBE ] [0..1] C(R/O)
(-)
Bewegungen -
[ { ROL } ] [0..*] O Role 15.4.7
[ { DB1 } ] [0..0] X
(O)
Disability 3.4.11
[ { OBX } ] [0..*] C
(O)
Observation/Result 7.4.2
[ { AL1 } ] [0..*] O Patient Allergy Information 3.4.6
[ { DG1 } ] [0..*] C
(O)
Diagnosis 6.5.2
[ DRG ] [0..1] O Diagnosis Related Group 6.5.3
[{ [0..*] O --- PROCEDURE
PR1 [1..1] R Procedures 6.5.4
[ { ROL } ] [0..*] O Role 15.4.7
}]
[ { GT1 } ] [0..0] X
(O)
Guarantor 6.5.5
[{ [0..*] C
(O)
--- INSURANCE
IN1 [1..1] R Insurance 6.5.6
[ IN2 ] [0..1] R
(O)
Insurance Additional Information 6.5.7
[ { IN3 } ] [0..*] O Insurance Additional Information, Certification 6.5.8
[ { ROL } ] [0..*] O Role 15.4.7
[ ZGK ] [O..1] O eGK- und KV-Daten -
}]
[ ACC ] [0..1] O Accident 6.5.9
[ UB1 ] [0..0] X
(O)
UB82 6.5.10
[ UB2 ] [0..0] X
(O)
UB92 Data 6.5.11
[ PDA ] [0..1] O Patient Death and Autopsy 3.4.12


empfangene Nachricht: ACK


Segmente Kard. Verwendung Beschreibung Kapitel
MSH [1..1] R Message Header 2.15.9
[ { SFT } ] [0..1] C
(O)
Software Segment 2.15.12
MSA [1..1] R Message Acknowledgment 2.15.8
[ { ERR } ] [0..*] RE
(O)
Error 2.15.5


Beispiel-Aufnahmenachrichten

Standardnachricht

Als Beispiel für eine komplette Nachricht dient folgende Aufnahmenachricht mit den bisher definierten Segmenten:

MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200512151705||ADT^A01^ADT_A01|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/15|DEU^German^HL70296^^deutsch||2.16.840.1.113883.2.6.9.38^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO
EVN||200512151705||||200512151645
PID|||1234567^^^Beta-Klinik^PI||Vogel^Marianne^^^^^L^A^^^G~Seeberg^^^^^^M^A^^^G~Vogel^^^^Frau^^D^^^^G||19780521|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^20355^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^20355^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^German^HL70296^^deutsch|M^married^HL70002^^verheiratet|CAT^catholic^HL70006^^katholisch||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^German^HL70171^^deutsch
PV1|1|I|CHI^302^2^IN^^N^A^4|R|||432113^Groß^Bernhard^^^Dr.^^^Beta-Klinik^L^^^DN^^^DN^^G||||||||||||0815^^^Beta-Klinik^VN|||||||||||||||||||||||||200512151645
PV2|||||||||20040405|4
ZBE|1234^KIS|200512151705||INSERT


Beispielnachricht für DRG

MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200504011705||ADT^A01^ADT_A01|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.39^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO
SFT|KIS System GmbH^L|5.0|A1
EVN||200504011705||||020504011645
PID|||12345^^^Beta-Klinik^PI||Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G~Meier^^^^^^M^A^^^G||19770325|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171
PV1|1|I|URO^301^1^IN^^N^A^4|R|||432111^Langer^Bernhard^^^Dr.^^^Beta-Klinik^L^^^DN|432100^Huber^Haribert^^^Dr.^^^^L^^^DN^^A^^^G|||||R|||||E|0815^^^Beta-Klinik^VN|||||||||||||||||||||||||200504011645
PV2|||0101^vollstationär, Normalfall^GSG0001||||||20050405|4||||||||||||||||||||||||||N|N
ZBE|1234^KIS|200504011705||INSERT

die Transportquittung dazu:

MSH|^~\&|RIS||KIS||200504011706||ACK^A01^ACK|RIS002|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.9^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO
SFT|RIS System GmbH^L|3.4|superRIS
MSA|CA|ADT001


Beispielnachricht für die Abrechnung

MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200506051705||ADT^A01^ADT_A01|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.40^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO
EVN||200506051705||||020506051645
PID|||12345^^^Gamma-Krankenhaus^PI||Wiesel^Fred^^^Dr.^^L^A^^^G~Wiesel^Fred^^^Herr Dr.^^D^A^^^G||19650803|F|||Turmstr.12&Turmstr.&12^^Köln^^50930^^H||^PRN^PH^^49^221^3243453^^^^^0221/3243453|^WPN^PH^^49^221^65412^^^^^0221/65412|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171
PV1|1|I|HNO^201^2^IN^^N^A^4|R|||432111^Langer^Bernhard^^^Dr.^^^Gamma-Krankenhaus^L^^^^^^DN ||||||||||||754357^^^Gamma-Krankenhaus^VN|01100000||||C|200301|||||||||||||||||||200506051645
PV2|||||||||20050615|10
ZBE|54432^KIS|200506051705||INSERT


Segmente


MSH – Message Header


Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Field Separator/ Feldtrennzeichen [1..1] R 00001 ST 1 2.15.9.1
2 Encoding Characters/ Weitere Trennzeichen [1..1] R 00002 ST 4 2.15.9.2
3 Sending Application/ Sendende Anwendung / Sendender Bereich [1..1] R 0361 00003 HD 2.15.9.3
4 Sending Facility/ Sendender Prozeß / Sendende Einrichtung innerhalb des Bereiches [1..1] R 0362 00004 HD 2.15.9.4
5 Receiving Application/ Empfangende Anwendung / Empfangender Bereich [1..1] R 0361 00005 HD 2.15.9.5
6 Receiving Facility/ Empfangender Prozeß / Empfangende Einrichtung innerhalb des Bereiches [1..1] R 0362 00006 HD 2.15.9.6
7 Date/Time Of Message/ Zeitpunkt Nachrichtenerstellung [1..1] R 00007 TS 2.15.9.7
8 Security/ Sicherheitsspezifikation [0..0] X 00008 ST 2.15.9.8
9 Message Type/ Nachrichtentyp und Ereigniscode [1..1] R 00009 MSG 15 2.15.9.9
10 Message Control ID/ Nachrichtenkontrollnummer [1..1] R 00010 ST 2.15.8.2
11 Processing ID/ Verarbeitungsmodus [1..1] R 00011 PT 2.15.9.11
12 Version ID/ HL7-Versionsnummer [1..1] R 00012 VID 2.15.9.12
13 Sequence Number/ Laufende Nummer [0..0] X 00013 NM 2.15.9.13
14 Continuation Pointer/ Fortsetzungszeiger [0..0] X 00014 ST 2.15.4.1
15 Accept Acknowledgment Type/ Bedingung für Empfangsbestätigung [1..1] R 0155 00015 ID 2 2.15.9.15
16 Application Acknowledgment Type/ Bedingung für Verarbeitungsbestätigung [1..1] R 0155 00016 ID 2 2.15.9.16
17 Country Code/ Ursprungsland der Nachricht [1..1] RE 0399 00017 ID 2.15.9.17
18 Character Set/ Zeichensatz [1..1] R 0211 00692 ID 2.15.9.18
19 Principal Language Of Message/ Sprache der Nachricht [0..1] RE 0296 00693 CE 2.15.9.19
20 Alternate Character Set Handling Scheme/ Verfahren zum Zeichensatzwechsel innerhalb der Nachricht [0..0] X 0356 01317 ID 2.15.9.20
21 Message Profile Identifier/ ID des Nachrichtenprofils [1..*] R bgcolor="BBFFFF" 01598 EI 2.15.9.21


MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode


MSG – Message Type


Tabelle 0076: Message type


Wert Beschreibung Interpretation
ACK General acknowledgment message Quittungsnachricht
ADT ADT message Aufnahme / Entlassung / Verlegung etc.


Tabelle 0003: Event type


Wert Beschreibung Interpretation
A01 ADT/ACK – Admit/visit notification Aufnahme


Tabelle 0354: Message structure


Struktur Ereignisse, die diese Struktur nutzen
ACK A01
ADT_A01 A01, A04, A08


MSH-15 Bedingung für Empfangsbestätigung


Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions

Wert Beschreibung Interpretation Bedingung
AL Always immer für die ADT-Nachricht
NE Never niemals für die ACK-Nachricht


MSH-16 Bedingung für Verarbeitungsbestätigung


Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions

Wert Beschreibung Interpretation
NE Never niemals

MSH-21 ID des Nachrichtenprofils


Feld Laut Segmentdefinition Profil Standard Profil DRG Profil Abrechnung
OID (Endnummer) ...9.8 ...9.9 ...9.10
PV1-13 CE O RE O
PV1-20 CE O O RE
PV1-24 CE O O RE
PV1-25 CE O O RE
PV1-26 CE O O RE
PV1-27 CE O O RE
PV2-10 CE O RE O
PV2-36 CE O RE O
PV2-37 CE O RE RE


EVN – Event Type


Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Event Type Code/ nicht verwendet [0..0] X 0003 00099 ID 3 3.4.1.1
2 Recorded Date/Time/ Zeitpunkt der Erfassung (im System) des Ereignisses ins System [1..1] R 00100 TS 26 3.4.1.2
3 Date/Time Planned Event/ nicht verwendet [0..0] X
(C)
00101 TS 26 3.4.1.3
4 Event Reason Code/ Grund für das Auslösen des Ereignisses [0..1] O 0062 00102 IS 3 3.4.1.4
5 Operator ID/ Sachbearbeiterkennzereichen [0..*] O 0188 00103 XCN 250 3.4.1.5
6 Event Occurred/ Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses [1..1] R
(C(R/X))
01278 TS 26 3.4.1.6
7 Event Facility/Einrichtung, in der das Ereignis aufgetreten ist [0..1] RE 01534 HD 241 3.4.1.7


EVN-6 Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses


PID – Patient Identification


Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Set ID – PID/ PID-Segmentnummer [0..1] O 00104 SI 4 3.4.2.1
2 Patient ID/ Patienten-ID [0..0] X 00105 CX 20 3.4.2.2
3 Patient Identifier List/ Patienten-ID-Liste [1..*] R 00106 CX 250 3.4.2.3
4 Alternate Patient ID – PID/ Alternative Patienten-ID (z.B. für Notaufnahmen) [0..0] X 00107 CX 20 3.4.2.4
5 Patient Name/ Patientenname [1..*] R 00108 XPN 250 3.4.2.5
6 Mother's Maiden Name/ veraltet; korrespondierendes Namensfeld verwenden [0..0] X 00109 XPN 250 3.4.2.6
7 Date/Time of Birth/ Geburtszeitpunkt [0..1] RE 00110 TS 26 3.4.2.7
8 Administrative Sex/ Geschlecht [0..1] RE 0001 00111 IS 1 3.4.2.8
9 Patient Alias/ Aliasname(n) des Patienten [0..0] X 00112 XPN 250 3.4.2.9
10 Race/ Rasse [0..0] X
(O)
0005 00113 CE 250 3.4.2.10
11 Patient Address/ Anschrift des Patienten [0..*] RE 00114 XAD 250 3.4.2.11
12 County Code/ Gemeindekennziffer [0..0] X 0289 00115 IS 4 3.4.2.12
13 Phone Number – Home/ Telefonnummer des Patienten (privat) [0..*] O 00116 XTN 250 3.4.2.13
14 Phone Number – Business/ Telefonnummer des Patienten (dienstlich) [0..*] O 00117 XTN 250 3.4.2.14
15 Primary Language/ Muttersprache [0..1] O 0296 00118 CE 250 3.4.2.15
16 Marital Status/ Familienstand [0..1] O 0002 00119 CNE 250 3.4.2.16
17 Religion/ Religion [0..1] O 0006 00120 CE 250 3.4.2.17
18 Patient Account Number/ Abrechnungsnummer / Debitorenkontonummer [0..1] O 00121 CX 250 3.4.2.18
19 SSN Number – Patient/ Sozialversicherungsnummer des Patienten [0..0] X 00122 ST 16 3.4.2.19
20 Driver's License Number – Patient/ nicht verwendet [0..0] X 00123 DLN 25 3.4.2.20
21 Mother's Identifier/ Identifikatoren der Mutter des Patienten [0..*] O 00124 CX 250 3.4.2.21
22 Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit [0..0] X 0189 00125 CE 250 3.4.2.22
23 Birth Place/ Geburtsort des Patienten [0..1] O 00126 ST 250 3.4.2.23
24 Multiple Birth Indicator/ Merkmal Mehrlingsgeburt [0..1] O 0136 00127 ID 1 3.4.2.24
25 Birth Order/ Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt [0..1] CE 00128 NM 2 3.4.2.25
26 Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit [0..*] RE
(O)
0171 00129 CE 250 3.4.2.26
27 Veterans Military Status/ Beruf / Tätigkeit des Patienten [0..1] O 0172 00130 CE 250 3.4.2.27
28 Nationality/ Nationalität [0..0] X 0212 00739 CE 250 3.4.2.28
29 Patient Death Date and Time/ Zeitpunkt des Todes [0..1] CE 00740 TS 26 3.4.2.29
30 Patient Death Indicator/ Merkmal Todesfall [0..1] C 0136 00741 ID 1 3.4.2.30
31 Identity Unknown Indicator/ Kennzeichen Identität unbekannt [0..1] RE 0136 01535 ID 1 3.4.2.31
32 Identity Reliability Code/ Zuverlässigkeit der Identität [0..*] RE 0445 01536 IS 20 3.4.2.32
33 Last Update Date/Time/ Zeitpunkt der letzten Aktualisierung [0..1] RE 01537 TS 26 3.4.2.33
34 Last Update Facility/ durchführende Einrichtung der letzten Aktualisierung [0..1] O 01538 HD 241 3.4.2.34
35 Species Code/ Spezies [0..0] X 0446 01539 CE 250 3.4.2.35
36 Breed Code/ Rasse/Zucht [0..0] X 0447 01540 CE 250 3.4.2.36
37 Strain/ Züchtungsstamm [0..0] X 01541 ST 80 3.4.2.37
38 Production Class Code/ Grund der Züchtung [0..0] X 0429 01542 CE 250 3.4.2.38
39 Tribal Citizenship/ Stammeszugehörigkeit [0..0] X 0171 01840 CWE 250 3.4.2.39


PV1 – Patient Visit


Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Set ID – PV1/ PV1-Segmentnummer [0..1] O 00131 SI 4 3.4.3.1
2 Patient Class/ Patientenstatus (Abrechnungsart) [1..1] R 0004 00132 IS 2 (1) 3.4.3.2
3 Assigned Patient Location/ Zugewiesener Aufenthaltsort des Patienten [0..1] RE
(C)
00133 PL 80 3.4.3.3
4 Admission Type/ Aufnahmeart [0..1] O 0007 00134 IS 2 3.4.3.4
5 Preadmit Number/ Vor-Aufnahmenummer [0..1] C
(O)
00135 CX 250 3.4.3.5
6 Prior Patient Location/ Vorheriger Aufenthaltsort (bei Verlegung) [0..1] O 00136 PL 80 3.4.3.6
7 Attending Doctor/ Behandelnder Arzt [0..*] O 0010 00137 XCN 250 3.4.3.7
8 Referring Doctor/ Einweisender Arzt [0..*] O 0010 00138 XCN 250 3.4.3.8
9 Consulting Doctor/ Mitbehandelnde Ärzte (1 = Hausarzt, 2..n = weitere Ärzte) [0..0] X 0010 00139 XCN 250 3.4.3.9
10 Hospital Service/ Art der vorgesehenen Behandlung [0..1] O 0069 00140 IS 3 3.4.3.10
11 Temporary Location/ Vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus [0..1] O 00141 PL 80 3.4.3.11
12 Preadmit Test Indicator/ Hinweis auf Untersuchungsprogramme, die vor der Aufnahme des Patienten durchzuführen sind [0..1] O 0087 00142 IS 2 3.4.3.12
13 Re-admission Indicator/ Kennzeichen, ob eine Wiederaufnahme vorliegt [0..1] CE
(O)
0092 00143 IS 2 3.4.3.13
14 Admit Source/ Einweisende Einrichtung (Institutionskennzeichen) [0..1] O 0023 00144 IS 6 3.4.3.14
15 Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus [0..*] O 0009 00145 IS 2 3.4.3.15
16 VIP Indicator/ VIP [0..1] O 0099 00146 IS 2 3.4.3.16
17 Admitting Doctor/ Aufnehmender Arzt [0..*] RE
(O)
0010 00147 XCN 250 3.4.3.17
18 Patient Type/ Patientenart [0..1] RE
(O)
0018 00148 IS 2 3.4.3.18
19 Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer [1..1] R
(O)
00149 CX 250 3.4.3.19
20 Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG) [0..*] CE
(O)
0064 00150 FC 50 3.4.3.20
21 Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler [0..1] RE
(O)
0032 00151 IS 2 3.4.3.21
22 Courtesy Code/ nicht verwendet [0..0] X 0045 00152 IS 2 3.4.3.22
23 Credit Rating/ nicht verwendet [0..0] X 0046 00153 IS 2 3.4.3.23
24 Contract Code/ Abrechnungsart [0..*] CE
O
0044 00154 IS 2 3.4.3.24
25 Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab [0..*] CE
O
00155 DT 8 3.4.3.25
26 Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz) [0..*] CE
O
00156 NM 12 3.4.3.26
27 Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart [0..*] CE
O
00157 NM 3 3.4.3.27
28 Interest Code/ nicht verwendet [0..0] X 0073 00158 IS 2 3.4.3.28
29 Transfer to Bad Debt Code/ nicht verwendet [0..0] X 0110 00159 IS 4 3.4.3.29
30 Transfer to Bad Debt Date/ nicht verwendet [0..0] X 00160 DT 8 3.4.3.30
31 Bad Debt Agency Code/ nicht verwendet [0..0] X 0021 00161 IS 10 3.4.3.31
32 Bad Debt Transfer Amount/ nicht verwendet [0..0] X 00162 NM 12 3.4.3.32
33 Bad Debt Recovery Amount/ nicht verwendet [0..0] X 00163 NM 12 3.4.3.33
34 Delete Account Indicator/ Löschung des Patientenkontos [0..1] O 0111 00164 IS 1 3.4.3.34
35 Delete Account Date/ Datum der Löschung des Patientenkontos [0..1] O 00165 DT 8 3.4.3.35
36 Discharge Disposition/ Entlassungsart [0..1] O 0112 00166 IS 3 3.4.3.36
37 Discharged to Location/ Entlassen nach [0..1] O 0113 00167 DLD 47 3.4.3.37
38 Diet Type/ Kostform plus Diät [0..1] O 0114 00168 CE 250 3.4.3.38
39 Servicing Facility/ Fachabteilung nach GSG [0..1] O 0115 00169 IS 4 (2) 3.4.3.39
40 Bed Status/ Bettenstatus [0..0] X 0116 00170 IS 1 3.4.3.40
41 Account Status/ Status des Patientenkontos [0..1] O 0117 00171 IS 2 3.4.3.41
42 Pending Location/ Vorgesehener Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus [0..1] O 00172 PL 80 3.4.3.42
43 Prior Temporary Location/ Vorheriger vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten [0..1] O 00173 PL 80 3.4.3.43
44 Admit Date/Time/ Aufnahmezeitpunkt [1..1] R
(RE)
00174 TS 26 3.4.3.44
45 Discharge Date/Time/ Entlassungszeitpunkt [0..1] RE 00175 TS 26 3.4.3.45
46 Current Patient Balance/ nicht verwendet [0..0] X 00176 NM 12 3.4.3.46
47 Total Charges/ nicht verwendet [0..0] X 00177 NM 12 3.4.3.47
48 Total Adjustments/ nicht verwendet [0..0] X 00178 NM 12 3.4.3.48
49 Total Payments/ nicht verwendet [0..0] X 00179 NM 12 3.4.3.49
50 Alternate Visit ID/ Zusätzliche Fallnummer [0..1] O 0203 00180 CX 250 3.4.3.50
51 Visit Indicator/ Kontextindikator der Nachricht [0..1] O 0326 01226 IS 1 3.4.3.51
52 Other Healthcare Provider/ Weiteres behandelndes Personal [0..0] X 0010 01274 XCN 250 3.4.3.52


PV1-13 Kennzeichen für Wiederaufnahme


PV2 – Patient Visit – Additional Information


Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Prior Pending Location/ Vorheriger vorgesehener Aufenthaltsort [0..1] O 00181 PL 80 3.4.4.1
2 Accommodation Code/ Unterbringungsart [0..1] O 0129 00182 CE 250 3.4.4.2
3 Admit Reason/ Aufnahmegrund (Schlüssel 1 GSG) [0..1] CE
(O)
00183 CE 250 3.4.4.3
4 Transfer Reason/ Verlegungsgrund [0..1] O 00184 CE 250 3.4.4.4
5 Patient Valuables/ Wertgegenstände des Patienten [0..*] O 00185 ST 25 3.4.4.5
6 Patient Valuables Location/ Aufbewahrungsort der Wertgegenstände [0..1] O 00186 ST 25 3.4.4.6
7 Visit User Code/ Zusätzliche Fallkategorisierung [0..*] O 0130 00187 IS 2 3.4.4.7
8 Expected Admit Date/Time/ Voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt [0..1] O 00188 TS 26 3.4.4.8
9 Expected Discharge Date/Time/ Voraussichtlicher Entlassungszeitpunkt [0..1] O 00189 TS 26 3.4.4.9
10 Estimated Length of Inpatient Stay/ Voraussichtliche Dauer des stationären Aufenthaltes [0..1] CE
(O)
00711 NM 3 3.4.4.10
11 Actual Length of Inpatient Stay/ Tatsächliche Dauer des stationären Aufenthaltes [0..1] O 00712 NM 3 3.4.4.11
12 Visit Beschreibung/ Fallbeschreibung [0..1] O 00713 ST 50 3.4.4.12
13 Referral Source Code/ Überweisende Einrichtung [0..*] O 00714 XCN 250 3.4.4.13
14 Previous Service Date/ Datum der letzten Behandlung aus demselben Grund [0..1] O 00715 DT 8 3.4.4.14
15 Employment Illness Related Indicator/ Merkmal berufsbedingte Krankheit [0..1] O 0136 00716 ID 1 3.4.4.15
16 Purge Status Code/ Buchungsabschlusscode [0..1] O 0213 00717 IS 1 3.4.4.16
17 Purge Status Date/ Buchungsabschlußdatum [0..1] O 00718 DT 8 3.4.4.17
18 Special Program Code/ Codes für spezielle Gesundheitsprogramme [0..1] O 0214 00719 IS 2 3.4.4.18
19 Retention Indicator/ nicht verwendet [0..0] X 0136 00720 ID 1 3.4.4.19
20 Expected Number of Insurance Plans/ nicht verwendet [0..0] X 00721 NM 1 3.4.4.20
21 Visit Publicity Code/ Auskunftsbeschränkung [0..1] O 0215 00722 IS 1 3.4.4.21
22 Visit Protection Indicator/ Merkmal besonderer Vertrauensschutz [0..1] O 0136 00723 ID 1 3.4.4.22
23 Clinic Organization Name/ Mitbehandelnde Leistungstelle [0..1] O 00724 XON 250 3.4.4.23
24 Patient Status Code/ Fallstatus [0..1] O 0216 00725 IS 2 3.4.4.24
25 Visit Priority Code/ nicht verwendet (s. PV1-4 Admission Type) [0..0] X 0217 00726 IS 1 3.4.4.25
26 Previous Treatment Date/ Datum der letzten Behandlung [0..1] O 00727 DT 8 3.4.4.26
27 Expected Discharge Disposition/ Erwartete Entlassungsart [0..1] O 0112 00728 IS 2 3.4.4.27
28 Signature on File Date/ nicht verwendet [0..0] X 00729 DT 8 3.4.4.28
29 First Similar Illness Date/ Datum erster ähnlicher Erkrankung [0..1] O 00730 DT 8 3.4.4.29
30 Patient Charge Adjustment Code/ Sonderkonditionen für Patienten [0..1] O 0218 00731 CE 250 3.4.4.30
31 Recurring Service Code/ Fortlaufende Behandlung [0..1] O 0219 00732 IS 2 3.4.4.31
32 Billing Media Code/ Merkmal Rechnung nicht über (elektronischen) Datenaustausch [0..1] O 0136 00733 ID 1 3.4.4.32
33 Expected Surgery Date and Time/ Vorgesehener Zeitpunkt eines (operativen) Eingriffs [0..1] O 00734 TS 26 3.4.4.33
34 Military Partnership Code/ nicht verwendet [0..0] X 0136 00735 ID 1 3.4.4.34
35 Military Non-Availability Code/ nicht verwendet [0..0] X 0136 00736 ID 1 3.4.4.35
36 Newborn Baby Indicator/ Merkmal Neugeborenes [0..1] CEO 0136 00737 ID 1 3.4.4.36
37 Baby Detained Indicator/ Merkmal Weiterbehandlung des Neugeborenen [0..1] CE
(O)
0136 00738 ID 1 3.4.4.37
38 Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft [0..1] O 0430 01543 CE 250 3.4.4.38
39 Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch [0..*] O 0431 01544 CE 250 3.4.4.39
40 Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes [0..1] O 0432 01545 CE 250 3.4.4.40
41 Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen [0..*] O 0433 01546 CE 250 3.4.4.41
42 Patient Condition Code/ Zustand des Patienten [0..1] O 0434 01547 CE 250 3.4.4.42
43 Living Will Code/ letzter Wille [0..1] O 0315 00759 IS 2 3.4.4.43
44 Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende [0..1] O 0316 00760 IS 2 3.4.4.44
45 Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten [0..*] O 0435 01548 CE 250 3.4.4.45
46 Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus [0..1] O 01549 DT 8 3.4.4.46
47 Expected LOA Return Date/ Time/ erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit [0..1] O (C(R/O)) 01550 TS 26 3.4.4.47
48 Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen [0..1] O 01841 TS 26 3.4.4.48
49 Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher [0..*] O 0534 01842 IS 20 3.4.4.49

ZBE – Bewegungen

Lfd. Nr. Beschreibung Kard. Verwendung Tab. Data Item DT Länge Kap.
1 Bewegungs-ID [1..*] R 49071 EI 427
2 Zeitpunkt des Bewegungsbeginns [1..1] R 49072 TS 26
3 Zeitpunkt des Bewegungsendes [0..1] O 49073 TS 26
4 Verarbeitungskennzeichen [1..1] R 49074 ST 6


ZBE-4 Verarbeitungskennzeichen

Wert Beschreibung
INSERT Einfügen


Anhang

Referenzen

Detaillierte Änderungshistorie

Version Änderungen gegenüber Vorversion
2.2 Korrekturen an blauen Markierungen
2.0 Reconciliation
1.9 technische Korrekturen:

ROL hinter PID in einer Nachricht erlauben
Korrektur RE-Elemente (ROL hinter PV1)
Beispielnachrichten

1.1 3.3: Beispielnachricht korrigiert (CE-Datentyp)

4.1: MSH-19 Tabelle zugeordnet
4.1.2.1: Tabelle 0155: Nutzung der Werte präzisiert
4.2: EVN-1/3/6: Übersetzung korrigiert; EVN-3 Kardinalität korrigiert
4.2.1: EVN-3 Beschreibung gelöscht
4.3: Formulierung verbessert; PID-6 Übersetzung korrigiert
4.4: Formulierung verbessert; Referenz "PPR" gelöscht
4.5: Referenz ZAR gelöscht

1.0 Erstellung