Geschlecht: Unterschied zwischen den Versionen
K (→xDT: Geschlecht des Patienten) |
|||
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 231: | Zeile 231: | ||
|- | |- | ||
| || möchte ich nicht sagen | | || möchte ich nicht sagen | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==neues deutsches Recht / eGK == | ||
+ | |||
+ | Die deutsche Gesetzgebung wurde 2018 geändert, so dass auch ein ''diverses'' Geschlecht festgelegt übermittelt werden kann. | ||
+ | Grundlage ist § 22, Abs. 3 des Personenstandsgesetzes - unbestimmt gibt es im Melderegister nicht. | ||
+ | Auf der eGK findet sich das Geschlecht in den Persönlichen Versichertendaten. Hinweis: Durch die Einführung von VSDM kann ohne Ausstellung einer neuen eGK auch innerhalb eines Quartals die Angabe zum Geschlecht geändert werden. | ||
+ | |||
+ | {| class="hl7table" | ||
+ | |- | ||
+ | !neues deutsches Recht!! Beschreibung!!Kommentar | ||
+ | |- | ||
+ | | W || "weiblich" | ||
+ | |- | ||
+ | | M || "männlich" | ||
+ | |- | ||
+ | | D || "divers" | ||
|} | |} | ||
Zeile 267: | Zeile 284: | ||
|- | |- | ||
|U||unbekannt|| | |U||unbekannt|| | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
Zeile 299: | Zeile 299: | ||
=Use in International Standards / Mapping= | =Use in International Standards / Mapping= | ||
+ | Die oben erwähnten Codes eGK und KVDT können nicht in das administrative Geschlecht HL7 v2 gemappt werden. Hier handelt es sich um getrennte Aussagen. Administrative Gender ist in der Praxis für Zuordnung zu einer entsprechenden Station relevant. | ||
+ | Muss man das Geschlecht im Rahmen einer Übermittlung von eGK Daten über HL7 angeben muss dazu ein anderes Feld verwendet werden. Da es sich bei dem Geschlecht um eine Beobachtung handelt ist best practice ein OBX Segment. Bei eGK ist auch die binäre Übertragung der eGK Daten über HL7 v2 möglich. | ||
+ | Für DICOM wird mit cp1927 aktuell nach einer Lösung gesucht Daten zum Geschlecht über ein neues DICOM Element zu kommunizieren. Dies wird absehbar mit DEFINED TERMS geschehen. | ||
==Gender Coding with International Data Exchange Standards== | ==Gender Coding with International Data Exchange Standards== | ||
Zeile 405: | Zeile 408: | ||
Die Fragezeichen in der Zuordnung sollen verdeutlichen, dass eine Zuordnung (Mapping) unklar ist. | Die Fragezeichen in der Zuordnung sollen verdeutlichen, dass eine Zuordnung (Mapping) unklar ist. | ||
}} | }} | ||
− | |||
=Referenzen= | =Referenzen= |
Aktuelle Version vom 5. Dezember 2019, 14:48 Uhr
This article or section is in the middle of an expansion or major restructuring and is not yet ready for use. You are welcome to assist in its construction by editing it as well. If this article has not been edited in several days, please remove this template. This article was last edited by Tfreier (talk| contribs) 4 years ago. (Purge) Diese Seite oder Abschnitt ist derzeit ein Entwurf und ist noch nicht fertiggestellt. Du bist eingeladen, bei der Fertigstellung mitzuwirken. Wenn dieser Beitrag länger als einige Tage nicht editiert wurde, entferne diese Vorlage. This article was last edited by Tfreier (talk| contribs) 4 years ago. (Purge) |
Inhaltsverzeichnis
- 1 Geschlecht (des Patienten)
- 2 Tabellen
- 2.1 administratives Geschlecht
- 2.2 biologisches Geschlecht
- 2.3 genetisches Geschlecht
- 2.4 Transgender (gender identity)
- 2.5 Transsexuell
- 2.6 hormonales bzw. gonodales Geschlecht
- 2.7 Genitales Geschlecht
- 2.8 Geschlechtsumwandlungen
- 2.9 Gender Identity
- 2.10 sexuelle Orientierung
- 2.11 neues deutsches Recht / eGK
- 2.12 xDT: Geschlecht des Patienten
- 2.13 Krebsregister
- 3 Speicherung
- 4 Use in International Standards / Mapping
- 5 Referenzen
Geschlecht (des Patienten)
Aussagen/Statements
Ein Mapping der Informationen ist genaugenommen nicht möglich, schließlich handelt es sich um unterschiedliche Aussagen!
männlich ("ich bin ein Mann") != männlich ("ich möchte als Mann behandelt werden") != männlich ("Chromosomsequenz=xy")
Tabellen
Following the different tables for the diverging semantics are introduced: |
administratives Geschlecht
HL7 International hat schon in den neunziger Jahren die Bezeichnung "Sex" abgeändert in "administrative gender". Gemeint ist damit, wie eine Person administrativ behandelt werden möchte. Damit stehen dann nur noch folgende Werte zur Verfügung, die auch ausreichend sind:
Beschreibung | v2.x Code | V3 Code | FHIR Code | FHIR Basisprofile DE | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
männlich | M | M | male | ||
weiblich | F | F | female | ||
nicht differenziert | - | UN | - | ||
unbekannt | U | nullFlavor="UNK" | unknown | in HL7 V3 wird das als nullFlavor kommuniziert | |
andere | O | - | other | in v2 nur für Tiermedizin | |
mehrdeutig | A | - | - | in v2 nur für Tiermedizin | |
nicht zutreffend | N | - | - | in v2 nur für Tiermedizin | |
unbestimmt | X | zur Nutzung als Extension in Patient.administrativeGender (https://simplifier.net/basisprofilde/gender-amtlich-de) | |||
divers | D | dto. |
biologisches Geschlecht
Unterschieden nach biologischen Merkmalen.
genetisches Geschlecht
Eine Klassifizierung von Lebewesen anhand ihrer chromosomalen Ausstattung.
Hermaphroditen
In der Medizin ist Hermaphroditismus eine heute wenig gebräuchliche Bezeichnung für Menschen mit nicht eindeutigen körperlichen Geschlechtsmerkmalen. Die systematische und korrekte Bezeichnung ist Intersexualität, obwohl auch heute einige Betroffene die Bezeichnung Hermaphrodit vorziehen
Pseudohermaphroditismus
Unter dem Begriff Pseudohermaphroditismus versteht man Zustände, bei denen sowohl das chromosomale Geschlecht als auch das gonadale Geschlecht (welches die inneren Genitalien bestimmt) nicht mit dem genitalen Geschlecht (den äußeren Genitalien) sowie den sekundären Geschlechtsmerkmalen übereinstimmen. Insbesondere im medizinischen Bereich wird hier häufig auch von Androgynität gesprochen.
Psychischer Hermaphroditismus
Dem psychischen Hermaphroditismus werden Menschen zugeordnet, die sich nicht ausschließlich mit einem der beiden Geschlechter identifizieren können, sondern nur mit beiden zugleich.
Aneuploidien
- Monosomie
- Monosomie X (Turner-Syndrom): bei der Frau fehlt ein X-Chromosom.
- Trisomie
- Trisomie 8 (Warkany-Syndrom 2): das Chromosom 8 liegt dreifach (= trisom) in allen oder einigen Körperzellen vor.
- Trisomie 9: das Chromosom 9 liegt dreifach (= trisom) in allen oder einigen Körperzellen vor.
- Trisomie 13 (Pätau-Syndrom/D1-Trisomie): das Chromosom 13 liegt dreifach (= trisom) in allen oder einigen Körperzellen vor.
- Trisomie 18 (Edwards-Syndrom/E1-Trisomie): das Chromosom 18 liegt dreifach (= trisom) in allen oder einigen Körperzellen vor.
- Trisomie 21 (Down-Syndrom): das Chromosom 21 liegt komplett oder partiell dreifach (= trisom) in allen oder einigen Körperzellen vor.
- Klinefelter-Syndrom: das X-Chromosom beim Mann liegt doppelt vor (üblich ist ein X-Chromosom).
- Poly-X-Syndrom: das X-Chromosom bei der Frau liegt mehrfach vor (üblich sind zwei X-Chromosomen). Am häufigsten ist das Triple-X-Syndrom.
- XYY-Syndrom: das Y-Chromosom des Mannes liegt doppelt vor.
In HL7 wird dies über ein entsprechendes Kodiersystem als Beobachtung (observation) kommuniziert. |
Genetics (as a code system)
Concept | Code | ICD-10 (s.u.) | Description |
---|---|---|---|
46,XX | 46_XX | Q99.0 | Caryotype (female) |
46,XY | 46_XY | Q99.0 | Caryotype (male) |
45,X | 45_X | Q96 | Turner-Syndrome with female phenotype |
47,XXY | 47_XXY | Q98.0 | Klinefelter-Syndrome with male phenotype |
48,XXXY | 48_XXXY | Klinefelter-Syndrome with male phenotype (rare) | |
49,XXXYY | 49_XXXYY | Klinefelter-Syndrome | |
49,XXXXY | 49_XXXXY | Klinefelter-Syndrome with male phenotype (rare) | |
47,XXX | 47_XXX | Q97.0 | Triplo-X-Syndrome |
mos45,X/46,XX | mos45_X46_XX | Q96.3 | Mosaic |
mos45,X/46,XY | mos45_X46_XY | Q96.4 | Mosaic |
chi46,XX/46,XY | chi46_XX46_XY | Q99.0 | Chimersm |
47,22 | 47_22 | Cat-Eye Syndrome (Trisomy 22) | |
47,21 | 47_21 | Q90 | Down-Syndrome (Trisomy 21) |
47,18 | 47_18 | Q91.0-3 | Edwards-Syndrome (Trisomy 18) |
47,16 | 47_16 | Trisomy 16 | |
47,13 | 47_13 | Q91.4-6 | Pätau-Syndrome (Triosomy 13) |
47,9 | 47_9 | Q92 | Trisomy 9 |
47,8 | 47_8 | Q92 | Warkany Syndrome 2 (Trisomy 8) |
48,XXXX | 48_XXXX | Tetrasomy X | |
49,XXXXX | 49_XXXXX | Pentasomy X | |
47,XYY | 47_XYY | XYY-Syndrome | |
48,XXYY | 48_XXYY | Y-Polysomy | |
49,XYYYY | 49_XYYYY | Y-Polysomy |
- DIMDI: ICD-10, International Classification of Diseases, http://www.dimdi.de
Transgender (gender identity)
Transgender sind Menschen, die sich mit ihrem zugewiesenen Geschlecht falsch oder unzureichend beschrieben fühlen oder auch jede Form der Geschlechtszuweisung bzw. -kategorisierung grundsätzlich ablehnen. Manche intersexuelle Menschen sind Transgender. Während in einigen Organisationen und Bündnissen Transgender und intersexuelle Menschen zusammenarbeiten, da viele Gemeinsamkeiten gesehen werden, lehnen andere intersexuelle Menschen jede Zusammenarbeit mit Transgendern ab.
Transsexuell
Transsexuelle Menschen wurden von der Medizin bisher als biologisch eindeutig definiert, empfinden sich selbst aber als einem anderen sozialen Geschlecht als dem bei der Geburt festgestellten zugehörig. Für die medizinische Diagnose „Transsexualität“ ist Intersexualität im ICD 10 daher formal ein Ausschlusskriterium. Mit dem DSM V und dem Begriff "Gender Dysphorie" änderte sich dies und Intersexualität (DSD) wurde ins Buch der psychischen Störungen aufgenommen [11]. Die Diagnose „Intersexualität“ kann nur durch diverse Untersuchungen, unter anderem eine Chromosomenanalyse, erbracht werden. Dennoch kommt es immer wieder vor, dass intersexuelle Menschen, welche die Geschlechtsrolle wechseln, gar nicht erfahren, dass sie eigentlich intersexuell sind, und daher medizinisch und auch juristisch (Transsexuellengesetz, kurz TSG) als transsexuelle Menschen behandelt werden.
hormonales bzw. gonodales Geschlecht
Als gonadales Geschlecht wird die Zuordnung zum weiblichen oder männlichen Geschlecht anhand des Geschlechtsmerkmals „Keimdrüse“ (Gonade; Eierstock oder Hoden) bezeichnet. Aufgrund der Hormonproduktion durch die Keimdrüsen wird das gonadale Geschlecht deshalb auch als hormonales oder endokrines Geschlecht bezeichnet.
Genitales Geschlecht
Eine Klassifizierung von Lebewesen anhand ihrer äußeren Geschlechtsmerkmale.
Geschlechtsumwandlungen
Code | Beschreibung | Kommentar |
---|---|---|
männlich | ||
weiblich | ||
männlich, früher weiblich | Geschlechtsumwandlung durchgeführt | |
weiblich, früher männlich | Geschlechtsumwandlung durchgeführt | |
unbekannt |
Gender Identity
These codes are in a value set: Gender Identity - 2.16.840.1.113762.1.4.1021.32
FHIR: http://hl7.org/fhir/2018Jan/valueset-gender-identity.html
Code | Descriptor | Code System | FHIR Code | FHIR Display | FHIR Definition |
---|---|---|---|---|---|
407376001 | Male-to-female transsexual (finding) | SNOMEDCT | transgender-female | transgender female | the patient identifies as transgender male-to-female |
407377005 | Female-to-male transsexual (finding) | SNOMEDCT | transgender-male | transgender male | the patient identifies as transgender female-to-male |
446131000124102 | Identifies as non-conforming gender (finding) | SNOMEDCT | non-binary | non-binary | the patient identifies with neither/both female and male |
446141000124107 | Identifies as female gender (finding) | SNOMEDCT | female | female | the patient identifies as female |
446151000124109 | Identifies as male gender (finding) | SNOMEDCT | male | male | the patient identifies as male |
other | other | other gender identitiy | |||
non-disclose | does not whish to disclose | the patient does not whish to disclose his gender identity |
That value set has been in draft status in VSAC.
sexuelle Orientierung
Code | Descriptor | Synonyme |
---|---|---|
homosexuell | schwul; lesbisch; gay; homo; verzaubert; warm | |
bisexuell | bi; ambisexuell; pansexuell | |
queer | ||
heterosexuell | ||
unsicher; ist mir derzeit nicht klar | ||
asexuell | ||
ich lehne solche Definitionen ab | ||
möchte ich nicht sagen |
neues deutsches Recht / eGK
Die deutsche Gesetzgebung wurde 2018 geändert, so dass auch ein diverses Geschlecht festgelegt übermittelt werden kann. Grundlage ist § 22, Abs. 3 des Personenstandsgesetzes - unbestimmt gibt es im Melderegister nicht. Auf der eGK findet sich das Geschlecht in den Persönlichen Versichertendaten. Hinweis: Durch die Einführung von VSDM kann ohne Ausstellung einer neuen eGK auch innerhalb eines Quartals die Angabe zum Geschlecht geändert werden.
neues deutsches Recht | Beschreibung | Kommentar |
---|---|---|
W | "weiblich" | |
M | "männlich" | |
D | "divers" |
xDT: Geschlecht des Patienten
Das Geschlecht des Patienten wird im xDT-Standard der KBV in Feld 3110 übermittelt. Die persönlichen Versichertendaten der eGK können in dieses Feld gemappt werden. Stehen die Daten nicht zur Verfügung kann "U" angegeben werden.
Code | Beschreibung | Kommentar |
---|---|---|
M | männlich | früher 0 |
W | weiblich | früher 1 |
D | divers | früher nicht vorhanden |
X | unbestimmt | früher nicht vorhanden |
U | unbekannt | früher 2 |
Krebsregister
Das deutsche Krebsregistergesetz sieht folgende Ausprägungen vor:
Code | Beschreibung | Kommentar |
---|---|---|
M | männlich | |
F | weiblich | |
S | Sonstige | was ist damit genau gemeint? |
U | unbekannt |
Speicherung
Aus Datenschutzgründen darf leider keine Historie aufgebaut werden.
Aber wenn man das mal außer acht lässt, dann drängt sich einem der Gedanke auf, dass das Geschlecht des Patienten zum einen eine änderbare Größe darstellt, zum anderen eine klassische Beobachtung ist. Damit sollten die diversen Aussagen auch entsprechend mit einer Zeitangabe und dem dazugehörigen Codesystem festgehalten werden. Damit wäre folgendes möglich:
- Aussage: "ich bin ein Mann"
- ich werde zusammen mit anderen Männern in ein Zimmer gelegt.
- auf der eGK steht: männlich
- im Reisepass steht: unbestimmt
Diese Aussagen können zeitgleich und unabhängig voneinander gültig sind. Damit wird unterstrichen, dass ein Mapping genaugenommen nicht möglich ist.
Use in International Standards / Mapping
Die oben erwähnten Codes eGK und KVDT können nicht in das administrative Geschlecht HL7 v2 gemappt werden. Hier handelt es sich um getrennte Aussagen. Administrative Gender ist in der Praxis für Zuordnung zu einer entsprechenden Station relevant. Muss man das Geschlecht im Rahmen einer Übermittlung von eGK Daten über HL7 angeben muss dazu ein anderes Feld verwendet werden. Da es sich bei dem Geschlecht um eine Beobachtung handelt ist best practice ein OBX Segment. Bei eGK ist auch die binäre Übertragung der eGK Daten über HL7 v2 möglich. Für DICOM wird mit cp1927 aktuell nach einer Lösung gesucht Daten zum Geschlecht über ein neues DICOM Element zu kommunizieren. Dies wird absehbar mit DEFINED TERMS geschehen.
Gender Coding with International Data Exchange Standards
Standard Description |
ISO/IEC 5218 [5] | ISO/IEC 5218 extended | CDC [8] | NETSS, NCVHS [6] | ECML [9] | ICAO | Visa-Schengen [12] | NAACCR [13] | US Census [15] | HL7 V3 [16] | HL7 v2 [16] | X12 | ASTM | DICOM [14] | OBIS [18] | UBIF [19] | BDT [20] | FHIR [21] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not known | 0 | 0 | 9 | U | X | < | 9 | U | U | U | U | U | ? | U, 0 | unknown | |||
Male | 1 | 1 | M | 1 | M | M | M | 1 | 1 | M | M | M | M | M | M | m | M, 1 | male |
Female | 2 | 2 | F | 2 | F | F | F | 2 | 2 | F | F | F | F | F | F | f | W, 2 | female |
Both (male + female) | B | |||||||||||||||||
Transgender male | 3 | FC | FC | fc | ||||||||||||||
Transgender female | 4 | MC | MC | mc | ||||||||||||||
Transitional | T | |||||||||||||||||
Not applicable | 9 | N | ||||||||||||||||
Other | O | 3 | O | 121102 | A, 3 | other | ||||||||||||
Transsexual | 4 | |||||||||||||||||
Non-sexed | N | |||||||||||||||||
Unsexable | X | 121103 | I | i | ||||||||||||||
Unknown sex | U | |||||||||||||||||
Male pseudo¬hermaphrodite | MP | MP | ||||||||||||||||
Female pseudo¬hermaphrodite | FP | FP | ||||||||||||||||
Hermaprodite | H | H | H | h | ||||||||||||||
Simultaneous hermaphrodite | sh | |||||||||||||||||
Hermaphrodite male phase | hm | |||||||||||||||||
Hermaphrodite female phase | hf | |||||||||||||||||
Ambiguous | A | A | 121102 | a | ||||||||||||||
Mixed sex | x |
- [5]: ISO/IEC 5218:2004 (http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/c036266_ISO_IEC_5218_2004(E_F).zip)
- [6]: Canada National Body: ISO/IEC JTC1 SC36 N0834 - Business Case and for Rationale, Incorporating “Multilingual Capability and Equivalency as one of the Basic Principles, at the Architectural and Structural Levels, for the Development of the Multipart MLR standard”. (http://old.jtc1sc36.org/doc/36N0834.pdf) old.jtc1sc36.org, 19. August 2004, S. 6, Fußnote 2
- [8] Standards and Liaison Committee Health Information and Surveillance Systems Board: Common Data Elements Implementation Guide Version 2.4 (http://www.cdc.gov/DATA/impv24.pdf) (PDF; 338 kB), U.S. Department of Health and Human Services, 3. Januar 2000, S. 35 ff.; Proposed CDC Health Data Standards (http://www.cdc.gov/DATA/INDEX.HTM), Website des Centers for Disease Control and Prevention
- [9] RFC 4112: Electronic Commerce Modeling Language (ECML) - Version 2 Specification. Juni 2005, Motorola Laboratories
- [12] Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52005XG1222(01):DE:NOT), 22. Dezember 2005, eur-lex.europa.eu
- [13] North American Assocaition of Central Cancer Registires (NAACCR): “Standards and Registry Operations”, http://www.naaccr.org/, last accessed April 22nd. 2016.
- [14] National Electrical Manufacturers Association (Ed.): PS 3.3-2015 - DICOM Part 3: Information Object Definitions (http://dicom.nema.org/standard.html ). Arpil 22nd, Dezember 2016
- [15] US CENSUS: „Gender 2000“, https://www.census.gov/prod/2001pubs/c2kbr01-9.pdf
- [16] Health Level International (HL7): “HL7 Version 2.x”, “HL7 Version 3”, www.hl7.org, last accessed April 22nd, 2016.
- [17] Animal Management - Version 2.00 (http://zims.isis.org/System%20Use%20Cases%20%20PDF/PM224%20-%20Page%20Dictionary%20-%20Animal%20Management%20v2.0.pdf) (Login required), 5. Oktober 2006
- [18] The OBIS SchemaVersion 1.1, http://www.iobis.org/tech/provider/schemadef1/, 14. 8. Juli 2005
- [19] TDWG-SDD: TWiki - SDD Web - Version101 - Version1dot1, http://wiki.tdwg.org/twiki/bin/view/SDD/Version1dot1, SDD1.1.zip accessed March 19. 2007, there SDD1.1/documentation/UBIF_EnumData.html
- [20] Qualitätsring Medizinische Software (QMS): BDT 3.0 Satzbeschreibung, http://www.qms-standards.de/fileadmin/Download/DOWNLOAD-PDFS/GDT_BDT/BDT-Datensatzbeschreibung_3-0_V0-96_20150301.pdf, öast accessed April 22nd, 2016.
- [21] FHIR http://www.hl7.org/fhir/valueset-administrative-gender.html
a) Administrative Gender, b) Person Register, c) erweitert
a) | Code | Description | b) | Code | Description | c) | Code | Description |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
M | Male | = | M | Male | = | M | Male | |
F | Female | = | F | Female | = | F | Female | |
U | Unknown | |||||||
X | Undetermined | = | X | unbestimmt | ||||
D | divers |
a) Intersexual, b) Transsexual, c) Transgender
a) | Code | Description | b) | Code | Description | c) | Code | Level | Description |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
T | 1 | Transgender | |||||||
NT | 1 | Non-transgender | |||||||
M | Male | ? | M | Identifies as a man | ? | M | 2 | Male | |
W | Female | ? | F | Identifies as a woman | ? | F | 2 | Female | |
IS | Intersexual | ||||||||
U | unknown | = | U | Unknown | = | U | 1 | unknown |
Die Fragezeichen in der Zuordnung sollen verdeutlichen, dass eine Zuordnung (Mapping) unklar ist. |
Referenzen
- viele Informationen sind der Einfachheit halber 1:1 aus Wikipedia übernommen.
- teilweise auch im Text