deutsche Nachrichtenprofile: ADT-Profil Abwesenheit (wg. Urlaub)
Foemig (Diskussion | Beiträge) (→MSH-21 ID des Nachrichtenprofils) |
|||
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 46: | Zeile 46: | ||
|Dokumenten-OID:||2.16.840.1.113883.2.6.7.39 | |Dokumenten-OID:||2.16.840.1.113883.2.6.7.39 | ||
|- | |- | ||
− | |Profil-OID:||2.16.840.1.113883.2.6.9.60 | + | |Profil-OID:||2.16.840.1.113883.2.6.9.60 (für ADT^A21), |
+ | 2.16.840.1.113883.2.6.9.78 (für ADT^A22) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 104: | Zeile 105: | ||
− | + | {{HL7transclude|HL7v2-Profile Disclaimer}} | |
− | |||
− | {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
=Einleitung= | =Einleitung= | ||
Zeile 165: | Zeile 145: | ||
| bgcolor="BBFFFF" |[ ZBE ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/O)|| bgcolor="BBFFFF" |Bewegung|| bgcolor="BBFFFF" | - | | bgcolor="BBFFFF" |[ ZBE ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/O)|| bgcolor="BBFFFF" |Bewegung|| bgcolor="BBFFFF" | - | ||
|- | |- | ||
− | |[ { DB1 } ]||[0.. | + | |[ { DB1 } ]||[0..*]||O||Disability||3.4.11 |
|- | |- | ||
− | |[ { OBX } ]||[0.. | + | |[ { OBX } ]||[0..*]||O||Observation/Result||7.4.2 |
|- | |- | ||
| bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | | | bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | | ||
Zeile 175: | Zeile 155: | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. | Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. | ||
+ | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | It must be possible to send the SFT segment. | |
}} | }} | ||
Zeile 190: | Zeile 171: | ||
|MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8 | |MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8 | ||
|- | |- | ||
− | |[ { ERR } ]||[0.. | + | |[ { ERR } ]||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||Error||2.15.5 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 196: | Zeile 177: | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. | Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. | ||
+ | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | It must be possible to send the SFT segment. | |
}} | }} | ||
Zeile 226: | Zeile 208: | ||
|[ { DB1 } ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Disability||3.4.11 | |[ { DB1 } ]|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||Disability||3.4.11 | ||
|- | |- | ||
− | |[ { OBX } ]||[0.. | + | |[ { OBX } ]||[0..*]||O||Observation/Result||7.4.2 |
|- | |- | ||
| bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | | | bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | || bgcolor="BBFFFF" | | ||
Zeile 233: | Zeile 215: | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
− | + | Das ZBE-Segment muß vorkommen, wenn die „Historic Movement" Option des PAM-Profils unterstützt wird. | |
}} | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The ZBE segment has to be filled if the option "historic movement" of the PAM profile is supported. | |
}} | }} | ||
===empfangene Nachricht: ACK=== | ===empfangene Nachricht: ACK=== | ||
Zeile 250: | Zeile 232: | ||
|MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8 | |MSA||[1..1]||R||Message Acknowledgment||2.15.8 | ||
|- | |- | ||
− | |[ { ERR } ]||[0.. | + | |[ { ERR } ]||[0..*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||Error||2.15.5 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 259: | Zeile 241: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | It must be possible to send the SFT segment. | |
}} | }} | ||
==Beispielnachrichten== | ==Beispielnachrichten== | ||
Zeile 275: | Zeile 257: | ||
===Nachricht 2=== | ===Nachricht 2=== | ||
− | MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200504011705||ADT^A22^ADT_A21|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9. | + | MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200504011705||ADT^A22^ADT_A21|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.78^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO |
EVN||200504011705||||200504011645 | EVN||200504011705||||200504011645 | ||
PID|||12345^^^Beta-Klinik^PI||Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G||19770325|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171 | PID|||12345^^^Beta-Klinik^PI||Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G||19770325|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171 | ||
Zeile 288: | Zeile 270: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The segments MSH and PV1 that are important for this profile have already been specified in the document "common message elements". Therefore only the additional details for the MSH segment are listed here. | |
}} | }} | ||
==MSH – Message Header== | ==MSH – Message Header== | ||
Zeile 296: | Zeile 278: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The segment MSH is used at the beginning of every message. | |
}} | }} | ||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
Zeile 348: | Zeile 330: | ||
===MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode=== | ===MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode=== | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
− | |||
Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG: | Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG: | ||
}} | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | This field specifies the reason for sending the message. It is composed out of 3 parts according to the data type MSG. | |
}} | }} | ||
+ | |||
====MSG – Message Type==== | ====MSG – Message Type==== | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Zeile 361: | Zeile 343: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The table definition missing in the document "common message elements" is specified and constrained as follows: | |
}} | }} | ||
+ | |||
=====Tabelle 0076: Message type===== | =====Tabelle 0076: Message type===== | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Zeile 369: | Zeile 352: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | Der Nachrichtentyp teilt die Nachrichten in grobe Klassen ein. Für dieses Profil sind folgende Werte zugelassen. | |
}} | }} | ||
+ | |||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
!Wert!!Beschreibung!!Interpretation | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation | ||
Zeile 387: | Zeile 371: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The event code informes about the reason of the message. The following table contains the allowed values: | |
}} | }} | ||
+ | |||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
!Wert!!Beschreibung!!Interpretation | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation | ||
Zeile 405: | Zeile 390: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The message structure informs about the abstract message syntax (AMS) on which the message is based. For this profile only the following values are allowed: | |
}} | }} | ||
+ | |||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
!Struktur!!Ereignisse, die diese Struktur nutzen | !Struktur!!Ereignisse, die diese Struktur nutzen | ||
Zeile 419: | Zeile 405: | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll. | Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll. | ||
− | Hier sind folgende Werte zugelassen | + | Hier sind folgende Werte zugelassen: |
}} | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | This field indicates the condition under which an accept acknowledgment is to be sent. The following values are allowed: | |
}} | }} | ||
+ | |||
====Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions==== | ====Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions==== | ||
Zeile 444: | Zeile 431: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | This field indicates the condition under which an application acknowledgment is to be sent. The following values are allowed: | |
}} | }} | ||
+ | |||
====Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions==== | ====Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions==== | ||
Zeile 458: | Zeile 446: | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
In diesem Feld wird die Kennung für dieses Nachrichtenprofil übermittelt: | In diesem Feld wird die Kennung für dieses Nachrichtenprofil übermittelt: | ||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | This field contains the identification of the message profile: | |
}} | }} | ||
+ | |||
+ | *A21: 2.16.840.1.113883.2.6.9.60 | ||
+ | *A22: 2.16.840.1.113883.2.6.9.78 | ||
+ | |||
==PV1 – Falldaten (Patient Visit)== | ==PV1 – Falldaten (Patient Visit)== | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
Zeile 471: | Zeile 461: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The PV1 segment contains case specific information. In order not to overload this segment, parts of it are sourced out to the PV2 segment. | |
}} | }} | ||
+ | |||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
!Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap. | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap. | ||
Zeile 514: | Zeile 505: | ||
|19||Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer||[0..1]||CE<br/>(O)||||00149||CX||||3.4.3.19 | |19||Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer||[0..1]||CE<br/>(O)||||00149||CX||||3.4.3.19 | ||
|- | |- | ||
− | |20||Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG)||[0.. | + | |20||Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG)||[0..*]||O||0064||00150||FC||8 (50)||3.4.3.20 |
|- | |- | ||
|21||Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler||[0..1]||O||0032||00151||IS||1 (2)||3.4.3.21 | |21||Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler||[0..1]||O||0032||00151||IS||1 (2)||3.4.3.21 | ||
Zeile 522: | Zeile 513: | ||
|23||Credit Rating/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0046||00153||IS||||3.4.3.23 | |23||Credit Rating/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0046||00153||IS||||3.4.3.23 | ||
|- | |- | ||
− | |24||Contract Code/ Abrechnungsart||[0.. | + | |24||Contract Code/ Abrechnungsart||[0..*]||O||0044||00154||IS||||3.4.3.24 |
|- | |- | ||
|25||Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab||[0..\*]||O||||00155||DT||||3.4.3.25 | |25||Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab||[0..\*]||O||||00155||DT||||3.4.3.25 | ||
|- | |- | ||
− | |26||Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz)||[0.. | + | |26||Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz)||[0..*]||O||||00156||NM||||3.4.3.26 |
|- | |- | ||
− | |27||Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart||[0.. | + | |27||Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart||[0..*]||O||||00157||NM||||3.4.3.27 |
|- | |- | ||
|28||Interest Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0073||00158||IS||||3.4.3.28 | |28||Interest Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0073||00158||IS||||3.4.3.28 | ||
Zeile 588: | Zeile 579: | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | The PV2 segment contains information that are only to be transmitted occasionally. | |
}} | }} | ||
+ | |||
{| class="hl7table" | {| class="hl7table" | ||
!Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap. | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap. | ||
Zeile 669: | Zeile 661: | ||
|38||Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft||[0..1]||O||0430||01543||CE||||3.4.4.38 | |38||Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft||[0..1]||O||0430||01543||CE||||3.4.4.38 | ||
|- | |- | ||
− | |39||Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch||[0.. | + | |39||Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch||[0..*]||O||0431||01544||CE||||3.4.4.39 |
|- | |- | ||
|40||Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes||[0..1]||O||0432||01545||CE||||3.4.4.40 | |40||Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes||[0..1]||O||0432||01545||CE||||3.4.4.40 | ||
|- | |- | ||
− | |41||Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen||[0.. | + | |41||Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen||[0..*]||O||0433||01546||CE||||3.4.4.41 |
|- | |- | ||
|42||Patient Condition Code/ Zustand des Patienten||[0..1]||O||0434||01547||CE||||3.4.4.42 | |42||Patient Condition Code/ Zustand des Patienten||[0..1]||O||0434||01547||CE||||3.4.4.42 | ||
Zeile 681: | Zeile 673: | ||
|44||Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende||[0..1]||O||0316||00760||IS||||3.4.4.44 | |44||Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende||[0..1]||O||0316||00760||IS||||3.4.4.44 | ||
|- | |- | ||
− | |45||Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten||[0.. | + | |45||Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten||[0..*]||O||0435||01548||CE||||3.4.4.45 |
|- | |- | ||
|46||Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus||[0..1]||O||||01549||DT||||3.4.4.46 | |46||Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus||[0..1]||O||||01549||DT||||3.4.4.46 | ||
Zeile 689: | Zeile 681: | ||
|48||Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen||[0..1]||O||||01841||TS||||3.4.4.48 | |48||Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen||[0..1]||O||||01841||TS||||3.4.4.48 | ||
|- | |- | ||
− | |49||Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher||[0.. | + | |49||Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher||[0..*]||O||0534||01842||IS||||3.4.4.49 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Zeile 696: | Zeile 688: | ||
===PV2-47 erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit=== | ===PV2-47 erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit=== | ||
{{GermanText| | {{GermanText| | ||
− | Dieses Feld enthält den geplanten Zeitpunkt der Rückkehr bei Abwesenheiten | + | Dieses Feld enthält den geplanten Zeitpunkt der Rückkehr bei Abwesenheiten und ist für die A21 gefordert. Bei der Rückkehr von der Abwesenheit bleibt dieses Feld leer. |
}} | }} | ||
{{EnglishText| | {{EnglishText| | ||
− | + | This field contains the expected leave of absence return date/time and is required for the A21. Upon return of leave of absence this field stays empty. | |
}} | }} | ||
+ | |||
=Anhang= | =Anhang= | ||
Aktuelle Version vom 2. Juni 2015, 10:05 Uhr
This article or section is in the middle of an expansion or major restructuring and is not yet ready for use. You are welcome to assist in its construction by editing it as well. If this article has not been edited in several days, please remove this template. This article was last edited by Foemig (talk| contribs) 9 years ago. (Purge) Diese Seite oder Abschnitt ist derzeit ein Entwurf und ist noch nicht fertiggestellt. Du bist eingeladen, bei der Fertigstellung mitzuwirken. Wenn dieser Beitrag länger als einige Tage nicht editiert wurde, entferne diese Vorlage. This article was last edited by Foemig (talk| contribs) 9 years ago. (Purge) |
Dieses Dokument gibt wieder:
Nachrichtenprofile deutsche Nachrichtenprofile: ADT-Profil Abwesenheit (wg. Urlaub) (01). Die Teilmaterialien gehören der Kategorie v2profile an. |
HL7-Deutschland
Abstimmungsdokument | |||
---|---|---|---|
Version | Datum | Status | Realm |
01 | 15.08.2013 | ballotiert | Deutschland |
noch kein download verfügbar |
Version: | 01 |
Ausgabe: | 2013 |
HL7-Version: | 2.5 |
Stand: | 04. Dezember 2013 |
Dokumenten-OID: | 2.16.840.1.113883.2.6.7.39 |
Profil-OID: | 2.16.840.1.113883.2.6.9.60 (für ADT^A21),
2.16.840.1.113883.2.6.9.78 (für ADT^A22) |
Ansprechpartner:
Frank Oemig, Agfa HealthCare GmbH, Bonn
Inhaltsverzeichnis
- 1 Dokumentinformation
- 2 Autoren und Copyright-Hinweis, Nutzungshinweise
- 3 Einleitung
- 4 Nachrichten
- 5 Segmente
- 6 Anhang
Dokumentinformation
Änderungshistorie
Version | Datum | Bemerkung | Dok.-OID |
3.0 | 07.03.13 | Vorbereitung Freigabe | |
2.2 | 29.02.12 | Anpassung an IHE ITI PAM | |
2.0 | 01.02.06 | Reconciliation | 2.16.840.1.113883.2.6.7.39 |
1.9 | 05.09.05 | Erstellung |
Editor
- Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn
Review Release 2.1
- Bernd Blobel, eHealth Competence Center, Regensburg
- Bernd Blobel, Fraunhofer Institut f. Integr. Schaltungen
- Dirk Engels, Health-Comm GmbH
- Kai Heitmann, Universität Köln
- Peter Kaufmann, MCS AG
- Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn
- Peter Scholz, OSM GmbH
- René Spronk, Ringholm GmbH Integration Consulting
Autoren Ausgabe 2013
- Ralf Brandner, InterComponentWare
- Fakhri Zain Elabdin, CORTEX
- Bettina Lieske, SAP
- Frank Oemig (FO), Agfa HealthCare GmbH, Bonn
- Marek Václavik, SER HealthCare Solutions GmbH
Autoren und Copyright-Hinweis, Nutzungshinweise
Das vorliegende Dokument wurde von Agfa HealthCare in Kooperation mit InterComponentWare und optimal systems entwickelt. Die Nachnutzungs- bzw. Veröffentlichungsansprüche sind nicht beschränkt.
Der Inhalt dieser Spezifikation ist öffentlich.
Zu beachten ist, dass Teile dieses Dokuments auf dem HL7-Standard v2.5 beruhen, für die © Health Level Seven, Inc. gilt. Näheres unter http://www.h7.de-http://www.h7.de/ und http://www.hl7.org-http://www.hl7.org/.
Die Erweiterung oder Ablehnung der Spezifikation, ganz oder in Teilen, ist dem Vorstand der Benutzergruppe und den Editoren/Autoren schriftlich anzuzeigen.
Alle auf nationale Verhältnisse angepassten und veröffentlichten HL7-Spezifkationen können ohne Lizenz- und Nutzungsgebühren in jeder Art von Anwendungssoftware verwendet werden.
Obwohl diese Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, kann weder die HL7-Benutzergruppe in Deutschland e.V. noch die an der Erstellung beteiligten Firmen keinerlei Haftung für direkten oder indirekten Schaden übernehmen, die durch den Inhalt dieser Spezifikation entstehen könnten.
The blue highlighted cells in the wiki tables indicate a SHALL-level implementation constraint.
The international requirements that have been superceded by the IHE Germany requirements have been preserved in parentheses.
Einleitung
Das "ADT-Urlaubs-Profil 2005" spezifiziert die Informationen für die Segmente PID und PV1/PV2 in den Abwesenheits-Nachrichten für einen "Kurz-Urlaub", d.h. Unterbrechung des Aufenthaltes. Dabei sind alle gegenüber dem Dokument "gemeinsame Nachrichtenelemente" vorgenommenen Änderungen grau markiert.
Scope
Unter ADT werden die allgemeinen demographischen und verwaltenden, nicht klinischen Patientendaten verstanden, die auch primär in Kapitel 3 des HL7-Standards beschrieben sind.
Basis-Dokumente
Dieses Dokument benötigt folgende Dokumente:
- gemeinsame Nachrichtenelemente (OID 2.16.840.1.113883.2.6.7.???????)
- Rahmendokument (OID 2.16.840.1.113883.2.6.7.??????)
- HL7 v2.5 in der deutschen Fassung für eine vollständige Dokumentation
Nachrichten
A21: ADT/ACK – Patient goes on a "leave of absence"
versendete Nachricht: ADT_A21
Segmente | Kard. | Verwendung | Beschreibung | Kap. |
---|---|---|---|---|
MSH | [1..1] | R | Message Header | 2.15.9 |
[ { SFT } ] | [0..1] | C (O) |
Software Segment | 2.15.12 |
EVN | [1..1] | R | Event Type | 3.4.1 |
PID | [1..1] | R | Patient Identification | 3.4.2 |
[ PD1 ] | [0.0] | X (O) |
Patient Additional Demographic | 3.4.10 |
PV1 | [1..1] | R | Patient Visit | 3.4.3 |
[ PV2 ] | [0..1] | RE (O) |
Patient Visit – Additional Information | 3.4.4 |
[ ZBE ] | [0..1] | C(R/O) | Bewegung | - |
[ { DB1 } ] | [0..*] | O | Disability | 3.4.11 |
[ { OBX } ] | [0..*] | O | Observation/Result | 7.4.2 |
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. |
It must be possible to send the SFT segment. |
empfangene Nachricht: ACK
Segmente | Kard. | Verwendung | Beschreibung | Kap. |
---|---|---|---|---|
MSH | [1..1] | R | Message Header | 2.15.9 |
[ { SFT } ] | [0..1] | C (O) |
Software Segment | 2.15.12 |
MSA | [1..1] | R | Message Acknowledgment | 2.15.8 |
[ { ERR } ] | [0..*] | RE (O) | Error | 2.15.5 |
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. |
It must be possible to send the SFT segment. |
A22: ADT/ACK – Patient returns from a "leave of absence"
versendete Nachricht: ADT_A21
Segmente | Kard. | Verwendung | Beschreibung | Kap. |
---|---|---|---|---|
MSH | [1..1] | R | Message Header | 2.15.9 |
[ { SFT } ] | [0..1] | C (O) |
Software Segment | 2.15.12 |
EVN | [1..1] | R | Event Type | 3.4.1 |
PID | [1..1] | R | Patient Identification | 3.4.2 |
[ PD1 ] | [0..0] | X (O) |
Patient Additional Demographic | 3.4.10 |
PV1 | [1..1] | R | Patient Visit | 3.4.3 |
[ PV2 ] | [0..1] | RE (O) |
Patient Visit – Additional Information | 3.4.4 |
[ ZBE ] | [0..1] | C(R/O) | Bewegung | - |
[ { DB1 } ] | [0..0] | X (O) |
Disability | 3.4.11 |
[ { OBX } ] | [0..*] | O | Observation/Result | 7.4.2 |
Das ZBE-Segment muß vorkommen, wenn die „Historic Movement" Option des PAM-Profils unterstützt wird. |
The ZBE segment has to be filled if the option "historic movement" of the PAM profile is supported. |
empfangene Nachricht: ACK
Segmente | Kard. | Verwendung | Beschreibung | Kap. |
---|---|---|---|---|
MSH | [1..1] | R | Message Header | 2.15.9 |
[ { SFT } ] | [0..1] | C (O) |
Software Segment | 2.15.12 |
MSA | [1..1] | R | Message Acknowledgment | 2.15.8 |
[ { ERR } ] | [0..*] | RE (O) |
Error | 2.15.5 |
Das SFT-Segment muss bei Bedarf mitgesendet werden können. |
It must be possible to send the SFT segment. |
Beispielnachrichten
Nachricht 1
MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200504011705||ADT^A21^ADT_A21|ADT021|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.60^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO EVN||200504011705||||200504011645 PID|||12345^^^Beta-Klinik^PI||Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G||19770325|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171 PV1|1|I|CHI^202^1^CH^^N^C^4|R|||||||||||||||0815^^^Beta-Klinik^VN|||||||||||||||||||||||||200504011645 PV2|||||||||20050405|4|||||||||||||||||||||||||||||||||||||20050403 ZBE|1111111^KIS|200504011705||INSERT
Nachricht 2
MSH|^~\&|KIS|ADT|RIS|ADT|200504011705||ADT^A22^ADT_A21|ADT001|P|2.5^DEU&&HL70399|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.78^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO EVN||200504011705||||200504011645 PID|||12345^^^Beta-Klinik^PI||Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G||19770325|F|||Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H~Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL||^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321|^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555|DEU^^HL70296|M^married^HL70002|CAT^^HL70006||||||Heilig-Geist-Krankenhaus|||DEU^^HL70171 PV1|1|I|CHI^^^CH^^N^C^4|R||CHI^202^1^CH^^N^C^2|||||||||||||0815^^^Beta-Klinik^VN|||||||||||||||||||||||||200504011645 PV2|||||||||20050405|4|||||||||||||||||||||||||||||||||||||20050403 ZBE|1111111^KIS|200504011705||INSERT
Segmente
MSH – Message Header
Das Segment MSH wird am Anfang jeder Nachricht verwendet. |
The segment MSH is used at the beginning of every message. |
Lfd. Nr. | Beschreibung | Kard. | Verwendung | Tab. | Data Item | DT | Länge | Kap. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Field Separator/ Feldtrennzeichen | [1..1] | R | 00001 | ST | 1 | 2.15.9.1 | |
2 | Encoding Characters/ Weitere Trennzeichen | [1..1] | R | 00002 | ST | 4 | 2.15.9.2 | |
3 | Sending Application/ Sendende Anwendung / Sendender Bereich | [1..1] | R | 0361 | 00003 | HD | 2.15.9.3 | |
4 | Sending Facility/ Sendender Prozeß / Sendende Einrichtung innerhalb des Bereiches | [1..1] | R | 0362 | 00004 | HD | 2.15.9.4 | |
5 | Receiving Application/ Empfangende Anwendung / Empfangender Bereich | [1..1] | R | 0361 | 00005 | HD | 2.15.9.5 | |
6 | Receiving Facility/ Empfangender Prozeß / Empfangende Einrichtung innerhalb des Bereiches | [1..1] | R | 0362 | 00006 | HD | 2.15.9.6 | |
7 | Date/Time Of Message/ Zeitpunkt Nachrichtenerstellung | [1..1] | R | 00007 | TS | 2.15.9.7 | ||
8 | Security/ Sicherheitsspezifikation | [0..0] | X | 00008 | ST | 2.15.9.8 | ||
9 | Message Type/ Nachrichtentyp und Ereigniscode | [1..1] | R | 00009 | MSG | 15 | 2.15.9.9 | |
10 | Message Control ID/ Nachrichtenkontrollnummer | [1..1] | R | 00010 | ST | 2.15.8.2 | ||
11 | Processing ID/ Verarbeitungsmodus | [1..1] | R | 00011 | PT | 2.15.9.11 | ||
12 | Version ID/ HL7-Versionsnummer | [1..1] | R | 00012 | VID | 2.15.9.12 | ||
13 | Sequence Number/ Laufende Nummer | [0..0] | X | 00013 | NM | 2.15.9.13 | ||
14 | Continuation Pointer/ Fortsetzungszeiger | [0..0] | X | 00014 | ST | 2.15.4.1 | ||
15 | Accept Acknowledgment Type/ Bedingung für Empfangsbestätigung | [1..1] | R | 0155 | 00015 | ID | 2 | 2.15.9.15 |
16 | Application Acknowledgment Type/ Bedingung für Verarbeitungsbestätigung | [1..1] | R | 0155 | 00016 | ID | 2 | 2.15.9.16 |
17 | Country Code/ Ursprungsland der Nachricht | [0..1] | RE | 0399 | 00017 | ID | 2.15.9.17 | |
18 | Character Set/ Zeichensatz | [1..1] | R | 0211 | 00692 | ID | 2.15.9.18 | |
19 | Principal Language Of Message/ Sprache der Nachricht | [0..1] | RE | 0296 | 00693 | CE | 2.15.9.19 | |
20 | Alternate Character Set Handling Scheme/ Verfahren zum Zeichensatzwechsel innerhalb der Nachricht | [0..0] | X | 0356 | 01317 | ID | 2.15.9.20 | |
21 | Message Profile Identifier/ ID des Nachrichtenprofils | [1..\*] | R | 01598 | EI | 2.15.9.21 |
MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode
Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG: |
This field specifies the reason for sending the message. It is composed out of 3 parts according to the data type MSG. |
MSG – Message Type
Die in den "gemeinsamen Nachrichtenelementen" fehlende Tabellendefinition wird hier vorgenommen und wie folgt eingeschränkt: |
The table definition missing in the document "common message elements" is specified and constrained as follows: |
Tabelle 0076: Message type
Der Nachrichtentyp teilt die Nachrichten in grobe Klassen ein. Für dieses Profil sind folgende Werte zugelassen: |
Der Nachrichtentyp teilt die Nachrichten in grobe Klassen ein. Für dieses Profil sind folgende Werte zugelassen. |
Wert | Beschreibung | Interpretation |
---|---|---|
ACK | General acknowledgment message | Quittungsnachricht |
ADT | ADT message | Aufnahme / Entlassung / Verlegung etc. |
Tabelle 0003: Event type
Der Ereigniscode gibt Auskunft über den Grund für die Nachricht. Die nachfolgende Tabelle enthält die zugelassenen Werte: |
The event code informes about the reason of the message. The following table contains the allowed values: |
Wert | Beschreibung | Interpretation |
---|---|---|
A21 | patient goes on a "leave of absence" | Patient !!erlässt das Krankenhaus |
A22 | patient returns from a "leave of absence" | Patient kehrt zum Krankenhaus zurück |
Tabelle 0354: Message structure
Die Nachrichtenstruktur gibt Aufschluss über die abstrakte Nachrichtensyntax (AMS), die der Nachricht zugrunde liegt. Für dieses Profil sind ausschließlich folgende Werte zugelassen: |
The message structure informs about the abstract message syntax (AMS) on which the message is based. For this profile only the following values are allowed: |
Struktur | Ereignisse, die diese Struktur nutzen |
---|---|
ACK | A21, A22 |
ADT_A21 | A21, A22 |
MSH-15 Bedingung für Empfangsbestätigung
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll. Hier sind folgende Werte zugelassen: |
This field indicates the condition under which an accept acknowledgment is to be sent. The following values are allowed: |
Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions
Wert | Beschreibung | Interpretation | Bedingung |
---|---|---|---|
AL | Always | immer | für die ADT-Nachricht |
NE | Never | niemals | für die ACK-Nachricht |
MSH-16 Bedingung für Verarbeitungsbestätigung
Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Verarbeitungsbestätigung geschickt werden soll. Hier sind folgende Werte zugelassen. |
This field indicates the condition under which an application acknowledgment is to be sent. The following values are allowed: |
Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions
Wert | Beschreibung | Interpretation |
---|---|---|
NE | Never | niemals |
MSH-21 ID des Nachrichtenprofils
In diesem Feld wird die Kennung für dieses Nachrichtenprofil übermittelt: |
This field contains the identification of the message profile: |
- A21: 2.16.840.1.113883.2.6.9.60
- A22: 2.16.840.1.113883.2.6.9.78
PV1 – Falldaten (Patient Visit)
In dem PV1-Segment werden die fallspezifischen Informationen übertragen. Um dieses Segment nicht zu überfrachten, sind Teile in das PV2-Segment ausgelagert worden. |
The PV1 segment contains case specific information. In order not to overload this segment, parts of it are sourced out to the PV2 segment. |
Lfd. Nr. | Beschreibung | Kard. | Verwendung | Tab. | Data Item | DT | Länge | Kap. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Set ID – PV1/ PV1-Segmentnummer | [0..1] | O | 00131 | SI | 3.4.3.1 | ||
2 | Patient Class/ Patientenstatus (Abrechnungsart) | [1..1] | R | 0004 | 00132 | IS | 2 (1) | 3.4.3.2 |
3 | Assigned Patient Location/ Zugewiesener Aufenthaltsort des Patienten | [0..1] | RE (C) |
00133 | PL | 3.4.3.3 | ||
4 | Admission Type/ Aufnahmeart | [0..1] | O | 0007 | 00134 | IS | 3.4.3.4 | |
5 | Preadmit Number/ Vor-Aufnahmenummer | [0..1] | O | 00135 | CX | 3.4.3.5 | ||
6 | Prior Patient Location/ Vorheriger Aufenthaltsort (bei Verlegung) | [0..1] | O | 00136 | PL | 3.4.3.6 | ||
7 | Attending Doctor/ Behandelnder Arzt | [0..\*] | O | 0010 | 00137 | XCN | 3.4.3.7 | |
8 | Referring Doctor/ Einweisender Arzt | [0..\*] | O | 0010 | 00138 | XCN | 3.4.3.8 | |
9 | Consulting Doctor/ Mitbehandelnde Ärzte (1 = Hausarzt, 2..n = weitere Ärzte) | [0..0] | X (O) |
0010 | 00139 | XCN | 3.4.3.9 | |
10 | Hospital Service/ Art der vorgesehenen Behandlung | [0..1] | O | 0069 | 00140 | IS | 3.4.3.10 | |
11 | Temporary Location/ Vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus | [0..1] | O | 00141 | PL | 3.4.3.11 | ||
12 | Preadmit Test Indicator/ Hinweis auf Untersuchungsprogramme, die vor der Aufnahme des Patienten durchzuführen sind | [0..1] | O | 0087 | 00142 | IS | 3.4.3.12 | |
13 | Re-admission Indicator/ Kennzeichen, ob eine Wiederaufnahme vorliegt | [0..1] | O | 0092 | 00143 | IS | 3.4.3.13 | |
14 | Admit Source/ Einweisende Einrichtung (Institutionskennzeichen) | [0..1] | O | 0023 | 00144 | IS | 3.4.3.14 | |
15 | Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus | [0..1] | O | 0009 | 00145 | IS | 3.4.3.15 | |
16 | VIP Indicator/ VIP | [0..1] | O | 0099 | 00146 | IS | 3.4.3.16 | |
17 | Admitting Doctor/ Aufnehmender Arzt | [0..\*] | O | 0010 | 00147 | XCN | 3.4.3.17 | |
18 | Patient Type/ Patientenart | [0..1] | O | 0018 | 00148 | IS | 3.4.3.18 | |
19 | Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer | [0..1] | CE (O) |
00149 | CX | 3.4.3.19 | ||
20 | Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG) | [0..*] | O | 0064 | 00150 | FC | 8 (50) | 3.4.3.20 |
21 | Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler | [0..1] | O | 0032 | 00151 | IS | 1 (2) | 3.4.3.21 |
22 | Courtesy Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0045 | 00152 | IS | 3.4.3.22 | |
23 | Credit Rating/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0046 | 00153 | IS | 3.4.3.23 | |
24 | Contract Code/ Abrechnungsart | [0..*] | O | 0044 | 00154 | IS | 3.4.3.24 | |
25 | Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab | [0..\*] | O | 00155 | DT | 3.4.3.25 | ||
26 | Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz) | [0..*] | O | 00156 | NM | 3.4.3.26 | ||
27 | Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart | [0..*] | O | 00157 | NM | 3.4.3.27 | ||
28 | Interest Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0073 | 00158 | IS | 3.4.3.28 | |
29 | Transfer to Bad Debt Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0110 | 00159 | IS | 3.4.3.29 | |
30 | Transfer to Bad Debt Date/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00160 | DT | 3.4.3.30 | ||
31 | Bad Debt Agency Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0021 | 00161 | IS | 3.4.3.31 | |
32 | Bad Debt Transfer Amount/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00162 | NM | 3.4.3.32 | ||
33 | Bad Debt Recovery Amount/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00163 | NM | 3.4.3.33 | ||
34 | Delete Account Indicator/ Löschung des Patientenkontos | [0..1] | O | 0111 | 00164 | IS | 3.4.3.34 | |
35 | Delete Account Date/ Datum der Löschung des Patientenkontos | [0..1] | O | 00165 | DT | 3.4.3.35 | ||
36 | Discharge Disposition/ Entlassungsart | [0..1] | O | 0112 | 00166 | IS | 3 | 3.4.3.36 |
37 | Discharged to Location/ Entlassen nach | [0..1] | O | 0113 | 00167 | DLD | 3.4.3.37 | |
38 | Diet Type/ Kostform plus Diät | [0..1] | O | 0114 | 00168 | CE | 3.4.3.38 | |
39 | Servicing Facility/ Fachabteilung nach GSG | [0..1] | O | 0115 | 00169 | IS | 3.4.3.39 | |
40 | Bed Status/ Bettenstatus | [0..0] | X (O) |
0116 | 00170 | IS | 3.4.3.40 | |
41 | Account Status/ Status des Patientenkontos | [0..1] | O | 0117 | 00171 | IS | 3.4.3.41 | |
42 | Pending Location/ Vorgesehener Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus | [0..1] | O | 00172 | PL | 3.4.3.42 | ||
43 | Prior Temporary Location/ Vorheriger vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten | [0..1] | O | 00173 | PL | 3.4.3.43 | ||
44 | Admit Date/Time/ Aufnahmezeitpunkt | [0..1] | RE (O) |
00174 | TS | 3.4.3.44 | ||
45 | Discharge Date/Time/ Entlassungszeitpunkt | [0..1] | RE (O) |
00175 | TS | 3.4.3.45 | ||
46 | Current Patient Balance/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00176 | NM | 3.4.3.46 | ||
47 | Total Charges/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00177 | NM | 3.4.3.47 | ||
48 | Total Adjustments/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00178 | NM | 3.4.3.48 | ||
49 | Total Payments/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
00179 | NM | 3.4.3.49 | ||
50 | Alternate Visit ID/ Zusätzliche Fallnummer | [0..1] | O | 0203 | 00180 | CX | 3.4.3.50 | |
51 | Visit Indicator/ Kontextindikator der Nachricht | [0..1] | O | 0326 | 01226 | IS | 3.4.3.51 | |
52 | Other Healthcare Provider/ Weiteres behandelndes Personal | [0..0] | X (O) |
0010 | 01274 | XCN | 3.4.3.52 |
PV2 – Patient Visit – Additional Information
Das Segment PV2 ist für Informationen vorgesehen, die nur gelegentlich zu übertragen sind. |
The PV2 segment contains information that are only to be transmitted occasionally. |
Lfd. Nr. | Beschreibung | Kard. | Verwendung | Tab. | Data Item | DT | Länge | Kap. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Prior Pending Location/ Vorheriger vorgesehener Aufenthaltsort | [0..1] | O (C) |
00181 | PL | 3.4.4.1 | ||
2 | Accommodation Code/ Unterbringungsart | [0..1] | O | 0129 | 00182 | CE | 3.4.4.2 | |
3 | Admit Reason/ Aufnahmegrund (Schlüssel 1 GSG) | [0..1] | O | 00183 | CE | 4 (250) | 3.4.4.3 | |
4 | Transfer Reason/ Verlegungsgrund | [0..1] | O | 00184 | CE | 3.4.4.4 | ||
5 | Patient Valuables/ Wertgegenstände des Patienten | [0..\*] | O | 00185 | ST | 3.4.4.5 | ||
6 | Patient Valuables Location/ Aufbewahrungsort der Wertgegenstände | [0..1] | O | 00186 | ST | 3.4.4.6 | ||
7 | Visit User Code/ Zusätzliche Fallkategorisierung | [0..\*] | O | 0130 | 00187 | IS | 3.4.4.7 | |
8 | Expected Admit Date/Time/ Voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt | [0..1] | O | 00188 | TS | 3.4.4.8 | ||
9 | Expected Discharge Date/Time/ Voraussichtlicher Entlassungszeitpunkt | [0..1] | O | 00189 | TS | 3.4.4.9 | ||
10 | Estimated Length of Inpatient Stay/ Voraussichtliche Dauer des stationären Aufenthaltes | [0..1] | O | 00711 | NM | 3.4.4.10 | ||
11 | Actual Länge of Inpatient Stay/ Tatsächliche Dauer des stationären Aufenthaltes | [0..1] | O | 00712 | NM | 3.4.4.11 | ||
12 | Visit Beschreibung/ Fallbeschreibung | [0..1] | O | 00713 | ST | 3.4.4.12 | ||
13 | Referral Source Code/ Überweisende Einrichtung | [0..\*] | O | 00714 | XCN | 3.4.4.13 | ||
14 | Previous Service Date/ Datum der letzten Behandlung aus demselben Grund | [0..1] | O | 00715 | DT | 3.4.4.14 | ||
15 | Employment Illness Related Indicator/ Merkmal berufsbedingte Krankheit | [0..1] | O | 0136 | 00716 | ID | 3.4.4.15 | |
16 | Purge Status Code/ Buchungsabschlußcode | [0..1] | O | 0213 | 00717 | IS | 3.4.4.16 | |
17 | Purge Status Date/ Buchungsabschlußdatum | [0..1] | O | 00718 | DT | 3.4.4.17 | ||
18 | Special Program Code/ Codes für spezielle Gesundheitsprogramme | [0..1] | O | 0214 | 00719 | IS | 3.4.4.18 | |
19 | Retention Indicator/ nicht verwendet | [0..0] | X O |
0136 | 00720 | ID | 3.4.4.19 | |
20 | Expected Number of Insurance Plans/ nicht verwendet | [0..0] | X O |
00721 | NM | 3.4.4.20 | ||
21 | Visit Publicity Code/ Auskunftsbeschränkung | [0..1] | O | 0215 | 00722 | IS | 3.4.4.21 | |
22 | Visit Protection Indicator/ Merkmal besonderer Vertrauensschutz | [0..1] | O | 0136 | 00723 | ID | 3.4.4.22 | |
23 | Clinic Organization Name/ Mitbehandelnde Leistungstelle | [0..1] | O | 00724 | XON | 3.4.4.23 | ||
24 | Patient Status Code/ Fallstatus | [0..1] | O | 0216 | 00725 | IS | 3.4.4.24 | |
25 | Visit Priority Code/ nicht verwendet (s. PV1-4 Admission Type) | [0..0] | X O |
0217 | 00726 | IS | 3.4.4.25 | |
26 | Previous Treatment Date/ Datum der letzten Behandlung | [0..1] | O | 00727 | DT | 3.4.4.26 | ||
27 | Expected Discharge Disposition/ Erwartete Entlassungsart | [0..1] | O | 0112 | 00728 | IS | 3.4.4.27 | |
28 | Signature on File Date/ nicht verwendet | [0..0] | X O |
00729 | DT | 3.4.4.28 | ||
29 | First Similar Illness Date/ Datum erster ähnlicher Erkrankung | [0..1] | O | 00730 | DT | 3.4.4.29 | ||
30 | Patient Charge Adjustment Code/ Sonderkonditionen für Patienten | [0..1] | O | 0218 | 00731 | CE | 3.4.4.30 | |
31 | Recurring Service Code/ Fortlaufende Behandlung | [0..1] | O | 0219 | 00732 | IS | 3.4.4.31 | |
32 | Billing Media Code/ Merkmal Rechnung nicht über (elektronischen) Datenaustausch | [0..1] | O | 0136 | 00733 | ID | 3.4.4.32 | |
33 | Expected Surgery Date and Time/ Vorgesehener Zeitpunkt eines (operativen) Eingriffs | [0..1] | O | 00734 | TS | 3.4.4.33 | ||
34 | Military Partnership Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0136 | 00735 | ID | 3.4.4.34 | |
35 | Military Non-Availability Code/ nicht verwendet | [0..0] | X (O) |
0136 | 00736 | ID | 3.4.4.35 | |
36 | Newborn Baby Indicator/ Merkmal Neugeborenes | [0..1] | O | 0136 | 00737 | ID | 3.4.4.36 | |
37 | Baby Detained Indicator/ Merkmal Weiterbehandlung des Neugeborenen | [0..1] | O | 0136 | 00738 | ID | 3.4.4.37 | |
38 | Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft | [0..1] | O | 0430 | 01543 | CE | 3.4.4.38 | |
39 | Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch | [0..*] | O | 0431 | 01544 | CE | 3.4.4.39 | |
40 | Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes | [0..1] | O | 0432 | 01545 | CE | 3.4.4.40 | |
41 | Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen | [0..*] | O | 0433 | 01546 | CE | 3.4.4.41 | |
42 | Patient Condition Code/ Zustand des Patienten | [0..1] | O | 0434 | 01547 | CE | 3.4.4.42 | |
43 | Living Will Code/ letzter Wille | [0..1] | O | 0315 | 00759 | IS | 3.4.4.43 | |
44 | Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende | [0..1] | O | 0316 | 00760 | IS | 3.4.4.44 | |
45 | Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten | [0..*] | O | 0435 | 01548 | CE | 3.4.4.45 | |
46 | Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus | [0..1] | O | 01549 | DT | 3.4.4.46 | ||
47 | Expected LOA Return Date/ Time/ erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit | [0..1] | C(R/X) (RE) |
01550 | TS | 3.4.4.47 | ||
48 | Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen | [0..1] | O | 01841 | TS | 3.4.4.48 | ||
49 | Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher | [0..*] | O | 0534 | 01842 | IS | 3.4.4.49 |
PV2-47 erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit
Dieses Feld enthält den geplanten Zeitpunkt der Rückkehr bei Abwesenheiten und ist für die A21 gefordert. Bei der Rückkehr von der Abwesenheit bleibt dieses Feld leer. |
This field contains the expected leave of absence return date/time and is required for the A21. Upon return of leave of absence this field stays empty. |
Anhang
Referenzen
- HL7 Version 2.5, [www.hl7.org-http://www.hl7.org/] und [www.hl7.de-http://www.hl7.de/]
- IHE: Laboratory Technical Framework, [www.himss.org-http://www.himss.org/], und Radiology Technical Framework, [www.rsna.org-http://www.rsna.org/]
- HL7-OID-Registry: [www.hl7.de-http://www.hl7.de/]
- GSG: Gesundheitsstrukturgesetz Datenübermittlungsvereinbarung nach §301 Abs. 1, SGB V ("Vereinbarung gemäß §301 Abs.3 SGB V über das Verfahren zur Abrechnung und Übermittlung der Daten nach §301 Abs.1 SGB V (Datenübermittlungs-Vereinbarung)")
Detaillierte Änderungshistorie
Version | Änderungen gegenüber Vorversion |
---|---|
2.0 | Reconciliation |
1.9 | Erstellung |