|
|
Zeile 470: |
Zeile 470: |
| | | |
| | | |
− | ==MSH – Nachrichtenkopf (Message Header)==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Das Segment MSH wird am Anfang jeder Nachricht verwendet.
| |
− | }}
| |
| | | |
− | {{EnglishText| | + | {{HL7transclude|Segment_MSH}} |
− | tbd
| + | {{HL7transclude|Segment_MSA}} |
− | }} | + | {{HL7transclude|Segment_ERR}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_SFT}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_PID}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_PV1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_PV2}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_MRG}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_EVN}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_ZBE}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_NK1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_ROL}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_DG1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_PR1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_OBR}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_OBX}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_IN1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_IN2}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_IN3}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_ZGK}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_FT1}} |
| + | {{HL7transclude|Segment_TXA}} |
| | | |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Field Separator/ Feldtrennzeichen||[1..1]||R||||00001||ST||1||2.15.9.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Encoding Characters/ Weitere Trennzeichen||[1..1]||R||||00002||ST||=4||2.15.9.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Sending Application/ Sendende Anwendung / Sendender Bereich|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0361||00003||HD||||2.15.9.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Sending Facility/ Sendender Prozeß / Sendende Einrichtung innerhalb des Bereiches|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0362||00004||HD||||2.15.9.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Receiving Application/ Empfangende Anwendung / Empfangender Bereich|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0361||00005||HD||||2.15.9.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Receiving Facility/ Empfangender Prozeß / Empfangende Einrichtung innerhalb des Bereiches|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0362||00006||HD||||2.15.9.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Date/Time Of Message/ Zeitpunkt Nachrichtenerstellung||[1..1]||R||||00007||TS||||2.15.9.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Security/ Sicherheitsspezifikation|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00008||ST||||2.15.9.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Message Type/ Nachrichtentyp und Ereigniscode||[1..1]||R||||00009||MSG||15||2.15.9.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Message Control ID/ Nachrichtenkontrollnummer||[1..1]||R||||00010||ST||||2.15.8.2
| |
− | |-
| |
− | |11||Processing ID/ Verarbeitungsmodus||[1..1]||R||||00011||PT||||2.15.9.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Version ID/ HL7-Versionsnummer||[1..1]||R||||00012||VID||||2.15.9.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Sequence Number/ Laufende Nummer || bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00013||NM||||2.15.9.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Continuation Pointer/ Fortsetzungszeiger|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00014||ST||||2.15.4.1
| |
− | |-
| |
− | |15||Accept Acknowledgment Type/ Bedingung für Empfangsbestätigung|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0155||00015||ID||2||2.15.9.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Application Acknowledgment Type/ Bedingung für Verarbeitungsbestätigung|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0155||00016||ID||2||2.15.9.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Country Code/ Ursprungsland der Nachricht||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0399||00017||ID||||2.15.9.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Character Set/ Zeichensatz|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0211||00692||ID||||2.15.9.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Principal Language Of Message/ Sprache der Nachricht||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)|| bgcolor="BBFFFF" |0296||00693||CE||||2.15.9.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Alternate Character Set Handling Scheme/ Verfahren zum Zeichensatzwechsel innerhalb der Nachricht|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0356||01317||ID||||2.15.9.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Message Profile Identifier/ ID des Nachrichtenprofils|| bgcolor="BBFFFF" |[1..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||01598||EI||||2.15.9.21
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Aufnahmenachricht von SUBx an PAT, erstellt am 28.03.04 um 11:24:08; eine Transportquittung ist angefordert
| |
− |
| |
− | MSH|^~\&|SUBx||PAT||20040328112408||ADT^A01^ADT_A01|47|P|2.5|||AL|NE|DEU|8859/1|DEU^^HL70296||2.16.840.1.113883.2.6.9.1^^2.16.840.1.113883.2.6^ISO|<cr>
| |
− |
| |
− | ===MSH-1 Feldtrennzeichen===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Zeichen gibt an, mit welchem Trennzeichen die Felder in den Segmenten getrennt werden. Der Standardwert für Nachrichten gemäß dieser Nachrichtenprofile ist "|".
| |
− | Die sendende als auch die empfangende Applikation sollen in der Lage sein, andere Trennzeichen zu verarbeiten.
| |
− |
| |
− | Die Verwendung alternativer Trennzeichen ermöglicht eine Anpassung der Nachrichtenkodierung an lokale Notwendigkeiten (Betriebssysteme mit eingeschränkten Zeichensätzen oder Kommunikationsstrecken, bei denen bestimmte Zeichen nicht verwendet werden können). Aus diesem Grund wird die Unterstützung alternativer Trennzeichen nachdrücklich empfohlen, sie wird aber nicht gefordert.
| |
− |
| |
− | Dies gilt auch für das nachfolgende Feld.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-2 weitere Trennzeichen===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Diese exakt vier Zeichen definieren die weiteren Delimiter. Die nachfolgend benannten stellen die Standardtrenner für Nachrichten dar:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Pos.!!Zeichen!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |1||^||Komponententrenner
| |
− | |-
| |
− | |2||~||Wiederholungstrenner
| |
− | |-
| |
− | |3||\||Escape-Symbol
| |
− | |-
| |
− | |4||&||Subkomponententrenner
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Sowohl die sendende als auch die empfangende Applikation sollten aus o.g. Gründen in der Lage sein, andere Trennzeichen zu verarbeiten.
| |
− |
| |
− | Beispiel: Standardeinstellung
| |
− | ^~\&
| |
− |
| |
− | In den Conformance Statements sollten die Hersteller dann auch angeben, ob sie variable Delimiter unterstützen oder nicht.
| |
− |
| |
− | ===MSH-3 Sendende Anwendung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Name der sendenden Anwendung übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===MSH-4 Sendender Prozess/Einrichtung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der sendende Prozeß bzw. die Einrichtung näher identifiziert.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===MSH-5 Empfangende Anwendung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Name der empfangenden Anwendung übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===23. MSH-6 Empfangender Prozess/Einrichtung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der empfangende Prozeß bzw. die Einrichtung näher identifiziert.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-7 Zeitpunkt der Nachrichtenerstellung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld gibt an, wann die Nachricht erstellt wurde. Das ist nicht gleichzusetzen mit dem Zeitpunkt des Ereignisses, auf das sich die Nachricht bezieht.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | Beispiel: 01.04.2004 um 12:35
| |
− | 20040401123500
| |
− |
| |
− | ===MSH-9 Nachrichtentyp und Ereigniscode===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Komponenten: <Message Code (ID)> ^ <Trigger Event (ID)> ^ <Message Structure (ID)>
| |
− | Dieses Feld gibt an, warum die Nachricht verschickt wurde. Es besteht aus drei Teilen in Form des Datentyps MSG:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====MSG – Message Type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Message Code||R||3||ID||0076
| |
− | |-
| |
− | |2||Trigger Event||R||3||ID||0003
| |
− | |-
| |
− | |3||Message Structure||R||7||ID||0354
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Die drei Teile stehen für:
| |
− |
| |
− | # den Nachrichtentyp,
| |
− | # den Code für das auslösende Ereignis und
| |
− | # die Struktur der Nachricht
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Nachricht über die Aufnahme eines stationären Patienten
| |
− | ADT^A01^ADT_A01
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Quittungsnachricht über die Aufnahme eines stationären Patienten
| |
− | ACK^A01^ACK
| |
− |
| |
− | Die drei Tabellen (0076, 0003 und 0354) werden in den einzelnen Profilen spezifiziert.
| |
− |
| |
− | ===MSH-10 Nachrichtenkontrollnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Nachrichtenkontrollnummer dient der eindeutigen Identifizierung der Nachricht. Diese Nummer dient als Referenz für eine Quittungsnachricht (MSA-Segment). Für die Bildung dieser Nummer gibt es keine Vorschrift, so dass jede Zeichenfolge akzeptiert wird. Es muss nur sichergestellt sein, dass sie innerhalb einer Interaktionsumgebung eindeutig ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Nachricht 4711
| |
− | 4711
| |
− |
| |
− | ===MSH-11 Verarbeitungsmodus===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Komponenten: <Processing ID (ID)> ^ <Processing Mode (ID)>
| |
− |
| |
− | Der Verarbeitungsmodus gibt an, wie diese Nachricht zu behandeln ist. Hier ist mindestens "P" für den Echtbetrieb zu unterstützen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Produktion
| |
− | P
| |
− |
| |
− | ====PT – Processing Type====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieser Datentyp definiert die beiden Komponenten für den Verarbeitungsmodus:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Processing ID|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||1||ID||0103
| |
− | |-
| |
− | |2||Processing Mode|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||ID||0207
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | =====Tabelle 0103: Processing ID=====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die erlaubten Werte für den Verarbeitungsmodus:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |D||Debugging||Test
| |
− | |-
| |
− | |P||Production||Routine / Produktion
| |
− | |-
| |
− | |T||Training||Schulung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-12 Versionsnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Versionsnummer gibt die Version des HL7-Standards an, die die Spezifikation zu der vorliegenden Nachricht enthält. Sie ist fest "2.5".
| |
− |
| |
− | Beispiel: HL7-Version 2.5 in der deutschen Fassung
| |
− | 2.5^DEU&&HL70399
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====VID – Version Identifier====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Komponenten: <Version ID (ID)> ^ <Internationalization Code (CE)> ^ <International Version ID (CE)>
| |
− | Der Datentyp für die Versionsinformation besteht aus drei Komponenten, von denen nur die ersten beiden unterstützt werden:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Version ID|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||>=3||ID||0104
| |
− | |-
| |
− | |2||Internationalization Code|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||CE||0399
| |
− | |-
| |
− | |3||International Version ID|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||CE||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | =====Tabelle 0104: Version ID=====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Diese Tabelle enthält alle gültigen Codes für die Angabe einer Version. Für diese Profile ist nur die Version 2.5 erlaubt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |2.5||Release 2.5||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | =====Tabelle 0399: Country Code=====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Ländercode wird durch die ISO-Tabelle 3166-1 definiert.
| |
− | Da nur Nachrichten gemäß der hier beschriebenen Profile zulässig sind, ist nur der Wert "DEU" zulässig.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |DEU||Germany||Deutschland
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-15 Bedingung für Empfangsbestätigung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Empfangsbestätigung (Transportquittung) geschickt werden soll.
| |
− |
| |
− | Anmerkung: Es wird davon ausgegangen, dass eine Transportquittung ihrerseits nicht wieder eine Transportquittung anfordert!
| |
− |
| |
− | Hier sind folgende Werte zu unterstützen:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0155: Accept acknowledgment conditions====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AL||Always||immer
| |
− | |-
| |
− | |NE||Never||niemals
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-16 Bedingung für Verarbeitungsbestätigung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld bestimmt, unter welchen Bedingungen eine Verarbeitungsbestätigung geschickt werden soll. Hier stehen alle Codes aus der Tabelle 0155 zur Verfügung.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0155: Application acknowledgment conditions====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AL||Always||Immer
| |
− | |-
| |
− | |ER||Error/reject conditions only||nur bei Auftreten von Fehlerbedingungen
| |
− | |-
| |
− | |NE||Never||Niemals
| |
− | |-
| |
− | |SU||Successful completion only||nur bei erfolgreichem Abschluss
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-17 Ursprungsland der Nachricht===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird ein Code für das Ursprungsland der Nachricht übertragen. Die Tabelle 0399 ist weiter hinten in diesem Dokument aufgeführt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-18 Zeichensatz===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Zeichensatz übertragen, in dem die Werte kodiert sind.
| |
− |
| |
− | Der Empfänger sollte ggf. eine Zeichenkonvertierung in seinen eigenen Zeichensatz vornehmen und die Binärwerte nicht ungeprüft übernehmen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MSH-19 Sprache der Nachricht===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Sprache der Nachricht übertragen, in dem die Werte kodiert sind.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0211: Alternate character sets====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In Deutschland soll einer der folgenden Zeichensätze benutzt werden:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Anmerkung
| |
− | |-
| |
− | |8859/1||The printable characters from the ISO 8859/1 Character set||
| |
− | |-
| |
− | |8859/15||The printable characters from the ISO 8859/15 Character set||Dieser Zeichensatz baut auf 8859/1 auf, enthält aber spezifische Sonderzeichen wie "€".
| |
− | |-
| |
− | |UNICODE UTF-8||UCS Transformation Format, 8-bit form||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Die Zeichensätze werden im Rahmendokument näher erläutert.
| |
− |
| |
− | ===MSH-21 ID des Nachrichtenprofils===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Kennung (OID – Object Identifier) für dieses Nachrichtenprofil übermittelt. Der konkrete Wert wird in den jeweiligen Profilen spezifiziert. An dieser Stelle sei aber auch auf die OID-Registry ([www.hl7.de-http://www.hl7.de/]) verwiesen.
| |
− |
| |
− | Darüber hinaus sei auf die Option „Historic Movement" im IHE ITI PAM Profil hingewiesen. Wenn dies unterstützt wird, so ist in allen Nachrichten die dazugehörige OID zu verwenden:
| |
− |
| |
− | 2.16.840.1.113883.2.6.9.57
| |
− |
| |
− | Damit ist die Bedingung in den Nachrichtenstrukturen für ZBE erfüllt, so dass das Segment verfpflichtend wird.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==MSA – Quittung (Message Acknowledgment)==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Segment ist Bestandteil jeder Antwortnachricht. Die häufigsten Antwortnachrichten sind die Quittungsnachrichten für Transport und Verarbeitung. Dieses Segment ist notwendig, um auf die Ursprungsnachricht Bezug nehmen zu können.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Acknowledgment Code/ Bestätigungscode||[1..1]||R||0008||00018||ID||2||2.15.8.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Message Control ID/ Nachrichtenkontrollnummer||[1..1]||R||||00010||ST||||2.15.8.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Text Message/ Klartexterläuterung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||||00020||ST||||2.15.8.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Expected Sequence Number/ Erwartete laufende Nummer der Nachricht||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00021||NM||||2.15.8.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Delayed Acknowledgment Type/ Bestätigung mit Zeitversatz||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (W)||||00022||ID||||2.15.8.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Error Condition/ Fehlerbeschreibung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||0357||00023||CE||||2.15.8.6
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: positive Transportquittung auf die Nachricht 47
| |
− | MSA|CA|47|<cr>
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: negative Verarbeitungsquittung auf die Nachricht 47
| |
− | MSA|AE|47|<cr>
| |
− |
| |
− | ===MSA-1 Bestätigungscode===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld gibt an, ob diese Nachricht empfangen (=Transportquittung) oder verstanden (=Verarbeitungsquittung) wurde.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0008: Acknowledgment code====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Diese Tabelle enthält die möglichen Werte für die Bestätigung, ob die Nachricht korrekt empfangen und/oder verstanden wurde. Die Tabelle kann in die jeweiligen Werte für die zwei Typen unterteilt werden:
| |
− |
| |
− | <u>Enhanced Mode:</u>
| |
− | Dieser Modus dient der exakten Spezifikation, ob die Antwort eine Transportquittung oder eine Verarbeitungsquittung ist (erster Buchstabe "C" oder "A") und ob die Nachricht akzeptiert wurde oder nicht (zweiter Buchstabe "A", "E" oder "R"):
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Typ!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |CA||Accept acknowledgment: Commit Accept||Transportquittung||empfangen
| |
− | |-
| |
− | |CE||Accept acknowledgment: Commit Error||Transportquittung||fehlerhafte Übertragung
| |
− | |-
| |
− | |CR||Accept acknowledgment: Commit Reject||Transportquittung||Empfang abgelehnt
| |
− | |-
| |
− | |AA||Application acknowledgment: Accept||Verarbeitungsquittung||verarbeitet
| |
− | |-
| |
− | |AE||Application acknowledgment: Error||Verarbeitungsquittung||fehlerhaft
| |
− | |-
| |
− | |AR||Application acknowledgment: Reject||Verarbeitungsquittung||abgelehnt
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Der in IHE geforderte "Original Mode" wird nicht gefordert. Eine Unterstützung wird aber empfohlen.
| |
− |
| |
− | ===MSA-2 Nachrichtenkontrollnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Nachrichtenkontrollnummer der Nachricht übermittelt, auf die sich die Antwort bezieht (MSH-10).
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==ERR – Fehler (Error)==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Segment dient der Übermittlung genauerer Fehlerinformationen. Jeweils zusammenhängende Informationen bzgl. des Fehlerortes innerhalb der Nachricht und der weiteren Typisierung hinsichtlich Fehlernummer und Schweregrad sind in einer Wiederholung dieses Segmentes zu übermitteln.
| |
− |
| |
− | Dieses Segment ist dann zu übermitteln, wenn der Bestätigungscode ungleich "CA" und "AA" ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Error Code and Location/ Fehlernummer und –ort||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00024||ELD||||2.15.5.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Error Location/ Fehlerort|| bgcolor="BBFFFF" |[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||01812||ERL||||2.15.5.2
| |
− | |-
| |
− | |3||HL7 Error Code/ HL7-Fehlernummer||[1..1]||R||0357||01813||CWE||||2.15.5.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Severity/ Schweregrad des Fehlers||[1..1]||R||0516||01814||ID||||2.15.5.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Application Error Code/ applikationsspezifischer Fehlercode||[0..1]||O||0533||01815||CWE||||2.15.5.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Application Error Parameter/ applikationsspezifische Fehlerzusatzinformation||[0..\*]||O||||01816||ST||||2.15.5.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Diagnostic Information/ Information zur Fehlerdiagnose||[0..1]||O||||01817||TX||||2.15.5.7
| |
− | |-
| |
− | |8||User Message/ Nachricht für den Benutzer||[0..1]||O||||01818||TX||||2.15.5.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Inform Person Indicator/ Benachrichtigungssteuerung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0517||01819||IS||||2.15.5.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Override Type/ Art möglicher Übersteuerung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0518||01820||CWE||||2.15.5.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Override Reason Code/ Gründe für eine mögliche Übersteuerung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0519||01821||CWE||||2.15.5.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Help Desk Contact Point/ Kontaktinformation Help-Desk||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||01822||XTN||||2.15.5.12
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Fehler, da in dem MSH-Segment kein Datum angegeben ist
| |
− | ERR||MSH^1^6|101|E|<cr>
| |
− |
| |
− | ===ERR-2 Fehlerort===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wo in der Ursprungsnachricht der Fehler aufgetaucht ist. In diesem Feld können durch Wiederholung auch mehrere Fehlerquellen identifiziert werden.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====ERL – Error Location====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Komponenten: <Segment ID (ST)> ^<Segment Sequence (NM)> ^ <Field Position (NM)> ^ <Field Repetition (NM)> ^ <Component Number (NM)> ^ <Sub-Component Number (NM)>
| |
− | Diese Datenstruktur dient der genauen Angabe, in welchem Segment an welcher Stelle ein Fehler identifiziert werden konnte.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Segment ID||R||3||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Segment Sequence||R||2||NM||
| |
− | |-
| |
− | |3||Field Position||O||2||NM||
| |
− | |-
| |
− | |4||Field Repetition||O||2||NM||
| |
− | |-
| |
− | |5||Component Number||O||2||NM||
| |
− | |-
| |
− | |6||Sub-Component Number||O||2||NM||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ERR-3 Fehlernummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird ein Code für den Fehler übertragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0357: Message error condition codes====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Fehlercodes sind dieser Tabelle zu entnehmen:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |0||Message accepted||Nachricht akzeptiert
| |
− | |-
| |
− | |100||Segment sequence error||Fehler in der Segmentreihenfolge
| |
− | |-
| |
− | |101||Required field missing||erforderliches Feld leer
| |
− | |-
| |
− | |102||Data type error||Datentypfehler
| |
− | |-
| |
− | |103||Table value not found||fehlender Eintrag in der Tabelle
| |
− | |-
| |
− | |200||Unsupported message type||Nachrichtentyp wird nicht unterstützt
| |
− | |-
| |
− | |201||Unsupported event code||Ereignis wird nicht unterstützt
| |
− | |-
| |
− | |202||Unsupported processing id||Processing-ID wird nicht unterstützt
| |
− | |-
| |
− | |203||Unsupported version id||Version wird nicht unterstützt
| |
− | |-
| |
− | |204||Unknown key identifier||Schlüsselwert nicht gefunden
| |
− | |-
| |
− | |205||Duplicate key identifier||doppelter Schlüsselwert
| |
− | |-
| |
− | |206||Application record locked||Datensatz durch Applikation gesperrt
| |
− | |-
| |
− | |207||Application internal error||applikationsinterner Fehler
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ERR-4 Schweregrad des Fehlers===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Schweregrad des Fehlers in Form einer groben Klassifikation übertragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0516: Error severity====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |E||Error||Fehler
| |
− | |-
| |
− | |I||Information||Information
| |
− | |-
| |
− | |W||Warning||Warnung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ERR-7 Information zur Fehlerdiagnose===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld kann beliebiger Text übermittelt werden, der zur Fehlersuche herangezogen werden kann.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==SFT – Software==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Segment wird zur Übermittlung der Versionsnummer auf Anforderung gesendet.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kapitel
| |
− | |-
| |
− | |1||Software Vendor Organization/ Softwarehersteller||[1..1]||R||||01834||XON||||2.15.12.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Software Certified Version or Release Number/ Softwareversion-/-releasenummer||[1..1]||R||||01835||ST||||2.15.12.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Software Product Name/ Software Produktname||[1..1]||R||||01836||ST||||2.15.12.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Software Binary ID/ Software Binary ID|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O<br/>(R)<sup> </sup>||||01837||ST||||2.15.12.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Software Product Information/ Zusatzinformation zum eingesetzten Produkt||[0..1]||O||||01838||TX||||2.15.12.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Software Install Date/ Software Installationsdatum||[0..1]||O||||01839||TS||||2.15.12.6
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Die KIS System GmbH hat eine Schnittstelle in der Version 5.0 für ihr KIS System A1
| |
− | SFT|KIS System GmbH^L|5.0|A1|<cr>
| |
− |
| |
− | ===SFT-1 Softwarehersteller===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld enthält den Firmennamen des Softwarelieferanten.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===SFT-2 Softwareversion===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld enthält die Versionsnummer der eingesetzten Software (Modul). Dieses Feld ist aus der internen Versionskennung auszulesen und hier zu übermitteln.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===SFT-3 Softwareproduktname===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld enthält den offiziellen Produktnamen der eingesetzten Software.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==PID – Patientenidentifikation (Patient Identification)==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Das PID-Segment dient der Übermittlung der nicht fallspezifischen Patientendaten.
| |
− | Ein Großteil der nicht erlaubten Felder bezieht sich auf Informationen aus dem Bereich der Veterinärmedizin bzw. Informationen, deren Verarbeitung in Deutschland nicht zugelassen ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – PID/ PID-Segmentnummer||[0..1]||O||||00104||SI||||3.4.2.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Patient ID/ Patienten-ID||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00105||CX||||3.4.2.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Patient Identifier List/ Patienten-ID-Liste||[1..\*]||R||||00106||CX||||3.4.2.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Alternate Patient ID – PID/ Alternative Patienten-ID (z.B. für Notaufnahmen)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00107||CX||||3.4.2.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Patient Name/ Patientenname||[1..\*]||R||||00108||XPN||||3.4.2.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Mother's Maiden Name/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00109||XPN||||3.4.2.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Date/Time of Birth/ Geburtszeitpunkt||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||00110||TS||||3.4.2.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Administrative Sex/ Geschlecht||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0001||00111||IS||1||3.4.2.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Patient Alias/ Aliasname(n) des Patienten||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00112||XPN||||3.4.2.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Race/ Rasse||[0..\*]||O||0005||00113||CE||||3.4.2.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Patient Address/ Anschrift des Patienten||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||00114||XAD||||3.4.2.11
| |
− | |-
| |
− | |12||County Code/ Gemeindekennziffer||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0289||00115||IS||||3.4.2.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Phone Number – Home/ Telefonnummer des Patienten (privat)||[0..\*]||O||||00116||XTN||||3.4.2.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Phone Number – Business/ Telefonnummer des Patienten (dienstlich)||[0..\*]||O||||00117||XTN||||3.4.2.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Primary Language/ Muttersprache||[0..1]||O||0296||00118||CE||||3.4.2.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Marital Status/ Familienstand||[0..1]||O||0002||00119|| bgcolor="BBFFFF" |CNE||||3.4.2.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Religion/ Religion||[0..1]||O||0006||00120||CE||||3.4.2.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Patient Account Number/ Abrechnungsnummer / Debitorenkontonummer||[0..1]||O||||00121||CX||||3.4.2.18
| |
− | |-
| |
− | |19||SSN Number – Patient/ Sozialversicherungsnummer des Patienten||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00122||ST||||3.4.2.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Driver's License Number – Patient/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00123||DLN||||3.4.2.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Mother's Identifier/ Identifikatoren der Mutter des Patienten||[0..\*]||O||||00124||CX||||3.4.2.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0189||00125||CE||||3.4.2.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Birth Place/ Geburtsort des Patienten||[0..1]||O||||00126||ST||||3.4.2.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Multiple Birth Indicator/ Merkmal Mehrlingsgeburt||[0..1]||O||0136||00127||ID||||3.4.2.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Birth Order/ Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||||00128||NM||||3.4.2.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit||[0..\*]||O||0171||00129||CE||||3.4.2.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Veterans Military Status/ Beruf / Tätigkeit des Patienten||[0..1]||O||0172||00130||CE||||3.4.2.27
| |
− | |-
| |
− | |28||Nationality/ Nationalität||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0212||00739||CE||||3.4.2.28
| |
− | |-
| |
− | |29||Patient Death Date and Time/ Zeitpunkt des Todes||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||||00740||TS||||3.4.2.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Patient Death Indicator/ Merkmal Todesfall||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||0136||00741||ID||||3.4.2.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Identity Unknown Indicator/ Kennzeichen Identität unbekannt||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0136||01535||ID||||3.4.2.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Identity Reliability Code/ Zuverlässigkeit der Identität||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0445||01536||IS||||3.4.2.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Last Update Date/Time/ Zeitpunkt der letzten Aktualisierung||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||01537||TS||||3.4.2.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Last Update Facility/ durchführende Einrichtung der letzten Aktualisierung||[0..1]||O||||01538||HD||||3.4.2.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Species Code/ Spezies||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(C)||0446||01539||CE||||3.4.2.35
| |
− | |-
| |
− | |36||Breed Code/ Rasse/Zucht||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(C)||0447||01540||CE||||3.4.2.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Strain/ Züchtungsstamm||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||01541||ST||||3.4.2.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Production Class Code/ Grund der Züchtung||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0429||01542||CE||||3.4.2.38
| |
− | |-
| |
− | |39||Tribal Citizenship/ Stammeszugehörigkeit||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0171||01840||CWE||||3.4.2.39
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-1 Segmentnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller PID-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht. Da es jetzt Nachrichten mit mehr als einem PID-Segment gibt wird empfohlen, dieses Feld zu unterstützen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-3 Patientenidentifikation===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld dient der Übermittlung aller Identifikatoren für einen Patienten. Dies wird über Wiederholungen realisiert.
| |
− | Diese IDs können durchaus von verschiedenen Systemen zugewiesen worden sein.
| |
− |
| |
− | In diesem Feld sind nur Identifikatoren zugelassen, die die Person allgemein identifizieren und nicht spezifischer sind, wie bspw. eine Fallnummer. Für letztere ist das Segment PV1 vorgesehen. Die Tabelle 0203 wird deshalb entsprechend hierfür auf Werte der Kategorie "Patient" eingeschränkt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: ID 12345 von der Alpha-Klinik als Patienten-ID herausgegeben.
| |
− | 12345^^^Alpha-Klinik^PI
| |
− |
| |
− | ===PID-5 Name des Patienten===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Alle Namen für einen Patienten werden in diesem Feld eingetragen. Dazu gehören hauptsächlich der gesetzliche Name und der Geburtsname (Name Type ist "B" – "Birth Name"). Alle Namen werden über Wiederholungen realisiert, von denen der gesetzliche Name in der ersten Wiederholung übertragen werden muss.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Die Patientin heißt Gabriele Mustermann geb. Meier.
| |
− | Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G~Meier^^^^^^B^A^^^G
| |
− |
| |
− | ===PID-6 "Mothers Maiden Name" vs. Geburtsname des Patienten===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In den Interpretationen zu vorangehenden Versionen des Standards ist "Mothers Maiden Name" mangels Kodiermöglichkeiten für den Geburtsnamen des Patienten verwendet worden. Ab der Version 2.5 ist dies nicht mehr zulässig. Hier ist das Feld "Name des Patienten" unter Ausnutzung von Wiederholungen zu verwenden.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-7 Geburtszeitpunkt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Geburtszeitpunkt wird in diesem Feld übertragen.
| |
− | Zeitpunktangaben können beliebig präzise formuliert werden.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Der Patient ist am 25. März 1977 geboren worden.
| |
− | 19770325
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: In manchen Regionen wird nur das Geburtsjahr (bspw. 1977) festgehalten. Dann sind nur die ersten Ziffern zu füllen. Die Angabe des "1. Januar" ist nicht zulässig.
| |
− | 1977
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Der Patient ist am 25. März 1977 um 13:05 Uhr geboren worden.
| |
− | 197703251305
| |
− |
| |
− | ===PID-8 Geschlecht===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird das Geschlecht des Patienten übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0001: Geschlecht====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Werte für das Geschlecht werden durch folgende Tabelle festgelegt:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Ambiguous||mehrdeutig
| |
− | |-
| |
− | |F||Female||weiblich
| |
− | |-
| |
− | |M||Male||männlich
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-11 Anschrift des Patienten===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Alle Anschriften, unter denen der Patient erreicht werden kann, werden in diesem Feld übermittelt. Der eigentliche Wohnort (Adresstyp "H") wird als erste Wiederholung übertragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− | Beispiel 1: Der Patient wohnt in Hamburg
| |
− | ^^Hamburg^^^^H
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Der Patient wohnt im Spechtweg 14 in Hamburg
| |
− | Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Der Patient wurde im Uniklinikum in der Spitalstr .17 in Hamburg geboren.
| |
− | Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL
| |
− |
| |
− | ===PID-13 Telefonnummer des Patienten (privat)===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die private Telefonnummer des Patienten wird in diesem Feld übermittelt. Dieses Feld kann neben der eigentlichen Telefonnummer auch die Faxnummer oder eine e-Mail-Adresse enthalten.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− | Beispiel: Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
| |
− | ^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321
| |
− |
| |
− | ===PID-14 Telefonnummer des Patienten (dienstlich)===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die dienstliche Telefonnummer des Patienten übertragen. Die Kodierung ist analog zur privaten Telefonnummer.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Die dienstliche Telefonnummer in Hamburg lautet 040/5432-555
| |
− | ^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555
| |
− |
| |
− | ===PID-15 Muttersprache===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Als Muttersprache ist ein Wert aus der ISO Tabelle 639 vorgesehen. Ein Ausschnitt dieser Tabelle ist im Rahmendokument enthalten.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-16 Familienstand===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Familienstand wird (entsprechend Tabelle 0002) in diesem Feld übertragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0002: Familienstand====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Familienstand wird durch folgende Werte kodiert:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |T||Unreported||Angabe verweigert
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||sonstiges
| |
− | |-
| |
− | |A||Separated||getrennt lebend
| |
− | |-
| |
− | |G||Living together||zusammenlebend
| |
− | |-
| |
− | |D||Divorced||geschieden
| |
− | |-
| |
− | |B||Unmarried||ledig
| |
− | |-
| |
− | |W||Widowed||verwitwet
| |
− | |-
| |
− | |M||Married||Verheiratet
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Der Patient ist verheiratet.
| |
− | M
| |
− |
| |
− | ===PID-17 Religion===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Religion des Patienten übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0006: Religion====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dazu stehen folgende Werte (als Untermenge) aus der Tabelle 0006 zur Verfügung:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |NOE||Nonreligious||nicht-religiös
| |
− | |-
| |
− | |OTH||Other||Andere
| |
− | |-
| |
− | |VAR||Unknown||Unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |ATH||Atheist||Atheist
| |
− | |-
| |
− | |EVC||Christian: Evangelical Church||Evangelisch
| |
− | |-
| |
− | |PRO||Christian: Protestant||Protestant
| |
− | |-
| |
− | |CAT||Christian: Roman Catholic||römisch-katholisch
| |
− | |-
| |
− | |JEW||Jewish||Jüdisch
| |
− | |-
| |
− | |MOS||Muslim||Muslim
| |
− | |-
| |
− | |HIN||Hindu||Hindu
| |
− | |-
| |
− | |BUD||Buddhist||Buddhist
| |
− | |-
| |
− | |SIK||Sikh||Sikh
| |
− | |-
| |
− | |...||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Bei der Tabelle 0006 handelt es sich um eine "user-defined Table", d.h. die Werte sind eigentlich nur Beispiele. Für die deutschen Profile wurde ein Ausschnitt als Wertemenge (Value Set) mit der Coding Strength „CWE" übernommen, Das heißt, dass weitere Werte aus der Tabelle 0006 zulässig sind, wenn sie denn vorher bilateral vereinbart wurden:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | Beispiel: Der Patient ist katholisch.
| |
− | CAT
| |
− |
| |
− | ===PID-21 Identifikatoren der Mutter===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld werden die Identifikatoren der Mutter übertragen, wenn es sich bei dem Patienten um ein Kind handelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-23 Geburtsort===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Unter dem Geburtsort des Patienten wird üblicherweise die Stadt verstanden, in der der Patient geboren wurde – bspw. Düsseldorf. Diese Information wird in dem Feld "Adresse des Patienten" mit dem Adresstyp "BDL" eingetragen.
| |
− |
| |
− | In diesem Feld wird korrekterweise der Name des "Geburtsortes" als textuelle Information übertragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | Beispiel: Heilig-Geist-Krankenhaus
| |
− | Heilig-Geist-Krankenhaus
| |
− |
| |
− | ===PID-24 Merkmal Mehrlingsgeburt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld gibt an, ob es sich um eine Mehrlingsgeburt handelt. Dabei werden die Werte aus der Tabelle 0136 genutzt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | Beispiel: Mehrlingsgeburt
| |
− | Y
| |
− |
| |
− | ===PID-25 Reihenfolge bei Mehrlingsgeburt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird übermittelt, der wievielte Mehrling der Patient bei der Geburt ist. Dieses Feld ist "RE", wenn das Feld 24 = "Y" ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-26 Staatsangehörigkeit===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld werden die Staatsangehörigkeiten des Patienten eingetragen. Die "Hauptstaatsangehörigkeit" ist als erste Wiederholung zu übertragen. Hier sind die Ländercodes aus der Tabelle 0171 zu verwenden.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-27 Beruf===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Beruf des Patienten eingetragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0172: Beruf/Tätigkeit====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die zu verwendenden Werte sind jeweils zu vereinbaren.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...|| ||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PID-28 Nationalität===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld wird nicht verwendet, da die Nationalität durch die Staatangehörigkeit angegeben wird.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-29 Zeitpunkt des Todes===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Wenn es sich um einen Todesfall handelt (PID-30="Y", Tabelle 0136), dann soll hier der Todeszeitpunkt angegeben werden ("RE").
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-30 Merkmal Todesfall===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld muss angegeben, ob es sich um einen Todesfall handelt, wenn es sich um eine Entlassnachricht mit Entlassungsgrund „Tod" handelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-31 Kennzeichen Identität unbekannt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird ein Ja/Nein-Kennzeichen übermittelt, je nach dem, ob die Identität des Patienten einwandfrei geklärt ist.
| |
− | Diese Information kennzeichnet, ob die Identifikation der Patienten gesichert ist. Damit gibt man dem empfangenden System die Möglichkeit, die Prüfung der Informationen entsprechend anzupassen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PID-32 Zuverlässigkeit der Identität===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Diese Feld gibt an, auf welchen Detaildaten die Identität beruht.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0445: Zuverlässigkeit der Identität====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die zu verwendenden Werte sind jeweils zu vereinbaren.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |US||Unknown/Default Social Security Number||Unbekannt/Standard Sozialversicherungsnummer
| |
− | |-
| |
− | |UD||Unknown/Default Date of Birth||Unbekannt/Standard Geburtsdatum
| |
− | |-
| |
− | |UA||Unknown/Default Address||Unbekannt/Standard Adresse
| |
− | |-
| |
− | |AL||Patient/Person Name is an Alias||Patient hat Aliasnamen
| |
− | |-
| |
− | |...||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Von der Nutzung der ersten drei Werte wird aus semantischen Gründen abgeraten.
| |
− |
| |
− | ===PID-33 Zeitpunkt der letzten Aktualisierung===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wann die Personendaten das letzte Mal aktualisiert/verändert worden sind.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ==PV1 – Falldaten (Patient Visit)==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In dem PV1-Segment werden die fallspezifischen Informationen übertragen. Um dieses Segment nicht zu überfrachten, sind Teile in das PV2-Segment ausgelagert worden.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – PV1/ PV1-Segmentnummer||[0..1]||O||||00131||SI||||3.4.3.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Patient Class/ Patientenstatus (Abrechnungsart)||[1..1]||R||0004||00132||IS|| bgcolor="BBFFFF" |2 (1)||3.4.3.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Assigned Patient Location/ Zugewiesener Aufenthaltsort des Patienten||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/RE) ||||00133||PL||||3.4.3.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Admission Type/ Aufnahmeart||[0..1]||O||0007||00134||IS||||3.4.3.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Preadmit Number/ Vor-Aufnahmenummer||[0..1]||O||||00135||CX||||3.4.3.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Prior Patient Location/ Vorheriger Aufenthaltsort (bei Verlegung)||[0..1]||O||||00136||PL||||3.4.3.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Attending Doctor/ Behandelnder Arzt||[0..\*]||O||0010||00137||XCN||||3.4.3.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Referring Doctor/ Einweisender Arzt||[0..\*]||O||0010||00138||XCN||||3.4.3.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Consulting Doctor/ Mitbehandelnde Ärzte (1 = Hausarzt, 2..n = weitere Ärzte)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0010||00139||XCN||||3.4.3.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Hospital Service/ Art der vorgesehenen Behandlung||[0..1]||O||0069||00140||IS||||3.4.3.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Temporary Location/ Vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus||[0..1]||O||||00141||PL||||3.4.3.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Preadmit Test Indicator/ Hinweis auf Untersuchungsprogramme, die vor der Aufnahme des Patienten durchzuführen sind||[0..1]||O||0087||00142||IS||||3.4.3.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Re-admission Indicator/ Kennzeichen, ob eine Wiederaufnahme vorliegt||[0..1]||O||0092||00143||IS||||3.4.3.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Admit Source/ Einweisende Einrichtung (Institutionskennzeichen)||[0..1]||O||0023||00144||IS||||3.4.3.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus||[0..\*]||O||0009||00145||IS||||3.4.3.15
| |
− | |-
| |
− | |16||VIP Indicator/ VIP||[0..1]||O||0099||00146||IS||||3.4.3.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Admitting Doctor/ Aufnehmender Arzt||[0..\*]||O||0010||00147||XCN||||3.4.3.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Patient Type/ Patientenart||[0..1]||O||0018||00148||IS||||3.4.3.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Visit Number/ Fallnummer / Aufnahmenummer||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||||00149||CX||||3.4.3.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Financial Class/ Entgeltart (Schlüssel 4 GSG)||[0..\*]||O||0064||00150||FC|| bgcolor="BBFFFF" |8 (50)||3.4.3.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Charge Price Indicator/ Kassenpatient / Selbstzahler||[0..1]||O||0032||00151||IS|| bgcolor="BBFFFF" |1 (2)||3.4.3.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Courtesy Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0045||00152||IS||||3.4.3.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Credit Rating/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0046||00153||IS||||3.4.3.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Contract Code/ Abrechnungsart||[0..\*]||O||0044||00154||IS||||3.4.3.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Contract Effective Date/ Abrechnungsart gültig ab||[0..\*]||O||||00155||DT||||3.4.3.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Contract Amount/ Kostenanteil (Prozentsatz)||[0..\*]||O||||00156||NM||||3.4.3.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Contract Period/ Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart||[0..\*]||O||||00157||NM||||3.4.3.27
| |
− | |-
| |
− | |28||Interest Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0073||00158||IS||||3.4.3.28
| |
− | |-
| |
− | |29||Transfer to Bad Debt Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0110||00159||IS||||3.4.3.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Transfer to Bad Debt Date/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00160||DT||||3.4.3.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Bad Debt Agency Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0021||00161||IS||||3.4.3.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Bad Debt Transfer Amount/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00162||NM||||3.4.3.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Bad Debt Recovery Amount/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00163||NM||||3.4.3.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Delete Account Indicator/ Löschung des Patientenkontos||[0..1]||O||0111||00164||IS||||3.4.3.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Delete Account Date/ Datum der Löschung des Patientenkontos||[0..1]||O||||00165||DT||||3.4.3.35
| |
− | |-
| |
− | |36||Discharge Disposition/ Entlassungsart||[0..1]||O||0112||00166||IS||3||3.4.3.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Discharged to Location/ Entlassen nach||[0..1]||O||0113||00167||DLD||||3.4.3.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Diet Type/ Kostform plus Diät||[0..1]||O||0114||00168||CE||||3.4.3.38
| |
− | |-
| |
− | |39||Servicing Facility/ Fachabteilung nach GSG||[0..1]||O||0115||00169||IS|| bgcolor="BBFFFF" |4||3.4.3.39
| |
− | |-
| |
− | |40||Bed Status/ Bettenstatus<sup> </sup>||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0116||00170||IS||||3.4.3.40
| |
− | |-
| |
− | |41||Account Status/ Status des Patientenkontos||[0..1]||O||0117||00171||IS||||3.4.3.41
| |
− | |-
| |
− | |42||Pending Location/ Vorgesehener Aufenthaltsort des Patienten im Krankenhaus||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C (R/O) O||||00172||PL||||3.4.3.42
| |
− | |-
| |
− | |43||Prior Temporary Location/ Vorheriger vorübergehender Aufenthaltsort des Patienten||[0..1]||O||||00173||PL||||3.4.3.43
| |
− | |-
| |
− | |44||Admit Date/Time/ Aufnahmezeitpunkt||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(RE/O)<br/>(O)||||00174||TS||||3.4.3.44
| |
− | |-
| |
− | |45||Discharge Date/Time/ Entlassungszeitpunkt||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(RE/O)<br/>(O)||||00175||TS||||3.4.3.45
| |
− | |-
| |
− | |46||Current Patient Balance/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00176||NM||||3.4.3.46
| |
− | |-
| |
− | |47||Total Charges/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00177||NM||||3.4.3.47
| |
− | |-
| |
− | |48||Total Adjustments/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00178||NM||||3.4.3.48
| |
− | |-
| |
− | |49||Total Payments/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00179||NM||||3.4.3.49
| |
− | |-
| |
− | |50||Alternate Visit ID/ Zusätzliche Fallnummer||[0..1]||O||0203||00180||CX||||3.4.3.50
| |
− | |-
| |
− | |51||Visit Indicator/ Kontextindikator der Nachricht||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O||0326||01226||IS||||3.4.3.51
| |
− | |-
| |
− | |52||Other Healthcare Provider/ Weiteres behandelndes Personal||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0010||01274||XCN||||3.4.3.52
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-1 Segmentnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller PV1-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-2 Patientenstatus===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Patientenstatus gibt an, ob es sich um einen ambulanten oder stationären Patienten handelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0004: Patient Class====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |R||Recurring patient||Wiederholungspatient
| |
− | |-
| |
− | |E||Emergency||Notfall
| |
− | |-
| |
− | |O||Outpatient||ambulant
| |
− | |-
| |
− | |P||Preadmit||Voraufnahme
| |
− | |-
| |
− | |V||-||vorstationär
| |
− | |-
| |
− | |I||Inpatient||stationär
| |
− | |-
| |
− | |NS||-||nachstationär
| |
− | |-
| |
− | |TS||-||teilstationäre Behandlung
| |
− | |-
| |
− | |TK||-||tagesklinische Behandlung
| |
− | |-
| |
− | |H||Hospital Only||Begleitperson
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |N||Not Applicable||nicht anwendbar
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Begleitpersonen werden wie normale Patienten auch aufgenommen. Die Verbindung zu dem Patienten wird über das NK1-Segment hergestellt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-3 Zugewiesener Aufenthaltsort des Patienten===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld gibt an, welcher Aufenthaltsort dem Patienten zugewiesen wurde. Dies ist nicht mit dem aktuellen Aufenthaltsort gleichzusetzen.
| |
− | Dieses Feld sollte immer dann gefüllt werden, wenn es sich um einen stationären Patienten handelt.
| |
− | Dieses Feld ist required, wenn es sich um eine Verlegung (A02) oder eine Stornierung einer Verlegung (A12) handelt (Bedingung stammt aus IHE PAM).
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: 4.Etage im Gebäude 2, Station 1A, Bett 311a im Zimmer 311, Chirurgie
| |
− | 1A^311^311a^CH^^N^2^4
| |
− |
| |
− | ====PL – Person Location====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Point of Care|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||IS||0302
| |
− | |-
| |
− | |2||Room||O||||IS||0303
| |
− | |-
| |
− | |3||Bed||O||||IS||0304
| |
− | |-
| |
− | |4||Facility|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||HD||
| |
− | |-
| |
− | |5||Location Status||O||||IS||0306
| |
− | |-
| |
− | |6||Person Location Type|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||IS||0305
| |
− | |-
| |
− | |7||Building||O||||IS||0307
| |
− | |-
| |
− | |8||Floor||O||||IS||0308
| |
− | |-
| |
− | |9||Location Description|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |10||Comprehensive Location Identifier|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||EI||
| |
− | |-
| |
− | |11||Assigning Authority for Location|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||HD||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0302: Point of Care====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld ist ein Stationscode aus der Tabelle 0302 anzugeben.
| |
− | Bei ambulanten Aufenthalten gibt es keine zugeordnete Station. (Die Fachabteilung wird in PV1-39 übermittelt.)
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Station 1A
| |
− | 1A
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0303: Room====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld ist eine Zimmernummer aus der Tabelle 0303 anzugeben.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Zimmer 311
| |
− | 311
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0304: Bed====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld ist eine Bettennummer aus der Tabelle 0304 anzugeben.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Bett 311a
| |
− | 311a
| |
− |
| |
− | ====Facility====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld ist ein Fachbereich anzugeben.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Fachbereich Chirurgie
| |
− | CH
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0306: Location Status====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld wird angegeben, in welchem Zustand ("kontaminiert", "rein" etc.) sich der Aufenthaltsort befindet.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0305: Person location type====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der Typ des Aufenthaltsortes gibt an, um was es sich handelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |C||Clinic||Klinik
| |
− | |-
| |
− | |D||Department||Abteilung
| |
− | |-
| |
− | |H||Home||zu Hause
| |
− | |-
| |
− | |N||Nursing Unit||Station
| |
− | |-
| |
− | |O||Provider's Office||Sprechzimmer
| |
− | |-
| |
− | |P||Phone||Telefon(zelle)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Station
| |
− | N
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0307: Building====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld wird das Gebäude angegeben, in dem sich der Aufenthaltsort befindet.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Gebäude 3
| |
− | 3
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0308: Floor====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Subfeld wird die Etage angegeben, in dem sich der Aufenthaltsort befindet.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: 3. Etage
| |
− | 3
| |
− |
| |
− | ===104. PV1-4 Aufnahmeart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld legt fest, wie der Patient aufgenommen wurde.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0007: Aufnahmeart====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Accident||Unfall / Notarztwagen
| |
− | |-
| |
− | |C||Elective||wahlfreie Aufnahme
| |
− | |-
| |
− | |E||Emergency||Notfall ohne Einweisung
| |
− | |-
| |
− | |L||Labor and Delivery||Entbindung / Geburt
| |
− | |-
| |
− | |N||Newborn (Birth in healthcare facility)||Neugeborenes
| |
− | |-
| |
− | |R||Routine||Normalaufnahme
| |
− | |-
| |
− | |U||Urgent||dringliche Aufnahme
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-5 Voraufnahmenummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Wenn es eine Voraufnahme gegeben hat, so wird in diesem Feld die Fallnummer eingetragen, die bei der Voraufnahme (Registrierung) bereits zugewiesen wurde.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-6 Vorheriger Aufenthaltsort===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der letzte Aufenthaltsort eingetragen, so wird bspw. bei einer Verlegung hier der Ort eingetragen, von dem verlegt wird.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-7 Behandelnder Arzt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Der behandelnde Arzt wird in diesem Feld eingetragen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Dr. Bernhard Langer mit der ID 4711 (Alpha-Klinik)
| |
− | 4711^Langer^Bernhard^^^Dr.^^^Alpha-Klinik^L^^^^^^DN
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0010: Arzt-ID====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Diese Tabelle ist für die erste Komponente "Arzt-ID" vorgesehen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||sind individuell zu vereinbaren||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===PV1-8 Einweisender Arzt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der einweisende Arzt übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: siehe PV1-7.
| |
− |
| |
− | ===PV1-9 Mitbehandelnde Ärzte===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Informationen über mitbehandelnde Ärzte werden mit diesem Segment nicht unterstützt. Die Daten werden über das ROL-Segment übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-11 Vorübergehender Aufenthaltsort===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld gibt einen tempoären Aufenthaltsort des Patienten an. Beispielsweise kann der Patient für 1 Stunde zum Röntgen in der Radiologie sein.
| |
− | Dieses Feld ist required für A09, A10, A32 und A33.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-13 Kennzeichen für Wiederaufnahme===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird im Fall einer Wiederaufnahme ein besonderes Kennzeichen übermittelt. Eine Wiederaufnahme liegt vor, wenn der Patient schon entlassen wurde, aber wegen derselben "Sache" noch einmal in demselben Krankenhaus aufgenommen wird. Dieses Feature ist für die DRG-Problematik notwendig.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Es liegt eine Wiederaufnahme vor.
| |
− | R
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0092: Re-Admission Indicator====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Für die Wiederaufnahme steht nur folgender Wert zur Verfügung:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |R||Re-Admission||Wiederaufnahme
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-17 Aufnehmender Arzt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der aufnehmende Arzt übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: siehe PV1-7.
| |
− |
| |
− | ===PV1-18 Patientenart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Patientenart übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Der Patient ist ein Erwachsener.
| |
− | E
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0018: Patient Type====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Für die Patientenart stehen folgende Werte zur Verfügung.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |B||-||Begleitpersonen
| |
− | |-
| |
− | |E||-||Erwachsene
| |
− | |-
| |
− | |F||-||Frühgeborene
| |
− | |-
| |
− | |G||-||Gesunde Neugeborene
| |
− | |-
| |
− | |J||-||Schulkinder / Jugendliche
| |
− | |-
| |
− | |K||-||Kleinkinder
| |
− | |-
| |
− | |N||-||Neugeborene
| |
− | |-
| |
− | |P||-||Probanden
| |
− | |-
| |
− | |S||-||Säuglinge
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===PV1-19 Fallnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Fallnummer übermittelt. In der fünften Komponente sind aus der Tabelle 0203 nur Werte der Kategorie "Fall" zugelassen.
| |
− |
| |
− | Dieses Feld ist "RE" für alle Nachrichten mit Patientenbezug, "O" für alle anderen Nachrichten.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Fallnummer 0815 von der Alpha-Klinik herausgegeben.
| |
− | 0815^^^Alpha-Klinik^VN
| |
− |
| |
− | ===PV1-20 Entgeltart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die Entgeltart (Schlüssel 4 GSG – Gesundheitsstrukturgesetz) übermittelt.
| |
− |
| |
− | Nachfolgende Tabelle gibt einen groben Überblick über die zulässigen Werte. Die komplette Tabelle ist zu umfangreich – obwohl nur generisch angegeben , um an dieser Stelle wiedergegeben zu werden. Deshalb sei auf die Literaturangabe und die entsprechenden Websites verwiesen.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Stelle!!Inhalt
| |
− | |-
| |
− | |1. und 2. ||Entgeltschlüssel
| |
− | |-
| |
− | |3.||Zusatzschlüssel für Fallpauschalen/Sonderentgelte
| |
− | |-
| |
− | |4. bis 8.||Entgeltart (je nach Wert der 4. Stelle haben die Stellen 5 bis 8 andere Bedeutungen)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===PV1-21 Kassenpatient/Selbstzahler===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird übermittelt, ob es sich um einen Kassenpatienten oder einen Selbstzahler handelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0032: Charge/Price Indicator====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Zur Kennzeichnung von Kassenpatient/Selbstzahler stehen folgende Werte zur Verfügung:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |K||Kasse||Kassenabrechnung
| |
− | |-
| |
− | |S||Selbstzahler||Selbstzahler
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===PV1-24 Abrechnungsart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Die Abrechnungsart bestimmt, wie der Aufenthalt abgerechnet werden soll.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0044: Contract code====
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Für die Abrechnungsart sind folgende Werte zugelassen:
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |C||Chefarzt||Privatliquidation Chefarzt
| |
− | |-
| |
− | |K||Kasse||Kassenabrechnung
| |
− | |-
| |
− | |P||Privatliquidation||Privatliquidation
| |
− | |-
| |
− | |S||Selbstzahler||Selbstzahler
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-25 Abrechnungsart (gültig ab)===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld bestimmt, ab wann diese Abrechnungsart gültig ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-26 Kostenanteil (Prozentsatz)===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, welchen prozentualen Anteil der Patient selbst zu tragen hat.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-27 Gültigkeitsdauer der Abrechnungsart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wie viele Tage diese Abrechnungsart (PV1-24) gültig ist.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-36 Entlassungsart===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieses Feld bestimmt, wie der Patient entlassen wurde. Hier sind die Schlüssel gemäß dem Schlüssel 5 Entlassungs-/Verlegungsgrund nach §301 SGB V GSG zu benutzen. Als Codiersystem ist hier "GSG0005" anzugeben.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0112: Discharge Disposition====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Stelle!!Wert!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |1. und 2.||01||Behandlung regulär beendet
| |
− | |-
| |
− | |||02||Behandlung regulär beendet, nachstationäre Behandlung vorgesehen
| |
− | |-
| |
− | |||03||Behandlung aus sonstigen Gründen beendet
| |
− | |-
| |
− | |||04||Behandlung gegen ärztlichen Rat beendet
| |
− | |-
| |
− | |||05||Zuständigkeitswechsel des Kostenträgers
| |
− | |-
| |
− | |||06||Verlegung in ein anderes Krankenhaus
| |
− | |-
| |
− | |||07||Tod
| |
− | |-
| |
− | |||08||Verlegung in ein anderes Krankenhaus im Rahmen einer Zusammenarbeit
| |
− | |-
| |
− | |||09||Entlassung in eine Rehabilitationseinrichtung
| |
− | |-
| |
− | |||10||Entlassung in eine Pflegeeinrichtung
| |
− | |-
| |
− | |||11||Entlassung in ein Hospiz
| |
− | |-
| |
− | |||12||interne Verlegung
| |
− | |-
| |
− | |||13||externe Verlegung zur psychiatrischen Behandlung
| |
− | |-
| |
− | |||14||Behandlung aus sonstigen Gründen beendet, nachstationäre Behandlung vorgesehen
| |
− | |-
| |
− | |||15||Behandlung gegen ärztlichen Rat beendet, nachstationäre Behandlung vorgesehen
| |
− | |-
| |
− | |3.||1||arbeitsfähig entlassen
| |
− | |-
| |
− | |||2||arbeitsunfähig entlassen
| |
− | |-
| |
− | |||9||keine Angabe
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-37 Entlassen nach===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wann und wohin der Patient entlassen wurde.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====DLD – Discharge Location and Date====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Index!!Verwendung!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Discharge Location||R||IS||0113
| |
− | |-
| |
− | |2||Effective Date||O||TS||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV1-39 Fachabteilung nach GSG===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die behandelnde/zugeordnete Fachabteilung übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-42 vorgesehener Aufenthaltsort des Patienten===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird bei den Events A15 und A26 der vorgesehene Aufenthaltsort des Patienten übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-44 Aufnahmezeitpunkt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der tatsächliche Aufnahmezeitpunkt übermittelt.
| |
− | Dieses Feld ist normalerweise "RE". Ausnahme ist die Änderung von Personendaten, da dann keine Fallinformation vorliegt: "O".
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Aufgenommen am 01.04.04 um 16:45 Uhr
| |
− | 200404011645
| |
− |
| |
− | ===PV1-45 Entlassungszeitpunkt===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der tatsächliche Entlassungszeitpunkt übermittelt.
| |
− | Dieses Feld ist normalerweise "RE". Ausnahme ist die Änderung von Personendaten, da dann keine Fallinformation vorliegt: "O".
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Der Entlassungszeitpunkt ist der 05.04.04
| |
− | 20040405
| |
− |
| |
− | ===PV1-50 Zusätzliche Fallnummer===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird die übergeordnete medizinische Fallnummer übermittelt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ===PV1-51 Kontextindikator der Nachricht===
| |
− | {{GermanText|
| |
− | In diesem Feld wird der Kontext übermittelt, in dessen Zusammenhang diese Nachricht steht.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | tbd
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0326: Visit Indicator====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Account level||Fallanlage bei ambulanten Fällen ohne Erfassung eines Besuchstages
| |
− | |-
| |
− | |V||Visit level||Aufnahme (ambulanter Besuch, stationäre Episode)
| |
− | |-
| |
− | | || ||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ==PV2 – Patient Visit – Additional Information==
| |
− | Das Segment PV2 ist für Informationen vorgesehen, die nur gelegentlich zu übertragen sind.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Prior Pending Location/ Vorheriger vorgesehener Aufenthaltsort||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O<br/>(C)||||00181||PL||||3.4.4.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Accommodation Code/ Unterbringungsart||[0..1]||O||0129||00182||CE||||3.4.4.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Admit Reason/ Aufnahmegrund (Schlüssel 1 GSG)||[0..1]||O||||00183||CE||4 (250)||3.4.4.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Transfer Reason/ Verlegungsgrund||[0..1]||O||||00184||CE||||3.4.4.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Patient Valuables/ Wertgegenstände des Patienten||[0..\*]||O||||00185||ST||||3.4.4.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Patient Valuables Location/ Aufbewahrungsort der Wertgegenstände||[0..1]||O||||00186||ST||||3.4.4.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Visit User Code/ Zusätzliche Fallkategorisierung||[0..\*]||O||0130||00187||IS||||3.4.4.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Expected Admit Date/Time/ Voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt||[0..1]||O||||00188||TS||||3.4.4.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Expected Discharge Date/Time/ Voraussichtlicher Entlassungszeitpunkt||[0..1]||O||||00189||TS||||3.4.4.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Estimated Length of Inpatient Stay/ Voraussichtliche Dauer des stationären Aufenthaltes||[0..1]||O||||00711||NM||||3.4.4.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Actual Länge of Inpatient Stay/ Tatsächliche Dauer des stationären Aufenthaltes||[0..1]||O||||00712||NM||||3.4.4.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Visit Beschreibung/ Fallbeschreibung||[0..1]||O||||00713||ST||||3.4.4.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Referral Source Code/ Überweisende Einrichtung||[0..\*]||O||||00714||XCN||||3.4.4.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Previous Service Date/ Datum der letzten Behandlung aus demselben Grund||[0..1]||O||||00715||DT||||3.4.4.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Employment Illness Related Indicator/ Merkmal berufsbedingte Krankheit||[0..1]||O||0136||00716||ID||||3.4.4.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Purge Status Code/ Buchungsabschlußcode||[0..1]||O||0213||00717||IS||||3.4.4.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Purge Status Date/ Buchungsabschlußdatum||[0..1]||O||||00718||DT||||3.4.4.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Special Program Code/ Codes für spezielle Gesundheitsprogramme||[0..1]||O||0214||00719||IS||||3.4.4.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Retention Indicator/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>O||0136||00720||ID||||3.4.4.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Expected Number of Insurance Plans/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>O||||00721||NM||||3.4.4.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Visit Publicity Code/ Auskunftsbeschränkung||[0..1]||O||0215||00722||IS||||3.4.4.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Visit Protection Indicator/ Merkmal besonderer Vertrauensschutz||[0..1]||O||0136||00723||ID||||3.4.4.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Clinic Organization Name/ Mitbehandelnde Leistungstelle||[0..1]||O||||00724||XON||||3.4.4.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Patient Status Code/ Fallstatus||[0..1]||O||0216||00725||IS||||3.4.4.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Visit Priority Code/ nicht verwendet (s. PV1-4 Admission Type)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>O||0217||00726||IS||||3.4.4.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Previous Treatment Date/ Datum der letzten Behandlung||[0..1]||O||||00727||DT||||3.4.4.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Expected Discharge Disposition/ Erwartete Entlassungsart||[0..1]||O||0112||00728||IS||||3.4.4.27
| |
− | |-
| |
− | |28||Signature on File Date/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>O||||00729||DT||||3.4.4.28
| |
− | |-
| |
− | |29||First Similar Illness Date/ Datum erster ähnlicher Erkrankung||[0..1]||O||||00730||DT||||3.4.4.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Patient Charge Adjustment Code/ Sonderkonditionen für Patienten||[0..1]||O||0218||00731||CE||||3.4.4.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Recurring Service Code/ Fortlaufende Behandlung||[0..1]||O||0219||00732||IS||||3.4.4.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Billing Media Code/ Merkmal Rechnung nicht über (elektronischen) Datenaustausch||[0..1]||O||0136||00733||ID||||3.4.4.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Expected Surgery Date and Time/ Vorgesehener Zeitpunkt eines (operativen) Eingriffs||[0..1]||O||||00734||TS||||3.4.4.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Military Partnership Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0136||00735||ID||||3.4.4.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Military Non-Availability Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0136||00736||ID||||3.4.4.35
| |
− | |-
| |
− | |36||Newborn Baby Indicator/ Merkmal Neugeborenes||[0..1]||O||0136||00737||ID||||3.4.4.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Baby Detained Indicator/ Merkmal Weiterbehandlung des Neugeborenen||[0..1]||O||0136||00738||ID||||3.4.4.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Mode of Arrival Code/ Transportart bei Ankunft||[0..1]||O||0430||01543||CE||||3.4.4.38
| |
− | |-
| |
− | |39||Recreational Drug Use Code/ Drogengebrauch||[0..\*]||O||0431||01544||CE||||3.4.4.39
| |
− | |-
| |
− | |40||Admission Level of Care Code/ Charakterisierung des Krankheitszustandes||[0..1]||O||0432||01545||CE||||3.4.4.40
| |
− | |-
| |
− | |41||Precaution Code/ Hinweise für Vorsichtsmaßnahmen||[0..\*]||O||0433||01546||CE||||3.4.4.41
| |
− | |-
| |
− | |42||Patient Condition Code/ Zustand des Patienten||[0..1]||O||0434||01547||CE||||3.4.4.42
| |
− | |-
| |
− | |43||Living Will Code/ letzter Wille||[0..1]||O||0315||00759||IS||||3.4.4.43
| |
− | |-
| |
− | |44||Organ Donor Code/ Einwilligung zur Organspende||[0..1]||O||0316||00760||IS||||3.4.4.44
| |
− | |-
| |
− | |45||Advance Directive Code/ Verfügung des Patienten||[0..\*]||O||0435||01548||CE||||3.4.4.45
| |
− | |-
| |
− | |46||Patient Status Effective Date/ Gültigkeitsdatum für Fallstatus||[0..1]||O||||01549||DT||||3.4.4.46
| |
− | |-
| |
− | |47||Expected LOA Return Date/ Time/ erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/O) (C)||||01550||TS||||3.4.4.47
| |
− | |-
| |
− | |48||Expected Pre-admission Testing Date/Time/ erwarteter Zeitpunkt der Voruntersuchungen||[0..1]||O||||01841||TS||||3.4.4.48
| |
− | |-
| |
− | |49||Notify Clergy Code/ Benachrichtigung Geistlicher||[0..\*]||O||0534||01842||IS||||3.4.4.49
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PV2-1 Vorheriger vorgesehener Aufenthaltsort===
| |
− | Dieses Feld kann auf optional gesetzt werden, da es nur dann required wäre, wenn es sich um eine A26 (cancel pending transfer) handeln würde.
| |
− |
| |
− | ===PV2-3 Aufnahmegrund (Schlüssel 1 GSG)===
| |
− | In diesem Feld wird der Aufnahmegrund gemäß dem 1. Schlüssel des Gesundheitsstrukturgesetzes (GSG) übermittelt. Als Codiersystem ist hier "GSG0001" anzugeben.
| |
− |
| |
− | Dieser Schlüssel ist wie folgt aufgebaut:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Stelle!!Wert!!Beschreibung
| |
− | |-
| |
− | |1. u. 2.||01||Krankenhausbehandlung, vollstationär
| |
− | |-
| |
− | | ||02||Krankenhausbehandlung vollstationär mit vorausgegangener vorstationärer Behandlung
| |
− | |-
| |
− | | ||03||Krankenhausbehandlung, teilstationär
| |
− | |-
| |
− | | ||04||Vorstationäre Behandlung ohne anschließende vollstationäre Behandlung
| |
− | |-
| |
− | | ||05||Entbindungsanstaltspflege
| |
− | |-
| |
− | | ||06||Übergang Krankenhausbehandlung/Entbindungsanstaltspflege
| |
− | |-
| |
− | | ||07||Übergang Entbindungsanstaltspflege/Krankenhausbehandlung
| |
− | |-
| |
− | | ||08||Nicht rechtswidrige Sterilisation (§ 24 b SGB V)
| |
− | |-
| |
− | | ||09||Nicht rechtswidriger Schwangerschaftsabbruch (§ 24 b SGB V)
| |
− | |-
| |
− | |3. u. 4.||01||Normalfall
| |
− | |-
| |
− | | ||02||Arbeitsunfall / Wegeunfall / Berufskrankheit
| |
− | |-
| |
− | | ||03||Verkehrsunfall / Sportunfall / Sonstiger Unfall
| |
− | |-
| |
− | | ||04||Hinweis auf Mord / Totschlag / Raufhändel
| |
− | |-
| |
− | | ||05||Hinweis auf Selbstmord / Selbstbeschädigung
| |
− | |-
| |
− | | ||06||Kriegsbeschädigten-Leiden / BVG-Leiden
| |
− | |-
| |
− | | ||07||Notfall
| |
− | |-
| |
− | | ||21 – 27||Bei Zuständigkeit des Leistungsträgers:<br/>anstelle von 01 bis 07
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Hinweis: Bei Aufnahmegrund 05 bis 09 (1. und 2. Stelle) dürfen die 3. und 4. Stelle nur 01 oder 21 enthalten.
| |
− |
| |
− | ===PV2-4 Verlegungsgrund===
| |
− | In diesem Feld wird der Grund für die Verlegung übermittelt.
| |
− | Der Schlüssel 5 aus dem GSG bietet sich hier nicht an, da dort nur Verlegungen in andere Krankenhäuser spezifiziert sind.
| |
− |
| |
− | ===PV2-8 voraussichtlicher Aufnahmezeitpunkt===
| |
− | In diesem Feld wird der Zeitpunkt der voraussichtlichen/geplanten Aufnahme übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===PV2-9 voraussichtlicher Entlassungszeitpunkt===
| |
− | In diesem Feld wird der Zeitpunkt der voraussichtlichen/geplanten Entlassung übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===PV2-10 voraussichtliche Aufenthaltsdauer===
| |
− | In diesem Feld wird die voraussichtliche Aufenthaltsdauer in Tagen übermittelt. Urlaubs-/Abwesenheitstage werden dabei nicht mitgezählt.
| |
− |
| |
− | ===PV2-11 Aufenthaltsdauer===
| |
− | In diesem Feld wird die tatsächliche Aufenthaltsdauer in Tagen übermittelt. Urlaubs-/Abwesenheitstage werden dabei nicht mitgezählt.
| |
− |
| |
− | ===PV2-47 erwarteter Rückkehrzeitpunkt bei Abwesenheit===
| |
− | Dieses Feld enthält den geplanten Zeitpunkt der Rückkehr bei Abwesenheiten (Urlaub) und ist dort (A21) required. Bei allen anderen Nachrichten kann es von optional nach Erfordernis weiter eingeschränkt werden.
| |
− |
| |
− | ==MRG – Merge Patient Information (Informationen zur Zusammenführung von Patientendaten)==
| |
− | Dieses Segment gibt an welcher Patientendatensatz mit dem in PID angegebenen Satz zusammenzulegen ist. Das vorliegende Profil nützt lediglich das Feld MRG-1.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nrr!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Prior Patient Identifier List/ bisherige Patienten-ID-Liste||[1..\*]||R||||00211||CX||||3.4.9.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Prior Alternate Patient ID/ Frühere alternative Patienten-ID||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00212||CX||||3.4.9.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Prior Patient Account Number/ Frühere Abrechnungsnummer / Debitorenkontonummer||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00213||CX||||3.4.9.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Prior Patient ID/ Frühere Patienten-ID||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00214||CX||||3.4.9.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Prior Visit Number/ Frühere Fallnummer||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||01279||CX||||3.4.9.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Prior Alternate Visit ID/ Frühere alternative Fallnummer||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)|| ||01280||CX|| ||3.4.9.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Prior Patient Name/ Früherer Patientenname||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)|| ||01281||XPN|| ||3.4.9.7
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===MRG-1 bisherige Patienten-ID-Liste===
| |
− | Dieses Feld übermittelt eine Liste von Patientenidentifikatoren, die die Datensätze kennzeichnen, die mit dem in PID angegebenen Datensatz zusammenzuführen sind. Der in PID angegebene Datensatz bleibt abschließend erhalten.
| |
− |
| |
− | ==EVN – Ereignisdaten (Event Type)==
| |
− | Dieses Segment gibt näheren Aufschluss über das auslösende Ereignis.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Event Type Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0003||00099||ID||||3.4.1.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Recorded Date/Time/ Zeitpunkt der Erfassung des Ereignisses ins System||[1..1]||R||||00100||TS||||3.4.1.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Date/Time Planned Event/ Geplanter Zeitpunkt des Ereignisses||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/X)<br/>(O)||||00101||TS||||3.4.1.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Event Reason Code/ Grund für das Auslösen des Ereignisses||[0..1]||O||0062||00102||IS||||3.4.1.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Operator ID/ Sachbearbeiterkennzeichen||[0..\*]||O||0188||00103||XCN||||3.4.1.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Event Occurred/ Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C(R/X)<br/>(O)||||01278||TS||||3.4.1.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Event Facility/ nicht verwendet||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||||01534||HD||||3.4.1.7
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: komplettes Segment
| |
− | EVN||20040328162200||
| |
− |
| |
− | ===EVN-2 Zeitpunkt der Erfassung===
| |
− | Dieses Feld übermittelt den Zeitpunkt der Erfassung des Ereignisses im System.
| |
− |
| |
− | ===EVN-3 Geplanter Zeitpunkt des Ereignisses===
| |
− | Dieses Feld enthält den Zeitpunkt, zu dem das Ereignis geplant ist.
| |
− | Wenn dieses Segment in einer Nachricht verwendet wird, die zur Planung verwendet wird (bspw. "geplante Aufnahme"), dann ist dieses Feld "R".
| |
− |
| |
− | ===EVN-4 Grund für das Auslösen des Ereignisses===
| |
− | In diesem Feld wird der Grund für das Auslösen des Ereignisses übermittelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0062: Event reason====
| |
− | Diese Tabelle enthält folgende Werte, die noch um eigene Codes erweitert werden kann.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |02||Physician/health practitioner order||Veranlassung durch den Arzt
| |
− | |-
| |
− | |03||Census management||Veranlassung durch Patientenverwaltung
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||anderer Grund
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |01||Patient request||Veranlassung durch Patient
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===EVN-6 Zeitpunkt des tatsächlichen Auftretens des Ereignisses===
| |
− | Dieses Feld enthält den Zeitpunkt, zu dem das Ereignis tatsächlich passiert ist. Bei Übermittlung geplanter Informationen bleibt dieses Feld leer („X").
| |
− |
| |
− | ===EVN-7 Einrichtung, in der das Ereignis aufgetreten ist===
| |
− | Die Einrichtung, in der das Ereignis aufgetreten ist, ist in den MDM-Profilen die Abteilung, die das Dokument erstellt hat.
| |
− |
| |
− | ==ZBE – Bewegungen==
| |
− | Das ZBE-Segment ist für Informationen vorgesehen, die eine Bewegung genauer identifizieren. Hierüber lässt sich jeder einzelnen Bewegung (Aufnahme, Verlegung, Entlassung, etc.) eine eindeutige Identifikation zuordnen, über die später Korrekturen an älteren Datenbeständen vorgenommen werden können.
| |
− |
| |
− | Hierdurch sind auch Veränderungen an historischen Informationen möglich, bspw. die Änderung eines Verlegungsdatums. Dann ist allerdings PV1-51 (Kontextindikator der Nachricht) auf "H" für "historisch" und das Verarbeitungskennzeichen auf "UPDATE" zu setzen, damit man erkennen kann, dass sich diese Nachricht auf eine vorhergehende Information bezieht. Ein Kommunikationsserver kann Systemen, die damit nicht umgehen können, derartige Nachrichten dann vorenthalten.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Bewegungs-ID||[1..\*]||R||||49071||EI||||IHE ITI Vol.1 3.31.6.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Zeitpunkt des Bewegungsbeginns|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R||||49072||TS||||-
| |
− | |-
| |
− | |3||Zeitpunkt des Bewegungsendes||[0..1]||O||||49073||TS||||-
| |
− | |-
| |
− | |4||Verarbeitungskennzeichen|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R||4901||49074||ID||||-
| |
− | |-
| |
− | |5||Merkmal historische Bewegung||[1..1]||R||0136||||ID||||-
| |
− | |-
| |
− | |6||Original Event code||[0..1]||C||||||ID||||-
| |
− | |-
| |
− | |7||Zuständige Station||[0..1]||O||||||XON||||-
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Ändern der Bewegung 0033457500340003 (SAP) bzw. 615 (MEDOS), die sich am 01.09.03 um 16:30 Uhr ereignete.
| |
− | ZBE|0033457500340003^SAP-ISH~615^MEDOS|20030901163000||UPDATE
| |
− |
| |
− | ===ZBE-1 Bewegungs-ID===
| |
− | Dieses Feld enthält die Identifikatoren der Bewegung.
| |
− |
| |
− | ===ZBE-2 Zeitpunkt des Bewegungsbeginns===
| |
− | Zeitpunkt, wann die Bewegung begonnen wurde bzw. beginnen wird.
| |
− |
| |
− | ===ZBE-3 Zeitpunkt des Bewegungsendes===
| |
− | Zeitpunkt, wann die Bewegung endete bzw. enden wird.
| |
− |
| |
− | ===ZBE-4 Verarbeitungskennzeichen===
| |
− | Dieses Feld legt fest, wie die empfangende Anwendung mit dieser Bewegung umgehen sollte. Hierfür stehen folgende Werte zur Verfügung:
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 4901: Verarbeitungskennzeichen====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung
| |
− | |-
| |
− | |INSERT||einfügen (es handelt sich um eine neu eingeführte Bewegung)
| |
− | |-
| |
− | |UPDATE||ändern (von Attributen, nicht der Bewegungs-ID)
| |
− | |-
| |
− | |DELETE ||löschen (die Informationen zur Bewegung werden nicht mehr benötigt)
| |
− | |-
| |
− | |CANCEL||Mit den Stornonachrichten (cancel) zu verwenden
| |
− | |-
| |
− | |REFERENCE||Referenz/Information (keine Veränderung, dient nur zur Information)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ZBE-5 Merkmal historische Bewegung===
| |
− | Dieses Feld zeigt an, dass es sich um eine historische Bewegung handelt.
| |
− |
| |
− | ===ZBE-6 Original Event Code===
| |
− | In diesem Feld wird der Event Code übermittelt, der in der Originalnachricht verwendet wurde. Dies ist notwendig, wenn eine Änderung (ZBE-4 = „UPDATE" oder „CANCEL") durchgeführt wird.
| |
− |
| |
− | Beispiel: Wird eine Änderung von Falldaten/Bewegung korrigiert, dann steht hier „A08".
| |
− |
| |
− | ===ZBE-7 zuständige Station===
| |
− | In diesem Feld wird die zuständige Station übermittelt.
| |
− |
| |
− | ==NK1 - Informationen zu Bezugs-/Kontaktpersonen (Next of Kin / Associated Parties)==
| |
− | Mit diesem Segment können Informationen über Kontaktpersonen, die zu dem Patienten in einer Beziehung stehen, übermittelt werden. Das können sein:
| |
− |
| |
− | * direkte Verwandte
| |
− | * Lebensgefährten
| |
− | * Freunde
| |
− | * ...
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID - NK1/ NK1-Segmentnummer||[1..1]||R||||00190||SI||||3.4.5.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Name/ Name der Kontaktperson||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||||00191||XPN||||3.4.5.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Relationship/ Beziehung der Kontaktperson zum Patienten||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||0063||00192||CE||||3.4.5.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Address/ Anschrift der Kontaktperson||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||||00193||XAD||||3.4.5.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Phone Number/ Telefonnummer der Kontaktperson (privat)||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||||00194||XTN||||3.4.5.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Business Phone Number/ Telefonnummer der Kontaktperson (dienstlich)||[0..\*]||O||||00195||XTN||||3.4.5.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Contact Role/ Art der Beziehung zum Ansprechpartner (Rolle)||[0..1]||O||0131||00196||CE||||3.4.5.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Start Date/ Beginn dieser Zuordnung (siehe NK1-7)||[0..1]||O||||00197||DT||||3.4.5.8
| |
− | |-
| |
− | |9||End Date/ Ende dieser Zuordnung (siehe NK1-7)||[0..1]||O||||00198||DT||||3.4.5.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Next of Kin / Associated Parties Job Title/ Titel / Anrede der Kontaktperson||[0..1]||O||||00199||ST||||3.4.5.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Next of Kin / Associated Parties Job Code/Class/ Berufsbezeichnung der Kontaktperson||[0..1]||O||||00200||JCC||||3.4.5.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Next of Kin / Associated Parties Employee Number/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00201||CX||||3.4.5.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Organization Name - NK1/ Organisationsbezeichnung|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]||O||||00202||XON||||3.4.5.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Marital Status/ Familienstand||[0..1]||O||0002||00119||CE||||3.4.2.16
| |
− | |-
| |
− | |15||Administrative Sex/ Geschlecht||[0..1]||O||0001||00111||IS||||3.4.2.8
| |
− | |-
| |
− | |16||Date/Time of Birth/ Geburtszeitpunkt||[0..1]||O||||00110||TS||||3.4.2.7
| |
− | |-
| |
− | |17||Living Dependency/ Besondere Lebensabhängigkeiten||[0..\*]||O||0223||00755||IS||||3.4.5.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus||[0..\*]||O||0009||00145||IS||||3.4.3.15
| |
− | |-
| |
− | |19||Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit||[0..\*]||O||0171||00129||CE||||3.4.2.26
| |
− | |-
| |
− | |20||Primary Language/ Muttersprache||[0..1]||O||0296||00118||CE||||3.4.2.15
| |
− | |-
| |
− | |21||Living Arrangement/ Besondere Lebensumstände||[0..1]||O||0220||00742||IS||||3.4.5.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Publicity Code/ Auskunftsbeschränkung||[0..1]||O||0215||00743||CE||||3.4.5.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Protection Indicator/ Merkmal Vertrauensschutz||[0..1]||O||0136||00744||ID||||3.4.5.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Student Indicator/ Studentenstatus||[0..1]||O||0231||00745||IS||||3.4.5.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Religion/ Religion||[0..1]||O||0006||00120||CE||||3.4.2.17
| |
− | |-
| |
− | |26||Mother's Maiden Name/ veraltet; korrespondierendes Namensfeld verwenden|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00109||XPN||||3.4.2.6
| |
− | |-
| |
− | |27||Nationality/ Nationalität|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0212||00739||CE||||3.4.2.28
| |
− | |-
| |
− | |28||Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0189||00125||CE||||3.4.2.22
| |
− | |-
| |
− | |29||Contact Reason/ Grund für eine Kontaktaufnahme||[0..\*]||O||0222||00747||CE||||3.4.5.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Contact Person's Name/ Ansprechpartner falls NK1 Organisation||[0..\*]||O||||00748||XPN||||3.4.5.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Contact Person's Telephone Number/ Telefonnummer des Ansprechpartners||[0..\*]||O||||00749||XTN||||3.4.5.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Contact Person's Address/ Adresse der Kontaktperson||[0..\*]||O||||00750||XAD||||3.4.5.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Next of Kin/Associated Party's Identifiers/ Identifikatoren der Bezugsperson||[0..\*]||O||||00751||CX||||3.4.5.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Job Status/ Beruflicher Status||[0..1]||O||0311||00752||IS||||3.4.5.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Race/ Rasse|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X||0005||00113||CE||||3.4.2.10
| |
− | |-
| |
− | |36||Handicap/ permanente Behinderung||[0..1]||O||0295||00753||IS||||3.4.5.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Contact Person Social Security Number/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X||||00754||ST||||3.4.5.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Next of Kin Birth Place/ Geburtsort der Kontaktperson||[0..1]||O||||01905||ST||||3.4.5.38
| |
− | |-
| |
− | |39||VIP Indicator/ VIP||[0..1]||O||0099||00146||IS||||3.4.3.16
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===NK1-1 NK1-Segmentnummer===
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller NK1-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht.
| |
− |
| |
− | ===NK1-2 Name der Kontaktperson===
| |
− | Alle Namen für eine Kontaktperson werden in diesem Feld eingetragen. Dazu gehören hauptsächlich der gesetzliche Name und der Geburtsname (Name Type ist "B" – "Birth Name"). Alle Namen werden über Wiederholungen realisiert, von denen der gesetzliche Name in der ersten Wiederholung übertragen werden muss.
| |
− | Beispiel: Die Kontaktperson heißt Gabriele Mustermann geb. Meier.
| |
− | Mustermann^Gabriele^^^^^L^A^^^G~Meier^^^^^^B^A^^^G
| |
− |
| |
− | ===NK1-3 Beziehung der Kontaktperson zum Patienten===
| |
− | Diese Feld beschreibt die Beziehung der Kontaktperson zum Patienten.
| |
− | Beispiel: Die Kontaktperson ist der Vater des Patienten.
| |
− | FTH
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0063: Relationship====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |ACP||accompanying person||Begleitperson
| |
− | |-
| |
− | |BRO||Brother||Bruder
| |
− | |-
| |
− | |CGV||Care giver||Pflegeeltern
| |
− | |-
| |
− | |CHD||Child||Kind
| |
− | |-
| |
− | |DEP||Handicapped dependent||Begleitperson für Hilfsbedürftige
| |
− | |-
| |
− | |DOM||Life partner||Lebenspartner
| |
− | |-
| |
− | |EMC||Emergency contact||Ansprechpartner in Notfällen
| |
− | |-
| |
− | |EME||Employee||Angestellter
| |
− | |-
| |
− | |EMR||Employer||Arbeitgeber
| |
− | |-
| |
− | |EXF||Extended family||erweiterter Familienkreis
| |
− | |-
| |
− | |FCH||Foster child||Pflegekind
| |
− | |-
| |
− | |FND||Friend||Freund
| |
− | |-
| |
− | |FTH||Father||Vater
| |
− | |-
| |
− | |GCH||Grandchild||Enkel
| |
− | |-
| |
− | |GRD||Guardian||Pate
| |
− | |-
| |
− | |GRP||Grandparent||Großeltern
| |
− | |-
| |
− | |MGR||Manager||Manager
| |
− | |-
| |
− | |MTH||Mother||Mutter
| |
− | |-
| |
− | |NCH||Natural child||
| |
− | |-
| |
− | |NON||None||keine
| |
− | |-
| |
− | |OAD||Other adult||anderer Erwachsener
| |
− | |-
| |
− | |OTH||Other||andere
| |
− | |-
| |
− | |OWN||Owner||Eigentümer
| |
− | |-
| |
− | |PAR||Parent||Eltern
| |
− | |-
| |
− | |PAT||Patient||Patient
| |
− | |-
| |
− | |SCH||Stepchild||Stiefkind
| |
− | |-
| |
− | |SEL||Self||selbst
| |
− | |-
| |
− | |SIB||Sibling||Geschwister
| |
− | |-
| |
− | |SIS||Sister||Schwester
| |
− | |-
| |
− | |SPO||Spouse||Partner
| |
− | |-
| |
− | |TRA||Trainer||Trainer
| |
− | |-
| |
− | |UNK||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |WRD||Ward of court||Vormund
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===NK1-4 Anschrift der Kontaktperson===
| |
− | Alle Anschriften, unter denen die Kontaktperson erreicht werden kann, werden in diesem Feld übermittelt. Der eigentliche Wohnort (Adresstyp "H") wird als erste Wiederholung übertragen.
| |
− | Beispiel 1: Die Kontaktperson wohnt in Hamburg
| |
− | ^^Hamburg^^^^H
| |
− | Beispiel 2: Die Kontaktperson wohnt im Spechtweg 14 in Hamburg
| |
− | Spechtweg 14&Spechtweg&14^^Hamburg^^^^H
| |
− | Beispiel 3: Die Kontaktperson wurde im Uniklinikum in der Spitalstr .17 in Hamburg geboren.
| |
− | Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Hamburg^^^^BDL
| |
− |
| |
− | ===NK1-5 Telefonnummer der Kontaktperson (privat)===
| |
− | Die private Telefonnummer der Kontaktperson wird in diesem Feld übermittelt. Dieses Feld kann neben der eigentlichen Telefonnummer auch die Faxnummer oder eine e-Mail-Adresse enthalten.
| |
− | Beispiel: Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
| |
− | ^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321
| |
− |
| |
− | ===NK1-6 Telefonnummer des Kontaktperson (dienstlich)===
| |
− | In diesem Feld wird die dienstliche Telefonnummer der Kontaktperson übertragen. Die Kodierung ist analog zur privaten Telefonnummer.
| |
− | Beispiel: Die dienstliche Telefonnummer in Hamburg lautet 040/5432-555
| |
− | ^WPN^PH^^49^40^5432^555^^^^040/5432-555
| |
− |
| |
− | ===NK1-7 Art der Beziehung zur Kontaktperson===
| |
− | In diesem Feld wird hinterlegt, welche Art die Beziehung zur Kontaktperson ist. Diese Information steht in enger Beziehung zur Tabelle 0063 – Beziehung, ist aber mit dieser nicht identisch.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0131: Contact Role====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |C||Emergency Contact||Ansprechpartner in Notfällen
| |
− | |-
| |
− | |E||Employer||Arbeitgeber
| |
− | |-
| |
− | |F||Federal Agency||Bundesbehörde
| |
− | |-
| |
− | |I||Insurance Company||Versicherung
| |
− | |-
| |
− | |N||Next-of-Kin||Kontaktperson
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||andere
| |
− | |-
| |
− | |S||State Agency||Landesbehörde
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===NK1-13 Organisationsbezeichnung===
| |
− | In diesem Feld wird der Name der Organisation angegeben. Dies kommt zum Tragen, falls es sich primär um die Angabe einer Organisation (NK1-7) handelt.
| |
− |
| |
− | ===NK1-15 Geschlecht===
| |
− | In diesem Feld wird das Geschlecht der Kontaktperson übermittelt. Hier wird ebenfalls die Tabelle 0001 für das Geschlecht verwendet.
| |
− |
| |
− | ===NK1-16 Geburtszeitpunkt===
| |
− | In diesem Feld wird das Geburtsdatum der Kontaktperson angegeben.
| |
− |
| |
− | ===NK1-30 Ansprechpartner falls NK1 Organisation===
| |
− | In diesem Feld wird der Name des Ansprechpartners in der Organisation übermittelt. Dies kommt zum Tragen, falls es sich primär um die Angabe einer Organisation (NK1-7) handelt.
| |
− |
| |
− | ===NK1-33 Identifikatoren der Bezugsperson===
| |
− | In diesem Feld wird die Identifikationsnummer des Patienten eingetragen, wenn es sich um eine Begleitperson handelt.
| |
− |
| |
− | ==ROL – Rollen (Role)==
| |
− | Mit diesem Segment werden Informationen über in den klinischen Prozeß einbezogene Personen übermittelt:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kapitel
| |
− | |-
| |
− | |1||Role Instance ID/ ID der individuellen Funktion||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O<br/>(C)||||01206||EI||||15.4.7.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Action Code/ Aktionscode||[1..1]||R||0287||00816||ID||||12.4.1.1
| |
− | |-
| |
− | |3||Role-ROL/ Funktion||[1..1]||R||0443||01197||CE||||15.4.7.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Role Person/ ausübende Person zu ROL-3||[1..\*]||R||||01198||XCN||||15.4.7.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Role Begin Date/Time/ Zeitpunkt des Beginns zu ROL-3||[0..1]||O||||01199||TS||||15.4.7.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Role End Date/Time/ Zeitpunkt des Endes zu ROL-3||[0..1]||O||||01200||TS||||15.4.7.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Role Duration/ Dauer der Funktion||[0..1]||O||||01201||CE||||15.4.7.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Role Action Reason/ Begründung der Funktion||[0..1]||O||||01205||CE||||15.4.7.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Provider Type/ Typ des Dienstleisters||[0..\*]||O||||01510||CE||||15.4.7.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Organization Unit Type/ ||[0..1]||O||0406||01461||CE||||15.4.7.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Office/Home Address/ Birthplace/ Dienst- / Privatadresse/ Geburtsadresse||[0..\*]||O||||00679||XAD||||15.4.7.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Phone/ Telefonnummer||[0..\*]||O||||00678||XTN||||15.4.7.12
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ROL-1 ID der individuellen Funktion===
| |
− | In diesem Feld wird die Instanzidentifikation der Rolle übertragen.
| |
− |
| |
− | Ursprünglich war dieses Feld konditional. Die dazugehörige Regel besagt, dass dieses Element in ADT und BAR/DFT (Finanznachrichten) optional ist. Daher wird in diesem Fall die Konditionierung entfernt, da wir keine Patient Care oder Personnel Management Nachrichten einsetzen.
| |
− |
| |
− | ===ROL-2 Aktionscode===
| |
− | Dieses Feld gibt an, was mit den hier übertragenen Informationen zu geschehen hat.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0287: Action Code====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AD||Add||hinzufügen
| |
− | |-
| |
− | |CO||Correct||ändern
| |
− | |-
| |
− | |DE||Delete||löschen
| |
− | |-
| |
− | |LI||Link||verknüpfen
| |
− | |-
| |
− | |UC||Unchanged||unverändert
| |
− | |-
| |
− | |UN||Unlink||Verknüpfung auflösen
| |
− | |-
| |
− | |UP||Update||ändern
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===ROL-3 Funktion===
| |
− | Dieses Feld gibt an, in welcher Funktion der Arzt tätig ist oder war.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0443: Provider Role====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AD||Admitting||Einweisender Arzt
| |
− | |-
| |
− | |AT||Attending||Behandelnder Arzt
| |
− | |-
| |
− | |CP||Consulting Provider||Mitbehandelnder Arzt
| |
− | |-
| |
− | |FHCP||Family Health Care Professional||Hausarzt
| |
− | |-
| |
− | |PP||Primary Care Provider||Erstbehandelnder Arzt
| |
− | |-
| |
− | |RP||Referring Provider||überwiesen von
| |
− | |-
| |
− | |RT||Referred To Provider||überwiesen nach
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===ROL-4 ausübende Person===
| |
− | Dieses Feld identifiziert die Person, die die Rolle ausführt. Dies geschieht entweder über die ID oder den Namen.
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==DG1 – Diagnosen (Diagnosis)==
| |
− | In diesem Feld werden die einzelnen Diagnosen inklusive ihrer Attribute übermittelt.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – DG1/ DG1-Segmentnummer||[1..1]||R||||00375||SI||||6.5.2.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Diagnosis Coding Method/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0053||00376||ID||||6.5.2.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Diagnosis Code – DG1/ Diagnoseschlüssel||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0051||00377|| bgcolor="BBFFFF" |CNE<br/>(CE)||||6.5.2.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Diagnosis Beschreibung/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00378||ST||||6.5.2.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Diagnosis Date/Time/ Zeitpunkt der Diagnosestellung|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||||00379||TS||||6.5.2.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Diagnosis Type/ Diagnosetyp||[1..1]||R||0052||00380||IS||2||6.5.2.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Major Diagnostic Category/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0118||00381||CE||||6.5.2.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Diagnostic Related Group/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0055||00382||CE||||6.5.2.8
| |
− | |-
| |
− | |9||DRG Approval Indicator/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0136||00383||ID||||6.5.2.9
| |
− | |-
| |
− | |10||DRG Grouper Review Code/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0056||00384||IS||||6.5.2.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Outlier Type/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0083||00385||CE||||6.5.2.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Outlier Days/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00386||NM||||6.5.2.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Outlier Cost/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00387||CP||||6.5.2.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Grouper Version And Type/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00388||ST||||6.5.2.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Diagnosis Priority/ Diagnosepriorität (1 = Hauptdiagnose, 2..n = weitere Diagnosen)|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0359||00389||ID|| bgcolor="BBFFFF" |3(2)||6.5.2.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Diagnosing Clinician/ Verantwortlicher Arzt||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||00390||XCN||||6.5.2.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Diagnosis Classification/ Art der Diagnose||[0..1]||O||0228||00766||IS||||6.5.2.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Confidential Indicator/ Merkmal der Vertraulichkeit der Diagnose||[0..1]||O||0136||00767||ID||||6.5.2.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Attestation Date/Time/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00768||TS||||6.5.2.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Diagnosis Identifier/ ID der Diagnose||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C)||||01850||EI||||6.5.2.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Diagnosis Action Code/ Diagnose Aktionscode||[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C)||0206||01894||ID||||6.5.2.21
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===DG1-1 Segmentnummer===
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller DG1-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht.
| |
− |
| |
− | ===DG1-3 Diagnoseschlüssel===
| |
− | Die eigentliche Diagnose besteht aus einer kodierten Information und/oder einer textuellen Beschreibung.
| |
− | Beispiel 1: Blinddarmentzündung
| |
− | ^BlinddarmentzündungBeispiel 2: K57.1: Appendizitis
| |
− | K57.1^Appendizitis^I10-2004Zur Kodierung der Diagnosen stehen folgende ICD-Kataloge zur Verfügung:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |I10-2004||ICD 10-Katalog 2004
| |
− | |-
| |
− | |I10-2005||ICD 10-Katalog 2005
| |
− | |-
| |
− | |I10-2006||ICD 10-Katalog 2006
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Neben dem eigentlichen Diagnoseschlüssel gibt es noch Diagnosezusätze und eine Lokalisation.
| |
− |
| |
− | ====Diagnosezusatz====
| |
− | Der Diagnosezusatz wird wie folgt kodiert:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |V||Verdachtsdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |Z||Zustand nach der betreffenden Diagnose
| |
− | |-
| |
− | |A||Ausgeschlossene Diagnose
| |
− | |-
| |
− | |G||gesicherte Diagnose
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Lokalisation====
| |
− | Die Lokalisation kann folgende Werte annehmen:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |R||rechts
| |
− | |-
| |
− | |L||links
| |
− | |-
| |
− | |B||beidseitig
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Die Werte für den Diagnosezusatz und die Lokalisation werden an den Diagnosecode in beliebiger Reihenfolge (mit einem Leerzeichen als Trenner) angehängt.
| |
− | Beispiel: Schnittwunde am linken Unterarm
| |
− | S51.- L^^I10-2004
| |
− | Beispiel: Ausgeschlossene, beidseitige Alterskatarakt:
| |
− | H25.- BA^^I10-2004
| |
− |
| |
− | ====Fallhauptdiagnose====
| |
− | Die Kennzeichnung der Fallhauptdiagnose erfolgt über eine Markierung in dem Alternativcode. Dazu wird die Diagnose in der Alternativcodierung wiederholt, allerdings wird dann an den Code eine "1" und an den Katalog "ext" angehängt.
| |
− | Beispiel: Die Entlassdiagnose bestätigt nochmals die Appendizitis und wird als Hauptdiagnose für den Krankenhausaufenthalt gewertet.
| |
− | K37^Nicht näher bezeichnete Appendizitis^I10-2004^K37'''1'''^Nicht näher bezeichnete Appendizitis^I10-2004'''ext'''
| |
− |
| |
− | ===DG1-5 Zeitpunkt der Diagnosestellung===
| |
− | In diesem Feld wird übermittelt, wann die Diagnose gestellt wurde.
| |
− |
| |
− | Dieses Feld ist "RE", wenn es sich um eine Einweisungsdiagnose handelt. Bei allen anderen Diagnosetypen ist dieses Feld "R" (required).
| |
− |
| |
− | ===DG1-6 Diagnosetyp===
| |
− | Der Diagnosetyp legt die Art der Diagnose fest.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0052: Diagnosis Type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AD||Aufnahmediagnose
| |
− | |-
| |
− | |BD||Behandlungsdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |ED||Einweisungsdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |EL||Entlassungs- / Verlegungsdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |ND||Nachfolgediagnose
| |
− | |-
| |
− | |NO||Nachfolgediagnose Operieren
| |
− | |-
| |
− | |NU||Nachfolgediagnose, die die Arbeitsunfähigkeit allein begründet hat
| |
− | |-
| |
− | |UD||Überweisungsdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |VO||Präoperative Diagnose
| |
− | |-
| |
− | |ZD||Neben- / Zusatzdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===DG1-15 Diagnosepriorität===
| |
− | Die Diagnosepriorität dient der Unterscheidung zwischen Haupt- und Nebendiagnosen. Die Hauptdiagnose erhält den Wert "1". Alle Nebendiagnosen erhalten mit absteigender Priorität weitere Ziffern beginnend mit "2".
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0359: Diagnosis Priority====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |1||The primary diagnosis||Hauptdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |1.1||||Hauptdiagnose (primär)
| |
− | |-
| |
− | |1.2||||Hauptdiagnose (sekundär)
| |
− | |-
| |
− | |2||For ranked secondary diagnoses||Nebendiagnose
| |
− | |-
| |
− | |2.1||||Nebendiagnose (primär)
| |
− | |-
| |
− | |2.2||||Nebendiagnose (sekundär)
| |
− | |-
| |
− | |…||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | =====Kreuz-Stern-Notation=====
| |
− | Die Primärdiagnose bezieht sich auf die Ätiologie und wird mit "+" gekennzeichnet. Die Sekundärdiagnose hingegen definiert die Manifestation, welche mit "\*" gekennzeichnet wird.
| |
− |
| |
− | Diese beiden Informationen werden über die Diagnosepriorität kodiert. Hierzu wird als Nachkommastelle eine "1" für die Primärdiagnose und eine "2" für die Sekundärdiagnose verwendet.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !DG1|1||E11.5^...^I1020|||BD|||||||||1.1|<cr>!!Hauptdiagnose!!Primärdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |DG1|2||I79.2^...^I1020|||BD|||||||||1.2|<cr>||Hauptdiagnose||Sekundärdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |DG1|3||S42.41 R^...^I1020|||BD|||||||||2.1|<cr>||Nebendiagnose||Primärdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |DG1|4||V99^...^I1020|||BD|||||||||2.2|<cr>||Nebendiagnose||Sekundärdiagnose
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===DG1-16 Verantwortlicher Arzt===
| |
− | In diesem Feld wird der Arzt übertragen, der für die Stellung der Diagnose verantwortlich ist.
| |
− |
| |
− | ===DG1-17 Art der Diagnose===
| |
− | Dieses Feld dient der Klassifikation der Diagnose.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0228: Diagnosis Classification====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |C||Consultation||Behandlung
| |
− | |-
| |
− | |D||Diagnosis||Diagnose
| |
− | |-
| |
− | |I||Invasive procedure not classified elsewhere (I.V., catheter, etc.)||Maßnahme
| |
− | |-
| |
− | |M||Medication (antibiotic)||Medikation
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||andere
| |
− | |-
| |
− | |R||Radiological scheduling (not using ICDA codes)||Planung von radiologischen Untersuchungen
| |
− | |-
| |
− | |S||Sign and symptom||Symptome
| |
− | |-
| |
− | |T||Tissue diagnosis||Gewebebestimmung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===DG1-20 ID der Diagnose===
| |
− | Jede Diagnose soll eine eindeutige Identifikation für eine spätere Referenzierung erhalten. Die Eindeutigkeit ist innerhalb des gesamten Systems über alle Fälle sicherzustellen, da die IDs auch nach einem Merge von unterschiedlichen Fällen immer noch eindeutig sein müssen.
| |
− |
| |
− | Dieses Feld ist in der P12-Nachricht zwingend notwendig.
| |
− |
| |
− | ===DG1-21 Diagnose Aktionscode===
| |
− | Auszuführende Aktion mit dieser Diagnose. In der P12-Nachricht muss dieses Feld gefüllt sein.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0206: Segment action code====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |U||Update||Ändern
| |
− | |-
| |
− | |A||Add/Insert||Hinzufügen
| |
− | |-
| |
− | |D||Delete||Löschen
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==PR1 – Massnahmen (Procedures)==
| |
− | In diesem Feld werden die durchgeführten Maßnahmen dokumentiert.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – PR1/ PR1-Segmentnummer||[1..1]||R||||00391||SI||||6.5.4.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Procedure Coding Method/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0089||00392||IS||||6.5.4.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Procedure Code/ Maßnahmen- / Operationsschlüssel||[1..1]||R||0088||00393|| bgcolor="BBFFFF" |CNE<br/>(CE)||||4.5.3.44
| |
− | |-
| |
− | |4||Procedure Beschreibung/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00394||ST||||6.5.4.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Procedure Date/Time/ Zeitpunkt der Maßnahme||[1..1]||R||||00395||TS||||6.5.4.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Procedure Functional Type/ Art der Maßnahme||[0..1]||O||0230||00396||IS||||6.5.4.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Procedure Minutes/ Dauer der Maßnahme in Minuten||[0..1]||O||||00397||NM||||6.5.4.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Anesthesiologist/ nicht verwendet (veraltet; PR1-12 benutzen)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0010||00398||XCN||||6.5.4.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Anesthesia Code/ nicht verwendet (veraltet; PR1-3 benutzen)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0019||00399||IS||||6.5.4.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Anesthesia Minutes/ nicht verwendet (veraltet; PR1-7 benutzen)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00400||NM||||6.5.4.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Surgeon/ nicht verwendet (veraltet; PR1-12 benutzen)||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0010||00401||XCN||||6.5.4.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Procedure Practitioner/ nicht verwendet||[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||0010||00402||XCN||||6.5.4.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Consent Code/ Zustimmung des Patienten||[0..1]||O||0059||00403||CE||||6.5.4.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Procedure Priority/ Priorität der Maßnahme||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||0418||00404||ID||||6.5.4.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Associated Diagnosis Code/ Zugehörige Diagnose||[0..1]||O||0051||00772||CE||||6.5.4.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Procedure Code Modifier/ Modifikator zum Prozedurcode||[0..\*]||O||0340||01316||CE||||4.5.3.45
| |
− | |-
| |
− | |17||Procedure DRG Type/ Prioritätseinstufung für DRG||[0..1]||O||0416||01501||IS||||6.5.4.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Tissue Type Code/ Art des entnommenen Gewebes||[0..1]||O||0417||01502||CE||||6.5.4.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Procedure Identifier/ ID der Maßnahme||[0..1]||C||||01848||EI||||6.5.4.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Procedure Action Code/ Maßnahme Aktionscode||[0..1]||C||0206||01849||ID||||6.5.4.20
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PR1-1 Segmentnummer===
| |
− | In diesem Feld wird eine fortlaufende Nummer für jede Wiederholung dieses Segmentes eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===PR1-3 Maßnahmen/Operationsschlüssel===
| |
− | Die eigentliche Maßnahme besteht aus einer kodierten Information und/oder einer textuellen Beschreibung.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Koronarangiographie ohne weitere Maßnahmen
| |
− | 1-275.0^Koronarangiographie ohne weitere Maßnahmen^O301-2004Beispiel 2: Native Computertomographie des Thorax
| |
− | 3-202^Native Computertomographie des Thorax^O301-2004
| |
− | Zur Kodierung der Prozeduren stehen folgende OPS-Kataloge zur Verfügung:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |O301-2004||OPS-Katalog 2004
| |
− | |-
| |
− | |O301-2005||OPS-Katalog 2005
| |
− | |-
| |
− | |O301-2006||OPS-Katalog 2006
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ====Lokalisation====
| |
− | Die Lokalisation kann folgende Werte annehmen:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bedeutung
| |
− | |-
| |
− | |R||rechts
| |
− | |-
| |
− | |L||links
| |
− | |-
| |
− | |B||beidseitig
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Der Wert für die Lokalisation wird an den Prozedurcode (mit einem Leerzeichen als Trenner) angehängt.
| |
− | Beispiel: Therapeutische perkutane Punktion eines Gelenkes: Zehengelenk rechts
| |
− | 8-158.r R^Therapeutische perkutane Punktion eines Gelenkes: Zehengelenk^O301-2004
| |
− | Anmerkung: Die InEK verlangt für die Übertragung zu einem Grouper als Trennzeichen den Doppelpunkt (":"). Eine Konfigurationsmöglichkeit ist deshalb empfehlenswert.
| |
− |
| |
− | ===PR1-5 Zeitpunkt der Maßnahme===
| |
− | In diesem Feld wird der Zeitpunkt festgehalten, wann die Maßnahme durchgeführt wurde.
| |
− |
| |
− | ===PR1-6 Art der Maßnahme===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, warum die Maßnahme durchgeführt wurde.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0230: Procedure Functional Type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Anesthesia||Narkose
| |
− | |-
| |
− | |D||Diagnostic procedure||Diagnosestellung
| |
− | |-
| |
− | |I||Invasive procedure not classified elsewhere (e.g., IV, catheter, etc.)||operativer Eingriff
| |
− | |-
| |
− | |P||Procedure for treatment (therapeutic, including operations)||Behandlung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PR1-14 Priorität der Maßnahme===
| |
− | In diesem Feld wird die Unterscheidung zwischen Haupt- und Nebenmaßnahmen getroffen. Die Hauptprozedur erhält den Wert "1". Alle weiteren Maßnahmen erhalten mit absteigender Priorität weitere Ziffern beginnend mit "2".
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0418: Procedure Priority====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |1||the primary procedure||Hauptprozedur
| |
− | |-
| |
− | |2||for ranked secondary procedures||klassifizierte Nebenprozeduren
| |
− | |-
| |
− | |…||Weitere Codes||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===PR1-19 ID der Maßnahme===
| |
− | Jede Maßnahme soll eine eindeutige Identifikation für eine spätere Referenzierung erhalten. Die Eindeutigkeit ist innerhalb des gesamten Systems über alle Fälle sicherzustellen, da die IDs auch nach einem Merge von unterschiedlichen Fällen immer noch eindeutig sein müssen.
| |
− |
| |
− | Dieses Feld ist in der P12-Nachricht zwingend notwendig.
| |
− |
| |
− | ===PR1-20 Maßnahme Aktionscode===
| |
− | Der Aktionscode gibt an, was mit der Information im PR1-Segment zu geschehen hat.
| |
− |
| |
− | Diese Feld ist in der P12-Nachricht zwingend notwendig.
| |
− |
| |
− | ==OBR – Auftragsdetails (Observation Request)==
| |
− | ORC/OBR-Strukturen können in MDM-Nachrichten verwendet werden, um den Bezug zu Untersuchungsaufträgen oder anderen Vorgängen herzustellen. Die Verwendung und Bedeutung folgt den Regeln des Order Entry (Chapter 4).
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Bechreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – OBR/ OBR-Segmentnummer||[0..1]||O||||00237||SI||4||4.5.3.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Placer Order Number/ Auftragsnummer des Auftraggebers / der auftraggebenden Stelle||[0..1]||C||||00216||EI||22||4.5.1.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Filler Order Number/ Bearbeitungsnummer der Leistungsstelle||[0..1]||C||||00217||EI||22||4.5.1.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Universal Service Identifier/ Leistungsidentifikation||[1..1]||R||||00238||CE||250||4.5.3.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Priority – OBR/ nicht verwendet (veraltet; sechste Komponente von OBR-27 benutzen)||[0..0]||B||||00239||ID||2||4.5.3.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Requested Date/Time/ nicht verwendet (veraltet; vierte Komponente von OBR-27 benutzen)||[0..0]||B||||00240||TS||26||4.5.3.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Observation Date/Time/ Zeitpunkt der Probenentnahme / Beobachtung / Untersuchung||[0..1]||C||||00241||TS||26||4.5.3.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Observation End Date/Time/ Zeitpunkt, an dem die Untersuchungsperiode endete||[0..1]||O||||00242||TS||26||4.5.3.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Collection Volume/ Probenmenge||[0..1]||O||||00243||CQ||20||4.5.3.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Collector Identifier/ Name und Kennzeichen des Entnehmenden||[0..\*]||O||||00244||XCN||250||4.5.3.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Specimen Action Code/ Weitere Angaben zur Untersuchung||[0..1]||O||0065||00245||ID||1||4.5.3.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Danger Code/ Warnhinweise bei ansteckenden Materialien||[0..1]||O||||00246||CE||250||4.5.3.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Relevant Clinical Information/ wichtige klinische Information||[0..1]||O||||00247||ST||300||4.5.3.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Specimen Received Date/Time/ Zeitpunkt des Eingangs im Labor||[0..0]||B||||00248||TS||26||4.5.3.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Specimen Source/ Art des Materials / Entnahmeart||[0..1]||B||||00249||SPS||300||4.5.3.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Ordering Provider/ Verantwortlicher Auftraggeber||[0..\*]||O||||00226||XCN||250||4.5.1.12
| |
− | |-
| |
− | |17||Order Callback Phone Number/ Telefonnummer für Rückrufe||[0..\*]||O||||00250||XTN||250||4.5.3.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Placer Field 1/ Freitext 1 für Auftraggeber||[0..1]||O||||00251||ST||60||4.5.3.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Placer Field 2/ Freitext 2 für Auftraggeber||[0..1]||O||||00252||ST||60||4.5.3.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Filler Field 1/ Freitext 1 für Leistungsstelle||[0..1]||O||||00253||ST||60||4.5.3.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Filler Field 2/ Freitext 2 für Leistungsstelle||[0..1]||O||||00254||ST||60||4.5.3.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Results Rpt/Status Chng – Date/Time/ Zeitpunkt eines Berichts bzw. einer Änderung des Auftragsstatus||[0..1]||C||||00255||TS||26||4.5.3.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Charge to Practice/ Leistungsbetrag / Leistungsziffer||[0..1]||O||||00256||MOC||40||4.5.3.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Diagnostic Serv Sect ID/ Detailspezifikation der erbringenden Stelle||[0..1]||O||0074||00257||ID||10||4.5.3.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Result Status/ Ergebnisstatus dieses (Teil-) Auftrags (OBR-2)||[0..1]||C||0123||00258||ID||1||4.5.3.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Parent Result/ Ergebnis des Hauptauftrags||[0..1]||O||||00259||PRL||400||4.5.3.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Quantity/Timing/ Zeit / Menge / Häufigkeit / Priorität||[0..0]||B||||00221||TQ||200||4.5.1.7
| |
− | |-
| |
− | |28||Result Copies To/ Ergebnisberichte an||[0..\*]||O||||00260||XCN||250||4.5.3.28
| |
− | |-
| |
− | |29||Parent/ Verweis auf Hauptauftrag||[0..1]||O||||00261||EIP||200||4.5.3.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Transportation Mode/ Transportart (Patient)||[0..1]||O||0124||00262||ID||20||4.5.3.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Reason for Study/ Grund für Untersuchung (z.B. Wissenschaft, Studie, rechtfertigende Indikation)||[0..\*]||O||||00263||CE||250||4.5.3.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Principal Result Interpreter/ Für den Befund verantwortlicher Arzt||[0..1]||O||||00264||NDL||200||4.5.3.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Assistant Result Interpreter/ Weiterer befundender Arzt||[0..\*]||O||||00265||NDL||200||4.5.3.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Technician/ MTA||[0..\*]||O||||00266||NDL||200||4.5.3.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Transcriptionist/ Erfassungs- / Schreibkraft||[0..\*]||O||||00267||NDL||200||4.5.3.35
| |
− | |-
| |
− | |36||Scheduled Date/Time/ Geplanter Untersuchungszeitpunkt||[0..1]||O||||00268||TS||26||4.5.3.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Number of Sample Containers \*/ Anzahl der Probenbehälter||[0..1]||O||||01028||NM||4||4.5.3.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Transport Logistics of Collected Sample/ Transportlogistik der gesammelten Proben||[0..\*]||O||||01029||CE||250||4.5.3.38
| |
− | |-
| |
− | |39||Collector's Comment \*/ Kommentar des Probenehmenden||[0..\*]||O||||01030||CE||250||4.5.3.39
| |
− | |-
| |
− | |40||Transport Arrangement Responsibility/ Verantwortlichkeit für den Transport||[0..1]||O||||01031||CE||250||4.5.3.40
| |
− | |-
| |
− | |41||Transport Arranged/ Transport arrangiert||[0..1]||O||0224||01032||ID||30||4.5.3.41
| |
− | |-
| |
− | |42||Escort Required/ Begleitung erforderlich||[0..1]||O||0225||01033||ID||1||4.5.3.42
| |
− | |-
| |
− | |43||Planned Patient Transport Comment/ Kommentar zum geplanten Patiententransport||[0..\*]||O||||01034||CE||250||4.5.3.43
| |
− | |-
| |
− | |44||Procedure Code/ Maßnahmen- / Operationsschlüssel||[0..1]||O||0088||00393||CE||250||4.5.3.44
| |
− | |-
| |
− | |45||Procedure Code Modifier/ Modifikator zum Prozedurcode||[0..\*]||O||0340||01316||CE||250||4.5.3.45
| |
− | |-
| |
− | |46||Placer Supplemental Service Information/ Zusatzinformation Leistungen/Logistik des Auftraggebers||[0..\*]||O||0411||01474||CE||250||4.5.3.46
| |
− | |-
| |
− | |47||Filler Supplemental Service Information/ Zusatzinformation Leistungen/Logistik des Leistungstelle||[0..\*]||O||0411||01475||CE||250||4.5.3.47
| |
− | |-
| |
− | |48||Medically Necessary Duplicate Procedure Reason./ Begründung für mehrfache Durchführung einer Maßnahme||[0..1]||C||0476||01646||CWE||250||4.5.3.48
| |
− | |-
| |
− | |49||Result Handling/ Umgang mit Untersuchungsergebnis||[0..1]||O||0507||01647||IS||2||4.5.3.49
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==OBX – Befunde (Observations)==
| |
− | Dieses Segment wird zur Übermittlung von Befunddaten verwendet. In ADT-Nachrichten ist es notwendig, um bestimmte DRG-relevante Informationen übermitteln zu können.
| |
− | In einem Implementierungsprofil sollte der Hersteller deshalb angeben, welche Befunddaten übermittelt werden können.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Table!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – OBX/ OBX-Segmentnummer|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00569||SI||||7.4.2.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Value Type/ Ergebnisformat (Datentyp von Feld OBX-5)|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C)||0125||00570||ID||||7.4.2.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Observation Identifier/ Bezeichnung der Untersuchung||[1..1]||R||||00571||CE||||7.4.2.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Observation Sub-ID/ Differenzierung von Ergebnissen einer Untersuchung||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |O<br/>(C)||||00572||ST||||7.4.2.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Observation Value/ (Teil-) Ergebnis / Meßwert|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(C)||||00573||varies||||7.4.2.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Units/ Maßeinheit||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||00574||CE||||7.4.2.6
| |
− | |-
| |
− | |7||References Range/ Referenzbereich / Normalbereich||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||00575||ST||||7.4.2.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Abnormal Flags/ Bewertung des Ergebnisses bzw. Meßwerts||[0..1]||O||0078||00576||IS|| bgcolor="BBFFFF" |2 (5)||7.4.2.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Probability/ Wahrscheinlichkeit / Zuverlässigkeit des Ergebnisses bzw. Meßwerts||[0..1]||O||||00577||NM||||7.4.2.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Nature of Abnormal Test/ Art des Referenzbereiches||[0..1]||O||0080||00578||ID||||7.4.2.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Observation Result Status/ Ergebnisstatus||[1..1]||R||0085||00579||ID||1||7.4.2.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Effective Date of Reference Range/ Datum der letzten Referenzbereichsfestlegung im System||[0..1]||O||||00580||TS||||7.4.2.12
| |
− | |-
| |
− | |13||User Defined Access Checks/ benutzerdefinierte Zugriffsberechtigung (für dieses Ergebnis)||[0..1]||O||||00581||ST||||7.4.2.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Date/Time of the Observation/ Zeitpunkt der Untersuchung / Probenentnahme||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE||||00582||TS||||7.4.2.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Producer's ID/ Kennzeichen der Untersuchungsstelle||[0..1]||O||||00583||CE||||7.4.2.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Responsible Observer/ Verantwortlicher Untersucher||[0..\*]||O||||00584||XCN||||7.4.2.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Observation Method/ Untersuchungsmethode||[0..\*]||O||||00936||CE||||7.4.2.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Equipment Instance Identifier/ ID des Gerätes||[0..\*]||O||||01479||EI||||7.4.2.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Date/Time of the Analysis/ Zeitpunkt der Analyse||[0..1]||O||||01480||TS||||7.4.2.19
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===OBX-1 Segmentnummer===
| |
− | In diesem Feld wird eine fortlaufende Nummer für jede Wiederholung dieses Segmentes unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===OBX-2 Ergebnisformat===
| |
− | In diesem Feld wird der Datentyp eingetragen, mit dem das Ergebnis übertragen wird.
| |
− |
| |
− | ===OBX-3 Bezeichnung der Untersuchung===
| |
− | In diesem Feld wird die Bezeichnung der durchgeführten Untersuchung angegeben.
| |
− |
| |
− | ===OBX-5 Ergebnis/Messwert===
| |
− | Das Ergebnis der Untersuchung bzw. der Befund selbst wird in diesem Feld übertragen. Je nach Datentyp kann es sich hier um eine einfache Zahl, einen (formatierten) Text, eine kodierte Information, einen Verweis auf ein Dokument (URL/URI) oder sogar um ein Dokument handeln.
| |
− |
| |
− | ===OBX-6 Maßeinheit===
| |
− | In diesem Feld wird die Maßeinheit des Befundes angegeben. Wenn es sich um textuelle oder kodierte Informationen handelt, so ist eine Maßeinheit nicht vorhanden.
| |
− |
| |
− | ===OBX-7 Referenzbereich/Normalbereich===
| |
− | In diesem Feld wird der Referenzbereich für das Ergebnis übermittelt. Dies kann ein numerischer Bereich ("10-20" bzw. ">5") oder ein Text ("negativ") sein. Wenn es sich um textuelle oder kodierte Informationen handelt, so ist ein Referenzbereich nicht vorhanden.
| |
− |
| |
− | ===OBX-8 Bewertung des Ergebnisses===
| |
− | In diesem Feld wird kenntlich gemacht, inwieweit es sich bei dem Ergebnis um einen Normalwert handelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0078: Abnormal Flags====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |L||Below low normal||Untere Grenze des Referenzbereiches unterschritten
| |
− | |-
| |
− | |H||Above high normal||Obere Grenze des Referenzbereiches überschritten
| |
− | |-
| |
− | |LL||Below lower panic limits||Untere pathologische Grenze des Referenzbereiches unterschritten
| |
− | |-
| |
− | |HH||Above upper panic limits||Obere pathologische Grenze des Referenzbereiches überschritten
| |
− | |-
| |
− | |<||Below absolute low-off instrument scale||Messbereich unterschritten
| |
− | |-
| |
− | |>||Above absolute high-off instrument scale||Messbereich überschritten
| |
− | |-
| |
− | |N||Normal (applies to non-numeric results)||Normal (nicht numerisch)
| |
− | |-
| |
− | |A||Abnormal (applies to non-numeric results)||Pathologisch (nicht numerisch)
| |
− | |-
| |
− | |AA||Very abnormal (applies to non-numeric units, analogous to panic limits for numeric units)||sehr pathologisch
| |
− | |-
| |
− | |null||No range defined, or normal ranges don't apply||Kein Referenzbereich / Referenzbereich nicht anwendbar
| |
− | |-
| |
− | |U||Significant change up||Deutlicher Trend nach oben
| |
− | |-
| |
− | |D||Significant change down||Deutlicher Trend nach unten
| |
− | |-
| |
− | |B||Better—use when direction not relevant||Besser
| |
− | |-
| |
− | |W||Worse—use when direction not relevant||Schlechter
| |
− | |-
| |
− | |S||Susceptible. Indicates for microbiology susceptibilities only.||empfindlich (nur Mikrobiologie)
| |
− | |-
| |
− | |R||Resistant. Indicates for microbiology susceptibilities only.||resistent (nur Mikrobiologie)
| |
− | |-
| |
− | |I||Intermediate. Indicates for microbiology susceptibilities only.||Grenzbereich zwischen empfindlich und resistent (nur Mikrobiologie)
| |
− | |-
| |
− | |MS||Moderately susceptible. Indicates for microbiology susceptibilities only.||gering empfindlich (nur Mikrobiologie)
| |
− | |-
| |
− | |VS||Very susceptible. Indicates for microbiology susceptibilities only.||sehr empfindlich (nur Mikrobiologie)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===OBX-11 Ergebnisstatus===
| |
− | In diesem Feld wird der Status des Ergebnisses angegeben.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0085: Observation result status codes interpretation====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |C||Record coming over is a correction and thus replaces a final result||Korrektur bereits gemeldeter Ergebnisse
| |
− | |-
| |
− | |D||Deletes the OBX record||Gemeldete Ergebnisse löschen
| |
− | |-
| |
− | |F||Final results; Can only be changed with a corrected result.||Endergebnis
| |
− | |-
| |
− | |I||Specimen in lab; results pending||Probe im Labor – Ergebnisse stehen noch an
| |
− | |-
| |
− | |N||Not asked; used to affirmatively document that the observation identified in the OBX was not sought when the universal service ID in OBR-4 implies that it would be sought.||ungefragte Übertragung
| |
− | |-
| |
− | |O||Order detail description only (no result)||Anforderungsbeschreibung (ohne Ergebnisse)
| |
− | |-
| |
− | |P||Preliminary results||Vorläufige Ergebnisse
| |
− | |-
| |
− | |R||Results entered – not verified||Nicht validierte Ergebnisse
| |
− | |-
| |
− | |S||Partial results||Teilergebnisse
| |
− | |-
| |
− | |X||Results cannot be obtained for this observation||Untersuchung führt zu keinem Ergebnis
| |
− | |-
| |
− | |U||Results status change to final without retransmitting results already sent as "preliminary". E.g., radiology changes status from preliminary to final||Statusänderung auf "final" ohne neue Ergebnisübertragung
| |
− | |-
| |
− | |W||Post original as wrong, e.g., transmitted for wrong patient||fehlerhafte Übertragung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===OBX-14 Zeitpunkt der Untersuchung===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wann die Untersuchung durchgeführt wurde.
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==IN1 – Kostenträger (Insurance)==
| |
− | Das IN1-Segment dient der Übermittlung der Daten zu dem Kostenträger und dem Versicherten. Unter Kostenträger wird typischerweise die Krankenversicherung – egal ob gesetzlich (GKV) oder privat (PKV) – verstanden. Der Kostenträger kann aber auch der Patient selber sein. Der Typ des Kostenträgers wird über IN2-5 identifiziert. Aus diesem Grund ist das IN2-Segment in dem Nachrichtenfragment verpflichtend.
| |
− |
| |
− | Wenn der Patient die Rechnung selber bezahlt, ist er gleichzeitig Versicherter und Kostenträger.
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID – IN1/ IN1-Segmentnummer||[1..1]||R||||00426||SI||||6.5.6.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Insurance Plan ID/ Tarifbezeichnung des Kostenträgers||[1..1]||R||0072||00368||CE||||6.5.1.14
| |
− | |-
| |
− | |3||Insurance Company ID/ Institutionskennzeichen / Nummer des Kostenträgers||[1..\*]||R||||00428||CX||||6.5.6.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Insurance Company Name/ Bezeichnung des Kostenträgers|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE (O)||||00429||XON||||6.5.6.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Insurance Company Address/ Anschrift des Kostenträgers||[0..\*]||O||||00430||XAD||||6.5.6.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Insurance Co Contact Person/ Ansprechpartner beim Kostenträger||[0..\*]||O||||00431||XPN||||6.5.6.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Insurance Co Phone Number/ Telefonnummer des Kostenträgers||[0..\*]||O||||00432||XTN||||6.5.6.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Group Number/ Gruppennummer des Kostenträgers||[0..1]||O||||00433||ST||||6.5.6.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Group Name/ Gruppenbezeichnung des Kostenträgers||[0..\*]||O||||00434||XON||||6.5.6.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Insured's Group Emp ID/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00435||CX||||6.5.6.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Insured's Group Emp Name/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00436||XON||||6.5.6.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Plan Effective Date/ Gültigkeitsbeginn des Tarifs aus IN1-2||[0..1]||O||||00437||DT||||6.5.6.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Plan Expiration Date/ Gültigkeitsende des Tarifs aus IN1-2||[0..1]||O||||00438||DT||||6.5.6.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Authorization Information/ Aktenzeichen der Kostenübernahme||[0..1]||O||||00439||AUI||||6.5.6.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Plan Type/ Versichertenstatus (GSG)||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE (O)||0086||00440||IS||||6.5.6.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Name Of Insured/ Name des Versicherten||[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||||00441||XPN||||6.5.6.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Insured's Relationship To Patient/ Beziehung des Versicherten zum Patienten||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||0063||00442||CE||||6.5.6.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Insured's Date Of Birth/ Geburtsdatum des Versicherten||[0..1]||O||||00443||TS||||6.5.6.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Insured's Address/ Anschrift des Versicherten||[0..\*]||O||||00444||XAD||||6.5.6.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Assignment Of Benefits/ Merkmal Rechnung an Kostenträger||[0..1]||O||0135||00445||IS||||6.5.6.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Coordination Of Benefits/ Abstimmung mit anderen Versicherungsverhältnissen||[0..1]||O||0173||00446||IS||||6.5.6.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Coord Of Ben. Priority/ Priorität dieses Versicherungsverhältnisses||[0..1]||O||||00447||ST||||6.5.6.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Notice Of Admission Flag/ Merkmal Aufnahmeanzeige an Kostenträger verschickt||[0..1]||O||0136||00448||ID||||6.5.6.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Notice Of Admission Date/ Datum, wann Aufnahmeanzeige verschickt||[0..1]||O||||00449||DT||||6.5.6.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Report Of Eligibility Flag/ Merkmal Kostenübernahme (GSG)||[0..1]||O||0136||00450||ID||||6.5.6.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Report Of Eligibility Date/ Datum der Kostenübernahmeerklärung||[0..1]||O||||00451||DT||||6.5.6.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Release Information Code/ Freigabe von Patienteninformation||[0..1]||O||0093||00452||IS||||6.5.6.27
| |
− | |-
| |
− | |28||Pre-Admit Cert (PAC)/ Aktenzeichen Zustim-mung des Kostenträgers zur Aufnahme||[0..1]||O||||00453||ST||||6.5.6.28
| |
− | |-
| |
− | |29||Verification Date/Time/ Zeitpunkt des letzten Einlesens der Krankenversichertenkarte||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE (O)||||00454||TS||||6.5.6.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Verification By/ eingelesen durch|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE (O)||||00455||XCN||||6.5.6.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Type Of Agreement Code/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||0098||00456||IS||||6.5.6.31
| |
− | |-
| |
− | |32||Billing Status/ Status der Rechnungsstellung||[0..1]||O||0022||00457||IS||||6.5.6.32
| |
− | |-
| |
− | |33||Lifetime Reserve Days/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00458||NM||||6.5.6.33
| |
− | |-
| |
− | |34||Delay Before L.R. Day/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00459||NM||||6.5.6.34
| |
− | |-
| |
− | |35||Company Plan Code/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||0042||00460||IS||||6.5.6.35
| |
− | |-
| |
− | |36||Policy Number/ Versicherungspolicen-nummer / Vertragsnummer||[0..1]||O||||00461||ST||||6.5.6.36
| |
− | |-
| |
− | |37||Policy Deductible/ Übernahmeanteil des Zahlungspflichtigen||[0..1]||O||||00462||CP||||6.5.6.37
| |
− | |-
| |
− | |38||Policy Limit - Amount/ nicht verwendet (IN2-29 benutzen)|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||||00463||CP||||6.5.6.38
| |
− | |-
| |
− | |39||Policy Limit - Days/ Aufenthaltstage, die vom Kostenträger getragen werden||[0..1]||O||||00464||NM||||6.5.6.39
| |
− | |-
| |
− | |40||Room Rate – Semi-Private/ nicht verwendet (veraltet; erste Komponente von IN2-28 benutzen)|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||||00465||CP||||6.5.6.40
| |
− | |-
| |
− | |41||Room Rate - Private/ nicht verwendet (veraltet; erste Komponente von IN2-28 benutzen)|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||||00466||CP||||6.5.6.41
| |
− | |-
| |
− | |42||Insured's Employment Status/ Arbeitsverhältnis des Versicherten||[0..1]||O||0066||00467||CE||||6.5.6.42
| |
− | |-
| |
− | |43||Insured's Administrative Sex/ Geschlecht des Versicherten||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||0001||00468||IS||||6.5.6.43
| |
− | |-
| |
− | |44||Insured's Employer's Address/ Anschrift des Arbeitgebers||[0..1]||O||||00469||XAD||||6.5.6.44
| |
− | |-
| |
− | |45||Verification Status/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||||00470||ST||||6.5.6.45
| |
− | |-
| |
− | |46||Prior Insurance Plan ID/ Bisherige Tarifbezeichnung des Kostenträgers (bei Änderungen)||[0..1]||O||0072||00471||IS||||6.5.6.46
| |
− | |-
| |
− | |47||Coverage Type/ Deckungsart||[0..1]||O||0309||01227||IS||||6.5.6.47
| |
− | |-
| |
− | |48||Handicap/ permanente Behinderung||[0..1]||O||0295||00753||IS||||3.4.5.36
| |
− | |-
| |
− | |49||Insured's ID Number/ Versichertennummer|| bgcolor="BBFFFF" |[0..\*]|| bgcolor="BBFFFF" |CE (O)||||01230||CX||||6.5.6.49
| |
− | |-
| |
− | |50||Signature Code/ Unterschriftenart||[0..1]||O||0535||01854||IS||||6.5.6.50
| |
− | |-
| |
− | |51||Signature Code Date/ Datum der Unterschrift||[0..1]||O||||01855||DT||||6.5.6.51
| |
− | |-
| |
− | |52||Insured's Birth Place/ Geburtsort des Versicherten||[0..1]||O||||01899||ST||||6.5.6.52
| |
− | |-
| |
− | |53||VIP Indicator/ VIP-Kennzeichen Versicherter||[0..1]||O||0099||01852||IS||||6.5.6.53
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===IN1-1 Segmentnummer===
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller IN1-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht.
| |
− |
| |
− | ===IN1-2 Tarifbezeichnung des Kostenträgers===
| |
− | In diesem Feld wird die allgemeine Tarifbezeichnung des Kostenträgers übermittelt.
| |
− | Beispiel: GKV^Gesetzliche Krankenversicherung^HL70072
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0072: Insurance Plan ID====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |GKV||||gesetzliche Krankenversicherung
| |
− | |-
| |
− | |PKV||||private Krankenversicherung
| |
− | |-
| |
− | |BG||||Berufsgenossenschaft
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===IN1-3 Institutionskennzeichen / Nummer des Kostenträgers===
| |
− | Das Institutskennzeichen der Krankenkasse wird in IN1-3.1 mit der Kennung "NII" in IN1-3.5 übermittelt. Die Vertragskassennummer (VKNR) kommt ebenfalls in dieses Feld, allerdings wird es mit "NIIP" in IN1-3.5 gekennzeichnet.
| |
− |
| |
− | Aus der Tabelle 0203 sind die Einträge mit der Kennzeichnung "Kostenträger" zu verwenden.
| |
− | Beispiel: IK = 1234567
| |
− | VKNR = 87654
| |
− | herausgegeben durch die AOK Essen
| |
− | 1234567^^^AOK Essen^NII^~87654^^^AOK Essen^NIIP^
| |
− |
| |
− | ===IN1-4 Bezeichnung des Kostenträgers===
| |
− | In diesem Feld wird der Name des Kostenträgers eingetragen. Typischerweise ist das der Name der Krankenkasse.
| |
− | Dieses Feld ist immer dann zu füllen, wenn es sich bei dem Kostenträger nicht um den Patienten handelt.
| |
− |
| |
− | ===IN1-5 Anschrift des Kostenträgers===
| |
− | In diesem Feld wird die Adresse des Kostenträgers übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===IN1-6 Ansprechpartner beim Kostenträger===
| |
− | Wenn bekannt ist, welcher Sachbearbeiter bei dem Kostenträger für diesen Versicherten (Patienten) zuständig ist, so wird der Name hier eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN1-7 Telefonnummer des Kostenträgers===
| |
− | Die Telefonnummer des Kostenträgers wird in diesem Feld übermittelt. Dieses Feld kann neben der eigentlichen Telefonnummer auch die Faxnummer oder eine e-Mail-Adresse enthalten.
| |
− | Beispiel: Die Telefon in Köln lautet 0221/555-7654
| |
− | ^PRN^PH^^49^221^5557654^^^^^0221/555-7654
| |
− |
| |
− | ===IN1-12 Gültigkeitsbeginn des Tarifs aus IN1-2===
| |
− | In diesem Feld wird der Beginn des Versicherungsverhältnisses eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN1-13 Gültigkeitsende des Tarifs aus IN1-2===
| |
− | In diesem Feld wird das Ende des Versicherungsverhältnisses eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN1-15 Versichertenstatus (GSG)===
| |
− | In diesem Feld wird der Versichertenstatus gemäß der ersten Stelle des 12. Schlüssel des Gesundheitsstrukturgesetzes (GSG) übermittelt. Als Codiersystem ist hier "GSG0012" anzugeben.
| |
− |
| |
− | Dieser Schlüssel ist wie folgt aufgebaut. Für die einzelnen Informationen aus den Spalten werden Felder in dem neuen ZGK-Segment definiert:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Stelle!!Wert!!Beschreibung!!Unterbringung in
| |
− | |-
| |
− | |1. Stelle||||Versichertenart||IN1-15
| |
− | |-
| |
− | |||1||Mitglied||
| |
− | |-
| |
− | |||3||Familienversicherter||
| |
− | |-
| |
− | |||5||Rentner und deren Familienangehörige||
| |
− | |-
| |
− | |2. Stelle||||Stichprobenzuordnung - Teilnahme||ZGK-3
| |
− | |-
| |
− | |||0||Versicherter nimmt nicht an der Stichprobe teil||
| |
− | |-
| |
− | |||1||weiblich, ohne Erwerbsunfähigkeits/Berufsunfähigkeits-Rentenbezug||
| |
− | |-
| |
− | |||2||männlich, ohne EU/BU-Rentenbezug||
| |
− | |-
| |
− | |||3||weiblich, mit EU/BU-Rentenbezug||
| |
− | |-
| |
− | |||4||männlich, mit EU/BU-Rentenbezug||
| |
− | |-
| |
− | |||5||wie 1, nur vor 1900 geboren||
| |
− | |-
| |
− | |||6||wie 2, nur vor 1900 geboren||
| |
− | |-
| |
− | |||7||wie 1, nur nach 1999 geboren||
| |
− | |-
| |
− | |||8||wie 2, nur nach 1999 geboren||
| |
− | |-
| |
− | |3. u. 4. Stelle||||Stichprobenzuordnung - Geburtsjahr||
| |
− | |-
| |
− | |||00||und 2. Stelle = 0<br/>
| |
− | Versicherter nimmt nicht an Stichprobe teil||
| |
− | |-
| |
− | |||00 – 99||und 2. Stelle > 0<br/>
| |
− | Geburtsjahr JJ||
| |
− | |-
| |
− | |5. Stelle||||Ost/West -Status oder besonderer Personenkreis||
| |
− | |-
| |
− | |||1||West||ZGK-4
| |
− | |-
| |
− | |||9||Ost||ZGK-4
| |
− | |-
| |
− | |||6||BVG inkl. OEG, BSeuchG, SVG, ZHG, HHG, PrVG sowie BEG||ZGK-11
| |
− | |-
| |
− | |||7||besonderer Personenkreis<br/>
| |
− | (in Deutschland wohnende Berechtigte nach über-/zwischenstaatlichem Recht und niederl. Grenzgänger, die über eine KV-Karte verfügen; nach Aufwand)||ZGK-11
| |
− | |-
| |
− | |||8||besonderer Personenkreis<br/>
| |
− | (in Deutschland wohnende Berechtigte nach über-/zwischenstaatlichem Recht, die über eine KV-Karte verfügen; pauschal)||ZGK-11
| |
− | |-
| |
− | |||A||eingeschriebene Versicherte in Disease-Management-Programmen für Brustkrebs – RK West||ZGK-14
| |
− | |-
| |
− | |||C||eingeschriebene Versicherte in Disease-Management-Programmen für Brustkrebs – RK Ost||ZGK-14
| |
− | |-
| |
− | |||M||eingeschriebene Versicherte in Disease-Management-Programmen für Diabetes mellitus Typ 2 – RK West||ZGK-14
| |
− | |-
| |
− | |||X||eingeschriebene Versicherte in Disease-Management-Programmen für Diabetes mellitus Typ 2 – RK Ost||ZGK-14
| |
− | |-
| |
− | |''Hinweis:''||||||
| |
− | |-
| |
− | |1. - 5. Stelle||99999||(Sonderregelung bei Auslandsversicherten)||ZGK-15
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Wenn es sich um einen Selbstzahler handelt (IN2-5 = "P"), dann ist dieses Feld "X", ansonsten "RE".
| |
− |
| |
− | ===IN1-16 Name des Versicherten===
| |
− | Alle Namen für einen Versicherten werden in diesem Feld eingetragen. Dazu gehören hauptsächlich der gesetzliche Name und der Geburtsname (Name Type ist "B" – "Birth Name"). Alle Namen werden über Wiederholungen realisiert, von denen der gesetzliche Name in der ersten Wiederholung übertragen werden muss.
| |
− | Beispiel: Der Versicherte heißt Gerd Mustermann
| |
− | Mustermann^Gerd^^^^^L^A^^^G
| |
− |
| |
− | ===IN1-17 Beziehung des Versicherten zum Patienten===
| |
− | In diesem Feld wird die Beziehung des Versicherten zum Patienten angegeben.
| |
− |
| |
− | Hier wird ebenfalls die Tabelle 0063 Beziehung verwendet, die auch schon in NK1-3 genutzt wird.
| |
− |
| |
− | ===IN1-18 Geburtsdatum des Versicherten===
| |
− | Der Geburtszeitpunkt des Versicherten wird in diesem Feld übertragen.
| |
− | Dabei können Zeitpunktangaben beliebig präzise formuliert werden.
| |
− | Beispiel 1: Der Versicherte ist am 13. April 1965 geboren worden.
| |
− | 19650413
| |
− |
| |
− | ===IN1-19 Anschrift des Versicherten===
| |
− | Alle Anschriften, unter denen der Versicherte erreicht werden kann, werden in diesem Feld übermittelt. Der eigentliche Wohnort (Adresstyp "H") wird als erste Wiederholung übertragen.
| |
− | Beispiel 1: Der Versicherte wohnt in Düsseldorf
| |
− | ^^Düsseldorf^^^^H
| |
− | Beispiel 2: Der Versicherte wohnt im Vogelweg 15 in Düsseldorf
| |
− | Vogelweg 15&Vogelweg&15^^Düsseldorf^^^^H
| |
− | Beispiel 3: Der Versicherte wurde im Uniklinikum in der Spitalstr .17 in Essen geboren.
| |
− | Spitalstr. 17&Spitalstr.&17^^Essen^^^^BDL
| |
− | Anmerkung: Der Ländercode der eGK stammt aus der gleichen ISO-Tabelle, allerdings wird auf der Karte nur der zweistellige Code verwendet. Für die Übermittlung in einer Nachricht soll der dreistellige Code verwendet werden.
| |
− |
| |
− | ===IN1-24 Datum, wann Aufnahmeanzeige verschickt===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wann die Aufnahmeanzeige nach §301 verschickt wurde.
| |
− |
| |
− | ===IN1-25 Merkmal Kostenübernahme (GSG)===
| |
− | In diesem Feld wird vermerkt, ob eine Übernahmeerklärung für die durch die Behandlung entstehenden Kosten durch den Kostenträger vorliegt ("Y") oder nicht ("N").
| |
− |
| |
− | ===IN1-29 Zeitpunkt des letzten Einlesens der Krankenversichertenkarte===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wann die Versichertenkarte (KVK oder eGK) das letzte Mal eingelesen wurde.
| |
− | Wenn die Kartendaten manuell eingegeben wurden, so bleibt dieses Feld leer.
| |
− |
| |
− | Wenn es sich um einen Selbstzahler handelt (IN2-5 = "P"), dann ist dieses Feld "X", ansonsten "RE".
| |
− |
| |
− | ===IN1-30 eingelesen durch===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wer die Daten von der Versichertenkarte das letzte Mal eingelesen hat.
| |
− |
| |
− | Wenn es sich um einen Selbstzahler handelt (IN2-5 = "P"), dann ist dieses Feld "X", ansonsten "RE".
| |
− |
| |
− | ===IN1-43 Geschlecht des Versicherten===
| |
− | In diesem Feld wird das Geschlecht des Versicherten angegeben. Für die Übermittlung der Daten der eGK ist dieses Feld required.
| |
− |
| |
− | ===IN1-49 Versichertennummer===
| |
− | In diesem Feld wird die Nummer des Versicherten bei dem Kostenträger in der ersten Komponente übermittelt.
| |
− | In der achten Komponente ist die Gültigkeitsdauer der Karte eingetragen.
| |
− |
| |
− | (Root OID ist 1.2.276.0.76.4.8 für den unveränderbaren Teil der Krankenversichertennummer, und 1.2.276.0.76.4.1 für die vollständige Krankenversichertennummer.)
| |
− |
| |
− | Wenn es sich um einen Selbstzahler handelt (IN2-5 = "P"), dann ist dieses Feld "X", ansonsten "RE".
| |
− |
| |
− | ===IN1-52 Geburtsort des Versicherten===
| |
− | Unter dem Geburtsort des Versicherten wird üblicherweise die Stadt verstanden, in der der Vesicherte geboren wurde – bspw. Düsseldorf. Diese Information wird in dem Feld "Anschrift des Versicherten" mit dem Adresstyp "BDL" eingetragen.
| |
− |
| |
− | In diesem Feld wird korrekterweise der Name des "Geburtsortes" als textuelle Information übertragen.
| |
− | Beispiel: Heilig-Geist-Krankenhaus
| |
− | Heilig-Geist-Krankenhaus
| |
− |
| |
− | ==IN2 – Kostenträgerzusatzinformationen (Insurance Additional Information)==
| |
− | Mit diesem Segment werden ergänzende Angaben zu Kostenträgern übermittelt. Da hier für IN1 relevante Informationen enthalten sind, ist dieses Segment verpflcihtend.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Insured's Employee ID/ Personalnummer des Versicherten||[0..\*]||O||||00472||CX||||6.5.7.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Insured's Social Security Number/ Sozialversicherungsnummer des Versicherten||[0..1]||O||||00473||ST||||6.5.7.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Insured's Employer's Name and ID/ Arbeitgeber des Versicherten||[0..\*]||O||||00474||XCN||||6.5.7.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Employer Information Data/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0139||00475||IS||||6.5.7.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Mail Claim Party/ Rechnungsempfänger|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0137||00476||IS||||6.5.7.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Medicare Health Ins Card Number/ nicht mehr verwendet (s. IN1-49)|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00477||ST||||6.5.7.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Medicaid Case Name/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00478||XPN||||6.5.7.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Medicaid Case Number/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00479||ST||||6.5.7.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Military Sponsor Name/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00480||XPN||||6.5.7.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Military ID Number/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00481||ST||||6.5.7.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Dependent Of Military Recipient/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0342||00482||CE||||6.5.7.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Military Organization/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00483||ST||||6.5.7.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Military Station/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00484||ST||||6.5.7.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Military Service/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0140||00485||IS||||6.5.7.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Military Rank/Grade/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0141||00486||IS||||3.4.10.20
| |
− | |-
| |
− | |16||Military Status/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0142||00487||IS||||6.5.7.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Military Retire Date/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00488||DT||||6.5.7.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Military Non-Avail Cert On File/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0136||00489||ID||||6.5.7.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Baby Coverage/ Kosten für Baby im Tagessatz enthalten||[0..1]||O||0136||00490||ID||||6.5.7.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Combine Baby Bill/ Kosten für Baby auf gleicher Rechnung||[0..1]||O||0136||00491||ID||||6.5.7.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Blood Deductible/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00492||ST||||6.5.7.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Special Coverage Approval Name/ Person, die spezielle Kostenübernahmezusage erteilt||[0..\*]||O||||00493||XPN||||6.5.7.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Special Coverage Approval Title/ Titel dieser Person||[0..1]||O||||00494||ST||||6.5.7.23
| |
− | |-
| |
− | |24||Non-Covered Insurance Code/ Grund für Leistungsausschluß||[0..\*]||O||0143||00495||IS||||6.5.7.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Payor ID/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00496||CX||||6.5.7.25
| |
− | |-
| |
− | |26||Payor Subscriber ID/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="3366BBFFFFff" |X<br/>(O)||||00497||CX||||6.5.7.26
| |
− | |-
| |
− | |27||Eligibility Source/ Quelle der Kostenträgerangaben||[0..1]||O||0144||00498||IS||||6.5.7.27
| |
− | |-
| |
− | |28||Room Coverage Type/Amount/ Zimmertyp / Von der Versicherung getragener Kostenanteil||[0..\*]||O||||00499||RMC||||6.5.7.28
| |
− | |-
| |
− | |29||Policy Type/Amount/ Art und Umfang der Versicherung||[0..\*]||O||||00500||PTA||||6.5.7.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Daily Deductible/ Verringerung des Erstattungsbetrages nach Tagen||[0..1]||O||||00501||DDI||||6.5.7.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Living Dependency/ Besondere Lebensabhängigkeiten||[0..1]||O||0223||00755||IS||||3.4.5.17
| |
− | |-
| |
− | |32||Ambulatory Status/ Mobilitätsstatus||[0..\*]||O||0009||00145||IS||||3.4.3.15
| |
− | |-
| |
− | |33||Citizenship/ Länderkennzeichen / Staatsangehörigkeit||[0..\*]||O||0171||00129||CE||||3.4.2.26
| |
− | |-
| |
− | |34||Primary Language/ Muttersprache||[0..1]||O||0296||00118||CE||||3.4.2.15
| |
− | |-
| |
− | |35||Living Arrangement/ Besondere Lebensumstände||[0..1]||O||0220||00742||IS||||3.4.5.21
| |
− | |-
| |
− | |36||Publicity Code/ Auskunftsbeschränkung||[0..1]||O||0215||00743||CE||||3.4.5.22
| |
− | |-
| |
− | |37||Protection Indicator/ Merkmal Vertrauensschutz||[0..1]||O||0136||00744||ID||||3.4.5.23
| |
− | |-
| |
− | |38||Student Indicator/ Studentenstatus||[0..1]||O||0231||00745||IS||||3.4.5.24
| |
− | |-
| |
− | |39||Religion/ Religion||[0..1]||O||0006||00120||CE||||3.4.2.17
| |
− | |-
| |
− | |40||Mother's Maiden Name/ veraltet; korrespondierendes Namensfeld verwenden|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00109||XPN||||3.4.2.6
| |
− | |-
| |
− | |41||Nationality/ Nationalität|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0212||00739||CE||||3.4.2.28
| |
− | |-
| |
− | |42||Ethnic Group/ Ethnische Zugehörigkeit|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0189||00125||CE||||3.4.2.22
| |
− | |-
| |
− | |43||Marital Status/ Familienstand|| bgcolor="BBFFFF" |[0..1]||O||0002||00119||CE||||3.4.2.16
| |
− | |-
| |
− | |44||Insured's Employment Start Date/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00787||DT||||6.5.7.44
| |
− | |-
| |
− | |45||Employment Stop Date/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||||00783||DT||||6.5.5.32
| |
− | |-
| |
− | |46||Job Title/ Dienststellung||[0..1]||O||||00785||ST||||6.5.5.49
| |
− | |-
| |
− | |47||Job Code/Class/ Berufsgruppe||[0..1]||O||||00786||JCC||||6.5.5.50
| |
− | |-
| |
− | |48||Job Status/ Beruflicher Status||[0..1]||O||0311||00752||IS||||3.4.5.34
| |
− | |-
| |
− | |49||Employer Contact Person Name/ Name Kontaktperson Arbeitgeber||[0..\*]||O||||00789||XPN||||6.5.7.49
| |
− | |-
| |
− | |50||Employer Contact Person Phone Number/ Telefonnummer Kontaktperson Arbeitgeber||[0..\*]||O||||00790||XTN||||6.5.7.50
| |
− | |-
| |
− | |51||Employer Contact Reason/ Grund Kontaktaufnahme mit Arbeitgeber||[0..1]||O||0222||00791||IS||||6.5.7.51
| |
− | |-
| |
− | |52||Insured's Contact Person's Name/ Name Kontaktperson Versicherter||[0..\*]||O||||00792||XPN||||6.5.7.52
| |
− | |-
| |
− | |53||Insured's Contact Person Phone Number/ Telefonnummer Kontaktperson Versicherter||[0..\*]||O||||00793||XTN||||6.5.7.53
| |
− | |-
| |
− | |54||Insured's Contact Person Reason/ Grund Kontaktaufnahme mit Versicherten||[0..\*]||O||0222||00794||IS||||6.5.7.54
| |
− | |-
| |
− | |55||Relationship to the Patient Start Date/ Beziehung zum Patienten: gültig ab||[0..1]||O||||00795||DT||||6.5.7.55
| |
− | |-
| |
− | |56||Relationship to the Patient Stop Date/ Beziehung zum Patienten: gültig bis||[0..\*]||O||||00796||DT||||6.5.7.56
| |
− | |-
| |
− | |57||Insurance Co. Contact Reason/ Grund Kontaktaufnahme mit Versicherung||[0..1]||O||0232||00797||IS||||6.5.7.57
| |
− | |-
| |
− | |58||Insurance Co Contact Phone Number/ Telefonnummer Versicherung||[0..1]||O||||00798||XTN||||6.5.7.58
| |
− | |-
| |
− | |59||Policy Scope/ Versicherungsumfang||[0..1]||O||0312||00799||IS||||6.5.7.59
| |
− | |-
| |
− | |60||Policy Source/ Informationsquelle Versicherungspolice||[0..1]||O||0313||00800||IS||||6.5.7.60
| |
− | |-
| |
− | |61||Patient Member Number/ Mitgliedsnummer||[0..1]||O||||00801||CX||||6.5.7.61
| |
− | |-
| |
− | |62||Guarantor's Relationship To Insured/ Beziehung Zahlungspflichtiger zum Versicherten||[0..1]||O||0063||00802||CE||||6.5.7.62
| |
− | |-
| |
− | |63||Insured's Phone Number - Home/ private Telefonnummer des Versicherten||[0..\*]||O||||00803||XTN||||6.5.7.63
| |
− | |-
| |
− | |64||Insured's Employer Phone Number/ Telefonnummer des Arbeitgebers des Versicherter||[0..\*]||O||||00804||XTN||||6.5.7.64
| |
− | |-
| |
− | |65||Military Handicapped Program/ nicht verwendet|| bgcolor="3366BBFFFFff" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0343||00805||CE||||6.5.7.65
| |
− | |-
| |
− | |66||Suspend Flag/ Merkmal Zahlungsaussetzung||[0..1]||O||0136||00806||ID||||6.5.7.66
| |
− | |-
| |
− | |67||Copay Limit Flag/ Merkmal Zuzahlungslimit erreicht||[0..1]||O||0136||00807||ID||||6.5.7.67
| |
− | |-
| |
− | |68||Stoploss Limit Flag/ nicht verwendet|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0136||00808||ID||||6.5.7.68
| |
− | |-
| |
− | |69||Insured Organization Name and ID/ Bezeichnung und ID der versicherten Organisation||[0..\*]||O||||00809||XON||||6.5.7.69
| |
− | |-
| |
− | |70||Insured Employer Organization Name and ID/ Bezeichnung und ID der Organisation des Arbeitgebers||[0..\*]||O||||00810||XON||||6.5.7.70
| |
− | |-
| |
− | |71||Race/ Rasse|| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0005||00113||CE||||3.4.2.10
| |
− | |-
| |
− | |72||CMS Patient's Relationship to Insured/ Beziehung des Patienten zum Versicherten||[0..1]||O||0344||00811||CE||||6.5.7.72
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===IN2-5 Rechnungsempfänger===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wer der Rechnungsempfänger ist. Hierbei handelt es sich im Prinzip um eine Typisierung:
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0137: Mail Claim Party====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |E||Employer||Arbeitgeber
| |
− | |-
| |
− | |G||Guarantor||Zahlungspflichtiger (nicht verwendet)
| |
− | |-
| |
− | |I||Insurance company||Versicherung / Krankenkasse
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||andere
| |
− | |-
| |
− | |P||Patient||Patient / Selbstzahler
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===IN2-33 Staatsangehörigkeit===
| |
− | In diesem Feld wird die Staatsangehörigkeit des Versicherten übertragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-46 Dienststellung===
| |
− | In diesem Feld wird die textuelle Berufsbezeichnung/Dienststellung des Patienten eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-47 Berufsgruppe===
| |
− | In diesem Feld wird die kodierte Information für die Berufsbezeichnung/Dienststellung des Patienten eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-48 Beruflicher Status===
| |
− | In diesem Feld wird die Art des Arbeitsverhältnisses angegeben.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0311: Job Status====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |P||Permanent||festangestellt
| |
− | |-
| |
− | |T||Temporary||befristet angestellt
| |
− | |-
| |
− | |O||Other||anderes Beschäftigungsverhältnis
| |
− | |-
| |
− | |U||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===IN2-49 Name Kontaktperson Arbeitgeber===
| |
− | In diesem Feld werden die verschiedenen Namen für die Kontaktperson beim Arbeitgeber des Versicherten eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-50 Telefonnummer Kontaktperson Arbeitgeber===
| |
− | In diesem Feld werden die Telefonnummern der Kontaktperson beim Arbeitgeber des Versicherten übertragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-51 Grund Kontaktaufnahme mit Arbeitgeber===
| |
− | In diesem Feld wird der Grund für eine Kontaktaufnahme mit dem Arbeitgeber des Versicherten eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-52 Name Kontaktperson Versicherter===
| |
− | In diesem Feld werden die verschiedenen Namen für die Kontaktperson des Versicherten eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===IN2-72 Beziehung des Patienten zum Versicherten===
| |
− | In diesem Feld wird die Beziehung des Patienten zum Versicherten angegeben (vgl. IN1-17).
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0344: Patient's Relationship to Insured====
| |
− | Allerdings wird hier die Tabelle 0344 verwendet.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | |bgcolor="ccffff" |Wert||bgcolor="ccffff" |Beschreibung||bgcolor="ccffff" |Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |01||Patient is insured||Patient ist der Versicherte
| |
− | |-
| |
− | |02||Spouse||Partner
| |
− | |-
| |
− | |03||Natural child/insured financial responsibility||eigenes Kind (Versicherter hat finanziellen Verpflichtungen)
| |
− | |-
| |
− | |04||Natural child/Insured does not have financial responsibility||eigenes Kind (Versicherter hat keine finanziellen Verpflichtungen)
| |
− | |-
| |
− | |05||Step child||Stiefkind
| |
− | |-
| |
− | |06||Foster child||Pflegekind
| |
− | |-
| |
− | |07||Ward of the court||Vormund
| |
− | |-
| |
− | |08||Employee||Angestellter
| |
− | |-
| |
− | |09||Unknown||unbekannt
| |
− | |-
| |
− | |10||Handicapped dependent||behinderter Angehöriger
| |
− | |-
| |
− | |11||Organ donor||Organspender
| |
− | |-
| |
− | |12||Cadaver donor||Körper-/Leichenspender (bspw. für anatomische Studien; wir Organspender, nur nach dem Tod)
| |
− | |-
| |
− | |13||Grandchild||Enkel
| |
− | |-
| |
− | |14||Niece/nephew||Nichte/Neffe
| |
− | |-
| |
− | |15||Injured plaintiff||verletzter Kläger
| |
− | |-
| |
− | |16||Sponsored dependent||Unterhaltsberechtigter
| |
− | |-
| |
− | |17||Minor dependent of a minor dependent||Kind eines Minderjährigen
| |
− | |-
| |
− | |18||Parent||Eltern
| |
− | |-
| |
− | |19||Grandparent||Großeltern
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==IN3 - Insurance Additional Information, Certification==
| |
− | Dieses Segment dient primär der Übermittlung von Zusatzinformationen, die in Deutschland keine Rolle spielen. Aus diesem Grund wird dieses Segment nicht verwendet/zugelassen.
| |
− |
| |
− | ==ZGK – Zusatzdaten für die eGK/KVK==
| |
− | Dieses Segment dient primär der Übermittlung von Zusatzinformationen, die ebenfalls auf der eGK stehen.
| |
− | Es wird davon ausgegangen, dass Daten entweder von der eGK oder KVK eingelesen und dann auch übermittelt werden und nicht von beiden gleichzeitig.
| |
− |
| |
− | zur [[Segment ZGK|Segment-Definition ZGK]]
| |
− |
| |
− | ==FT1 – Finanztransaktionen (Financial Transaction)==
| |
− | Mit diesem Segment werden Buchungsinformationen übermittelt.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!req.!!rep.!!Kard.!!Verwendung!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID - FT1/ FT1-Segmentnummer||O|||| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00355||SI||||6.5.1.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Transaction ID/ Leistungs-ID||O||||[0..1]||O||||00356||ST||||6.5.1.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Transaction Batch ID/ Stapel- / Buchungskreisnummer||O||||[0..1]||O||||00357||ST||||6.5.1.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Transaction Date/ Beleg- / Leistungs- / Rechnungsdatum||R||||[1..1]||R||||00358||DR||||6.5.1.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Transaction Posting Date/ Buchungsdatum||O||||[0..1]||RE||||00359||TS||||6.5.1.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Transaction Type/ Buchungsart / Rechnungsart (GSG)||R||||[1..1]||R||0017||00360||IS||||6.5.1.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Transaction Code/ Leistungsziffer / Buchungstext / Entgeltart EBM (GSG)||R||||[1..1]||R||0132||00361||CE||||6.5.1.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Transaction Description/ nicht verwendet (veraltet; zweite Komponente von FT1-7 benutzen)||B|||| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00362||ST||||6.5.1.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Transaction Description - Alt/ Buchungstext (alternativ)||B|||| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||00363||ST||||6.5.1.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Transaction Quantity/ Anzahl der Leistungen / Punktzahl||O|||| bgcolor="BBFFFF" |[1..1]|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00364||NM||||6.5.1.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Transaction Amount - Extended/ Betrag (Summe)||O||||[0..1]||O||||00365||CP||||6.5.1.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Transaction Amount - Unit/ Einzelpreis / Punktwert||O||||[0..1]||O||||00366||CP||||6.5.1.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Department Code/ Kostenstelle||O||||[0..1]||O||0049||00367||CE||||6.5.1.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Insurance Plan ID/ Tarifbezeichnung des Kostenträgers||O||||[0..1]||O||0072||00368||CE||||6.5.1.14
| |
− | |-
| |
− | |15||Insurance Amount/ Entgeltbetrag||O||||[0..1]||O||||00369||CP||||6.5.1.15
| |
− | |-
| |
− | |16||Assigned Patient Location/ Zugewiesener Aufenthaltsort des Patienten||O||||[0..1]||O||||00133||PL||||3.4.3.3
| |
− | |-
| |
− | |17||Fee Schedule/ Leistungserbringungsart||O||||[0..1]||O||0024||00370||IS||||6.5.1.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Patient Type/ Patientenart (PPR)||O||||[0..1]||O||0018||00148||IS||||3.4.3.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Diagnosis Code - FT1/ Diagnoseschlüssel||O||Y||[0..1]||O||0051||00371||CE||||6.5.1.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Performed By Code/ Erbringende Stelle oder Person||O||Y||[0..1]|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||0084||00372||XCN||||6.5.1.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Ordered By Code/ Verordnende / anfordernde Stelle oder Person||O||Y||[0..1]|| bgcolor="33BBFFFF66ff" |RE<br/>(O)||||00373||XCN||||6.5.1.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Unit Cost/ Berechnungsfaktor||O||||[0..1]||O||||00374||CP||||6.5.1.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Filler Order Number/ Bearbeitungsnummer der Leistungsstelle||O||||[0..1]||O||||00217||EI||||4.5.1.3
| |
− | |-
| |
− | |24||Entered By Code/ Erfasser||O||Y||[0..\*]||O||||00765||XCN||||6.5.1.24
| |
− | |-
| |
− | |25||Procedure Code/ Maßnahmen- / Operationsschlüssel||O||||[0..1]||O||0088||00393||CE||||4.5.3.44
| |
− | |-
| |
− | |26||Procedure Code Modifier/ Modifikator zum Prozedurcode||O||Y||[0..\*]||O||0340||01316||CE||||4.5.3.45
| |
− | |-
| |
− | |27||Advanced Beneficiary Notice Code/ Hinweis zur Zuzahlung||O||||[0..1]||O||0339||01310||CE||||4.5.1.20
| |
− | |-
| |
− | |28||Medically Necessary Duplicate Procedure Reason./ Begründung für mehrfache Durchführung einer Maßnahme||O||||[0..1]||O||0476||01646||CWE||||4.5.3.48
| |
− | |-
| |
− | |29||NDC Code/ nicht verwendet||O|||| bgcolor="BBFFFF" |[0..0]|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0549||01845||CNE||||6.5.1.29
| |
− | |-
| |
− | |30||Payment Reference ID/ Referenznummer zu FT1-7||O||||[0..1]||O||||01846||CX||||6.5.1.30
| |
− | |-
| |
− | |31||Transaction Reference Key/ Referenzschlüssel der Transaktion||O||Y||[0..1]||O||||01847||SI||||6.5.1.31
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===FT1-1 Segmentnummer===
| |
− | Die Segmentnummer dient der fortlaufenden Nummerierung aller FT1-Segmente unabhängig vom Vorkommen in der Nachricht.
| |
− |
| |
− | ===FT1-2 Leistungs-ID===
| |
− | In diesem Feld wird die eindeutige Identifikationsnummer für diese Leistung übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===FT1-4 Beleg- / Leistungs- / Rechnungsdatum===
| |
− | Dieses Feld gibt an, von wann bis wann die Leistung erbracht wurde. Da es sich um einen Zeitbereich handelt, ist sowohl der Start- als auch der Endezeitpunkt einzutragen.
| |
− |
| |
− | ===FT1-6 Buchungsart / Rechnungsart (GSG)===
| |
− | Dieses Feld gibt die Rechnungsart gemäß Schlüssel 11 aus §310 nach GSG an.
| |
− |
| |
− | ====Schlüssel 11: Rechnungsart====
| |
− |
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Stelle!!Wert!!Beschreibung
| |
− | |-
| |
− | |1. Stelle||0||Zahlungssatz wird nicht angefordert
| |
− | |-
| |
− | |||5||Zahlungssatz wird angefordert (nicht bei 2. Stelle 4 bis 8)
| |
− | |-
| |
− | |2. Stelle||1||Zwischenrechnung
| |
− | |-
| |
− | |||2||Schlussrechnung
| |
− | |-
| |
− | |||3||Nachtragsrechnung
| |
− | |-
| |
− | |||4||Gutschrift
| |
− | |-
| |
− | |||5||Stornierung
| |
− | |-
| |
− | |||6||Zahlungserinnerung
| |
− | |-
| |
− | |||7||1. Mahnung
| |
− | |-
| |
− | |||8||2. Mahnung
| |
− | |-
| |
− | |||9||Vorausberechnung nach § 14 Abs. 9 BPflV
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0017: Transaction Type====
| |
− | Diese aus dem Original-Standard stammende Tabelle wird nicht berücksichtigt.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AJ||Adjustment||Korrekturbuchung
| |
− | |-
| |
− | |CD||Credit||Entlassungsbuchung (Haben)
| |
− | |-
| |
− | |CG||Charge||Belastungsbuchung (Soll)
| |
− | |-
| |
− | |CO||Co-payment||nicht verwendet
| |
− | |-
| |
− | |PY||Payment||Zahlung
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===FT1-7 Leistungsziffer / Buchungstext / Entgeltart EBM (GSG)===
| |
− | In diesem Feld wird die zu buchende Leistungsziffer übertragen.
| |
− |
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0132: Transaction Code====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |EBM2000plus||EBM||einheitlicher Bewertungsmaßstab
| |
− | |-
| |
− | |GOÄ2003||GOÄ||Gebührenordnung für Ärzte
| |
− | |-
| |
− | |UVGOÄ2001||GOÄ||Unfallversicherungsträger (GOÄ für BG-Fälle)
| |
− | |-
| |
− | |DKGNT2004||DKG-NT||Deutsche Krankenhausgesellschaft - Normaltarif
| |
− | |-
| |
− | |H||||Hauskatalog
| |
− | |-
| |
− | |||||
| |
− | |-
| |
− | |||||
| |
− | |-
| |
− | |||...||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===FT1-10 Anzahl der Leistungen / Punktzahl===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wie oft die Leistung erbracht worden ist.
| |
− |
| |
− | Eine Unterscheidung zwischen Plus- und Minusbuchungen wird über positive bzw. negative Zahlen ausgedrückt.
| |
− | Anmerkung 1: Die Buchungsart (Transaction Type; Tab. 0117) wird zur Interpretation dieses Wertes nicht berücksichtigt.
| |
− | Anmerkung 2: Die Unterscheidung zwischen Anzahl und Punktwert spielt an dieser Stelle keine Rolle.
| |
− |
| |
− | ===FT1-17 Leistungserbringungsart===
| |
− | In diesem Feld wird die Art der Leistungserbringung angegeben.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0024: Fee Schedule====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |R||||Routine
| |
− | |-
| |
− | |B||||Bereitschaft
| |
− | |-
| |
− | |N||||Notfall
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===FT1-20 Erbringende Stelle oder Person===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wer die Leistung erbracht hat. Dabei kann es sich sowohl um eine Person ("MTA") als auch eine Organisationseinheit ("Labor") handeln. (Vgl. FT1-21)
| |
− | Beispiel: erbracht im Labor
| |
− | LAB^^^^^^^^^^^^FI
| |
− |
| |
− | ===FT1-21 Verordnende / anfordernde Stelle oder Person===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wer die Leistung angefordert hat. Dabei kann es sich sowohl um eine Person ("Dr. Müller") als auch eine Organisationseinheit ("Station A") handeln.
| |
− | Beispiel 1: angefordert durch Dr. Günther Lamprecht
| |
− | 12345^Lamprecht^Günther^^^Dr.^^^^L^^^DN
| |
− | Beispiel 2: angefordert durch Station A
| |
− | A^^^^^^^^^^^^FI
| |
− |
| |
− | ===FT1-27 Hinweis zur Zuzahlung===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, ob der Patient (oder sein Bevollmächtigter) über die Notwendigkeit einer eventuellen Zuzahlung informiert ist.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0339: Advanced Beneficiary Notice Code====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |1||Service is subject to medical necessity procedures||Zuzahlung muss abgeklärt werden
| |
− | |-
| |
− | |2||Patient has been informed of responsibility, and agrees to pay for service||Patient weiß von der Notwendigkeit einer Zuzahlung und stimmt dem zu
| |
− | |-
| |
− | |3||Patient has been informed of responsibility, and asks that the payer be billed||Patient fragt nach Rechnung
| |
− | |-
| |
− | |4||Advanced Beneficiary Notice has not been signed||Zustimmung zur Zuzahlung liegt nicht vor
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===FT1-28 Begründung für mehrfache Durchführung einer Maßnahme===
| |
− | In diesem Feld wird die Begründung übermittelt, warum diese zu buchende Massnahme ggf. unter demselben Datum für denselben Patienten druchgeführt wurde. Diese Information kann entweder als kodierter Wert (1.+3. Komponente) oder als Freitext (2. Komponente) übertragen werden. Diese Information soll dem rechnungsführenden System bei der Rechnungslegung helfen.
| |
− |
| |
− | ==TXA – Dokumentinformationen==
| |
− | Im TXA-Segment werden die wichtigsten Meta-Daten zu einem Dokument untergebracht.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Kard.!!Verw.!!Tab.!!Data Item!!DT!!Länge!!Kap.
| |
− | |-
| |
− | |1||Set ID- TXA / Segmentnummer||[1..1] ||R||||00914||SI||4||9.6.1.1
| |
− | |-
| |
− | |2||Document Type / Dokumenttyp||[1..1] ||R||0270||00915||IS||30||9.6.1.2
| |
− | |-
| |
− | |3||Document Content Presentation / Format, Art der Dokumentenerstellung|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1] || bgcolor="BBFFFF" |R<br/>C)||0191||00916||ID||2||9.6.1.3
| |
− | |-
| |
− | |4||Activity Date/Time / Zeitpunkt der dokumentierten Maßnahme||[0..1] ||O||||00917||TS||26||9.6.1.4
| |
− | |-
| |
− | |5||Primary Activity Provider Code/Name / Verantwortlicher der Maßnahme||[0..\*] ||C||||00918||XCN||250||9.6.1.5
| |
− | |-
| |
− | |6||Origination Date/Time / Zeitpunkt der Dokumentation|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1] || bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||||00919||TS||26||9.6.1.6
| |
− | |-
| |
− | |7||Transcription Date/Time / Zeitpunkt der Niederschrift||[0..1] ||C||||00920||TS||26||9.6.1.7
| |
− | |-
| |
− | |8||Edit Date/Time / Zeitpunkte von Änderungen||[0..\*] ||O||||00921||TS||26||9.6.1.8
| |
− | |-
| |
− | |9||Originator Code/Name / Autor des Dokuments||[0..\*] ||O||||00922||XCN||250||9.6.1.9
| |
− | |-
| |
− | |10||Assigned Document Authenticator / Gegenzeichnungsberechtigte Person||[0..\*] ||O||||00923||XCN||250||9.6.1.10
| |
− | |-
| |
− | |11||Transcriptionist Code/Name / Schreibkraft||[0..\*] ||C||||00924||XCN||250||9.6.1.11
| |
− | |-
| |
− | |12||Unique Document Number / Eindeutige Dokumentennummer||[1..1] ||R||||00925||EI||30||9.6.1.12
| |
− | |-
| |
− | |13||Parent Document Number / Nummer des Bezugsdokuments||[0..1] ||C||||00926||EI||30||9.6.1.13
| |
− | |-
| |
− | |14||Placer Order Number / Auftragsnummer des Auftraggebers||[0..\*] ||O||||00216||EI||22||4.5.1.2
| |
− | |-
| |
− | |15||Filler Order Number / Bearbeitungsnummer der Leistungsstelle||[0..1] ||O||||00217||EI||22||4.5.1.3
| |
− | |-
| |
− | |16||Unique Document File Name / Eindeutiger Dokumentenname||[0..1] ||O||||00927||ST||30||9.6.1.16
| |
− | |-
| |
− | |17||Document Completion Status / Bearbeitungsstatus||[1..1] ||R||0271||00928||ID||2||9.6.1.17
| |
− | |-
| |
− | |18||Document Confidentiality Status / Vertraulichkeitsstatus||[0..1] ||O||0272||00929||ID||2||9.6.1.18
| |
− | |-
| |
− | |19||Document Availability Status / Verfügbarkeitstatus|| bgcolor="BBFFFF" |[1..1] || bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||0273||00930||ID||2||9.6.1.19
| |
− | |-
| |
− | |20||Document Storage Status / Archivierungsstatus||[0..1] ||O||0275||00932||ID||2||9.6.1.20
| |
− | |-
| |
− | |21||Document Change Reason / Grund der Änderung des Dokuments||[0..1] ||C||||00933||ST||30||9.6.1.21
| |
− | |-
| |
− | |22||Authentication Person, Time Stamp / Person und Zeitpunkt der Gegenzeichnung||[0..\*] ||C||||00934||PPN||250||9.6.1.22
| |
− | |-
| |
− | |23||Distributed Copies (Code and Name of Recipients) / Empfänger einer Kopie||[0..\*] ||O||||00935||XCN||250||9.6.1.23
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TXA-1 Segmentnummer===
| |
− | Dieses Feld enthält eine fortlaufende Nummer zur Identifikation mehrerer TXA-Segmente innerhalb einer Nachricht. Es wird nicht zur Übermittlung der Set-ID für Dokumentgruppen verwendet.
| |
− |
| |
− | ===TXA-2 Dokumenttyp===
| |
− | Dieses Feld typisiert das übermittelte Dokument. Zur genauen Kennzeichnung sollen LOINC-Codes (Document Types) verwendet werden.
| |
− |
| |
− | Anmerkung: Im VHitG-Arztbrief wird ein Teil dieser Codes bereits verwendet!
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0270: Dokumenttyp====
| |
− | Der Dokumenttyp kann über LOINC-Codes beschrieben werden.
| |
− | Beispielsweise kommen LOINC-Codes in Frage, die als Eigenschaft in der Class-ID folgende Werte haben:
| |
− | * ATTACH.CLINRPT
| |
− | * DOC.CLINRPT
| |
− |
| |
− | ===TXA-3 Art der Dokumentenerstellung===
| |
− | Dieses Feld gibt an, in welchem Format das Dokument hinterlegt worden ist, d.h. mit welcher Anwendung/Programm es angezeigt werden kann. Hier sind die Werte aus der Tabelle 0191 zugelassen.
| |
− |
| |
− | ===TXA-4 Zeitpunkt der dokumentierten Maßnahme===
| |
− | Dieses Feld gibt an, wann die in dem Dokument angegebene Maßnahme stattgefunden hat.
| |
− |
| |
− | ===316. TXA-5 Verantwortlicher der Maßnahme===
| |
− | In diesem Feld wird der für die in TXA-4 identifizierte Maßnahme verantwortlich ist.
| |
− | Muss vorhanden sein, wenn TXA-4 vorhanden.
| |
− |
| |
− | ===TXA-6 Zeitpunkt der Dokumentation===
| |
− | Dieses Feld gibt an, wann das Dokument inhaltlich erfasst worden ist. Das kann dann auch der Zeitpunkt des Diktates sein.
| |
− |
| |
− | ===TXA-7 Zeitpunkt der Niederschrift===
| |
− | Dieses Feld gibt an, wann das Dokument textuell erfasst worden ist.
| |
− |
| |
− | Es muss vorhanden sein, wenn TXA-17 einen Wert besitzt, der nicht ‚dictated' ist, d.h. niedergeschrieben worden ist.
| |
− |
| |
− | ===TXA-8 Zeitpunkte von Änderungen===
| |
− | Wenn das Dokument verändert worden ist, dann werden hier die Änderungszeitpunkte angegeben. Die Zeitpunkte sollten umgekehrt chronologisch angegeben werden, so dass das jüngste Datum als erstes erscheint. Dadurch können Systeme, die nur das jüngste Datum verwalten, dies ebenfalls verarbeiten.
| |
− |
| |
− | ===TXA-9 Autor des Dokuments===
| |
− | Dieses Feld benennt den Autor des Dokuments. Dies ist die Person, die für den Inhalt verantwortlich ist.
| |
− |
| |
− | ===TXA-10 Gegenzeichnungsberechtigte Person===
| |
− | In diesem Feld können die Personen angegeben werden, die das Dokument freigeben dürfen/sollen.
| |
− |
| |
− | ===TXA-11 Schreibkraft===
| |
− | In diesem Feld wird übermittelt, wer das Dokument elektronisch erfasst hat.
| |
− | Dieses Feld muss bei allen transkribierten Dokumenten gefüllt sein.
| |
− |
| |
− | ===TXA-12 Eindeutige Dokumentennummer===
| |
− | In diesem Feld wird eine eindeutige Dokumentnummer angegeben. Dazugehört auch eine Identifikation des ausgebenden Systems.
| |
− |
| |
− | An dieser Stelle wird empfohlen, OIDs (Object Identifier) zu verwenden. In diesem Fall wird als Dokumentennummer die sog. Extension übermittelt. Die Root-OID gibt dann an, welches System diese Nummer vergeben hat. Beide Informationen zusammen sind dann weltweit eindeutig.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | ! !!Eine Dokumentennummer in diesem Feld ist eindeutig, wenn die in OBX-5 enthaltene Information nicht vom Typ „multipart/related" ist und somit exakt ein Dokument repräsentiert.
| |
− | Für den Fall des Zusammenfassens mehrerer Dokumente/Dateien ist derzeit nicht geklärt, auf welches Dokument sich die Dokumentennummer in TXA-12 dann bezieht und wie ein evtl. übermitteltes Hauptdokument gekennzeichnet wird.
| |
− |
| |
− | HL7-D strebt derzeit eine allgemeine Klärung an. Vorbehaltlich des endgültigen Ergebnisses dieser Klärung besteht somit bei Nutzung von „multipart/related" im Zusammenspiel mit der Dokumentennummer in TXA-12 die Gefahr einer nicht profil-konformen Implementierung.
| |
− | Sobald die Ergebnisse vorliegen wird es ein Update dieses Profils mit entsprechenden Hinweisen geben.
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TXA-13 Nummer des Bezugsdokuments===
| |
− | Dieses Feld gibt die Identifikation des Bezugsdokumentes an. Das ist dann die ID des Dokumentes, das ersetzt oder zu dem der Anhang erstellt wird.
| |
− |
| |
− | Es muss vorhanden sein in T05/T06 und T09/T10-Nachrichten.
| |
− |
| |
− | ===TXA-14 Auftragsnummer des Auftraggebers===
| |
− | In diesem Feld kann der Bezug zu einem Auftrag über die Auftragsnummer des Auftraggebers („Order Placer Number") hergestellt werden.
| |
− | Additiv dazu stehen auch die Segmente ORC und OBR zur Verfügung, die in dieser Nachricht aber nicht verpflichtend sind.
| |
− |
| |
− | ===TXA-15 Bearbeitungsnummer der Leistungsstelle===
| |
− | In diesem Feld kann der Bezug zu einem Auftrag über die Auftragsnummer des Auftragnehmers („Order Filler Number") hergestellt werden.
| |
− | Additiv dazu stehen auch die Segmente ORC und OBR zur Verfügung, die in dieser Nachricht aber nicht verpflichtend sind.
| |
− |
| |
− | ===TXA-16 Eindeutiger Dokumentenname===
| |
− | In diesem Feld wird dem Dokument ein eindeutiger Dateiname ohne Pfadangaben zugeordnet.
| |
− |
| |
− | Empfehlung: Das Übergabeverzeichnis sollte extern über eine Projektabsprache festgelegt werden, so dass nur der Dateiname übermittelt werden muss.
| |
− | Anmerkung: Sollten entgegen dieser Vorgabe doch Pfadangaben benutzt werden, so ist auf die korrekte Verwendung von Escapezeichen für Backslashes zu achten.
| |
− |
| |
− | ===TXA-17 Bearbeitungsstatus===
| |
− | In diesem Feld wird der bereits oben erläuterte Bearbeitungsstatus ('''Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.''') übermittelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0271: Bearbeitungsstatus des Dokuments====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |DI||Dictated||Diktiert
| |
− | |-
| |
− | |DO||Documented||Dokumentiert
| |
− | |-
| |
− | |IP||In Progress||In Bearbeitung
| |
− | |-
| |
− | |IN||Incomplete||Unvollständig
| |
− | |-
| |
− | |PA||Pre-authenticated||Vorabfreigabe
| |
− | |-
| |
− | |AU||Authenticated||Freigegeben
| |
− | |-
| |
− | |LA||Legally authenticated||unterschrieben
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Sollten individuelle Codes benötigt werden, so sind diese und die dazwischen erlaubten Übergänge über eine Projektspezifikation festzulegen.
| |
− |
| |
− | ===TXA-18 Vertraulichkeitsstatus===
| |
− | Der Vertraulichkeitsstatus gibt an, wie restriktiv der Zugriff auf dieses Dokument gehandhabt werden soll.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0272: Vertraulichkeitsstatus des Dokuments====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |V||Very restricted||Sehr eingeschränkt
| |
− | |-
| |
− | |R||Restricted||Eingeschränkt
| |
− | |-
| |
− | |U||Usual Control||Standard
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TXA-19 Verfügbarkeitstatus===
| |
− | In diesem Feld wird der bereits oben erläuterte Verfügbarkeitsstatus ('''Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.''') übermittelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0273: Verfügbarkeitsstatus des Dokuments====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AV||Available for patient care||Verfügbar
| |
− | (Kann zur Behandlung herangezogen werden.)
| |
− | |-
| |
− | |CA||Deleted||Gelöscht
| |
− | |-
| |
− | |OB||Obsolete||Nicht mehr relevant
| |
− | |-
| |
− | |UN||Unavailable for patient care||Nicht verfügbar
| |
− | (Kann nicht zur Behandlung verwendet werden.)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TXA-20 Archivierungsstatus===
| |
− | In diesem Feld wird der bereits oben erläuterte Archivierungsstatus ('''Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden.''') übermittelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0275: Archivierungsstatus des Dokuments====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |AC||Active||Aktiv
| |
− | |-
| |
− | |AA||Active and archived||Aktiv und archiviert
| |
− | |-
| |
− | |AR||Archived (not active)||Archiviert (inaktiv)
| |
− | |-
| |
− | |PU||Purged||Bereinigt (gelöscht)
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TXA-21 Grund der Änderung des Dokuments===
| |
− | In diesem Feld wird der Grund für eine Änderung des Dokumentes in textueller Form (Freitext) übermittelt.
| |
− |
| |
− | Der Grund muss angegeben sein, wenn sich der Status des Dokuments geändert hat.
| |
− |
| |
− | ===TXA-22 Person und Zeitpunkt der Gegenzeichnung===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wer dieses Dokument freigegeben hat. Das können auch mehrere Personen sein.
| |
− | In der 15. Komponente wird dabei der Zeitpunkt der Freigabe angegeben.
| |
− |
| |
− | Dieser Wert muss vorhanden sein, wenn der Bearbeitungsstatus in TXA-17 „AU" oder „LA" ist. Dann muss auch die 15. Komponente gefüllt sein.
| |
− |
| |
− | ===TXA-23 Empfänger einer Kopie===
| |
− | In diesem Feld werden weitere Empfänger dieses Dokumentes angegeben, d.h. wer eine Kopie von dem Dokument erhalten hat.
| |
| | | |
| | | |
Zeile 5.042: |
Zeile 607: |
| |FI||Org.einheit||Facility ID|| | | |FI||Org.einheit||Facility ID|| |
| |- | | |- |
− | ||||||| | + | | || || || |
| |- | | |- |
| |HPC||Arzt||Health Professional Card||Arztausweis | | |HPC||Arzt||Health Professional Card||Arztausweis |
Zeile 5.094: |
Zeile 659: |
| |DEU||Germany||Deutschland | | |DEU||Germany||Deutschland |
| |- | | |- |
− | |...|||| | + | |...|| || |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
Zeile 5.103: |
Zeile 668: |
| Sofern beim jeweiligen Feld keine genauere Spezifikation hinterlegt ist, so gilt diese hier: | | Sofern beim jeweiligen Feld keine genauere Spezifikation hinterlegt ist, so gilt diese hier: |
| | | |
− | ==CE – Coded Element==
| |
− | Der Datentyp CE wird genutzt, um kodierte und/oder textuelle Informationen zu übermitteln.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Identifier|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Text|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Name of Coding System|| bgcolor="BBFFFF" |CE<br/>(O)||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |4||Alternate Identifier||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Alternate Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Name of Alternate Coding System||O||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Der kodierte Wert wird in der 1. Komponente eingetragen. In diesem Fall ist die dritte Komponente required, ansonsten "RE". Die dritte Komponente gibt dann Auskunft über den verwendeten Katalog. Diese beiden Komponenten sind zu übertragen, so denn ein Wert vorliegt. In der zweiten Komponente kann dann optional der dazugehörige Text eingetragen werden.
| |
− |
| |
− | Wenn in der ersten Komponente nichts übertragen wird, dann ist das zweite Feld required, d.h. mit einem Text zu füllen.
| |
− |
| |
− | In der 4. bis 6. Komponente kann gleichzeitig eine alternative Kodierung dazu angegeben werden.
| |
− | Beispiel 1: Diagnose (als kodierter Wert)
| |
− | I17^Appendizitis^I10-20
| |
− | Beispiel 2: Diagnose (nur als Text)
| |
− | ^Appendizitis
| |
− | Beispiel 3: Körpergröße
| |
− | 8305-5^Koerpergroesse^LN
| |
− |
| |
− | ==CNE – Coded with No Exceptions==
| |
− | Alternativ zu dem Datentyp CE wird neuerdings der Datentyp CNE verwendet, der sich von CE nur dadurch unterscheidet, dass er keine Ausnahmen mehr zulässt. Hier ist dann auf jeden Fall der Code aus dem entsprechenden Katalog anzugeben.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Identifier||R||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Name of Coding System|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |4||Alternate Identifier||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Alternate Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Name of Alternate Coding System||O||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |7||Coding System Version ID|| bgcolor="BBFFFF" |C||10||ST||
| |
− | |-
| |
− | |8||Alternate Coding System Version ID||O||10||ST||
| |
− | |-
| |
− | |9||Original Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===CNE.3: Name of Coding System===
| |
− | Hier wird ein Code zu genauen Angabe des Kodiersystems übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===CNE.7: Coding System Version ID===
| |
− | Für die Angabe der Versions-ID sind lt. Standard zwei Fälle zu unterscheiden:
| |
− | a) Es handelt sich um eine durch HL7 definierte Tabelle: Dann kann die Versionsangabe weggelassen werden. In diesem Fall wird die Versionsnummer aus dem Nachrichtenkopf als Wert angenommen.
| |
− | b) Es handelt sich um eine sonstige Tabelle: Dann ist die Angabe der Version Pflicht.
| |
− |
| |
− | Derzeit gibt es keine sonstige Tabelle, die Versionsangaben erfordert. Tabellen wie bspw. der ICD-Katalog hat eine Kennung, die die Version bereits beinhaltet: "ICD 10 2005"
| |
− |
| |
− | ===CNE.9: Original Text===
| |
− | Die Angabe eines beschreibenden Textes ist optional, wird aber für zusätzliche Tests empfohlen.
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==CWE – Coded with Exceptions==
| |
− | Im Gegenzug zu dem Datentyp CNE dient dieser der Übermittlung von kodierten Werten, wobei auch Ausnahmen zugelassen sind, d.h. die Übermittlung von Informationen, die nicht in dem Katalog enthalten sind.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Identifier|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Text|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Name of Coding System|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |4||Alternate Identifier||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Alternate Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Name of Alternate Coding System||O||20||ID||0396
| |
− | |-
| |
− | |7||Coding System Version ID|| bgcolor="BBFFFF" |C||10||ST||
| |
− | |-
| |
− | |8||Alternate Coding System Version ID||O||10||ST||
| |
− | |-
| |
− | |9||Original Text||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==CX – Extended Composite ID with Check Digit==
| |
− | Der Datentyp CX dient der genauen Angabe, welche ID (Komponente 1) zu welchem Zweck (Komp. 5) von wem (Komp. 4) ausgegeben wurde:
| |
− |
| |
− |
| |
− | {{fmbox
| |
− | | image = [[Bild:Bestpractice.svg|50px]]
| |
− | | text = Hinweise zur Verwendung des CX-Datentyps zur Übermittlung von Kontoinformationen im SEPA-Verfahren befinden sich [[SepaHl7V2|hier]]
| |
− |
| |
− | }}
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||ID Number||R||15||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Check Digit||O||1||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Check Digit Scheme||O||3||ID||0061
| |
− | |-
| |
− | |4||Assigning Authority|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||227||HD||0363
| |
− | |-
| |
− | |5||Identifier Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||5||ID||0203
| |
− | |-
| |
− | |6||Assigning Facility||O||227||HD||
| |
− | |-
| |
− | |7||Effective Date||O||8||DT||
| |
− | |-
| |
− | |8||Expiration Date||O||8||DT||
| |
− | |-
| |
− | |9||Assigning Jurisdiction|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||705||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |10||Assigning Agency or Department|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||705||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Dieser Datentyp wird primär in den PID und PV1-Segmenten genutzt.
| |
− | Beispiel: ID 12345 von der Alpha-Klinik als Patienten-ID herausgegeben.
| |
− | 12345^^^Alpha-Klinik^PI
| |
− |
| |
− | ===CX.1: ID Number===
| |
− | In dieser Komponente wird die eigentliche ID übertragen.
| |
− |
| |
− | ===CX.2: Check Digit===
| |
− | In dieser Komponente wird die Prüfsumme/-ziffer übertragen.
| |
− |
| |
− | ===CX.3: Check Digit Scheme===
| |
− | In dieser Komponente wird angeben, nach welchem Schema die Prüfsumme/-ziffer ermittelt wurde.
| |
− |
| |
− | ===CX.4: Assigning Authority===
| |
− | In dieser Komponente wird der Name/Code des Systems eingetragen, das diese ID vergeben hat.
| |
− |
| |
− | ===CX.5: Identifier Type Code===
| |
− | In dieser Komponente wird der Typ der ID eingetragen. Hier ist die Tabelle 0203 vorgesehen. In der jeweiligen Verwendung dieses Datentyps wird angegeben, welche Kategorie von Identifiern – angegeben in der Beschreibung der Tabelle 0203 – zugelassen ist.
| |
− |
| |
− | ===CX.7: Effective Date===
| |
− | In dieser Komponente wird der Gültigkeitsbeginn der ID übertragen.
| |
− |
| |
− | ===CX.8: Expiration Date===
| |
− | In dieser Komponente wird das Gültigkeitsende der ID übertragen.
| |
− |
| |
− | ==DT – Date==
| |
− | Ein Datum wird in der folgenden Darstellung übertragen. Durch Verwendung von Monat und Tag kann das Datum präzisiert werden:
| |
− |
| |
− | JJJJ[MM[TT]]
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Date||R||8|| ||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: das Jahr 2004, genaues Datum unbekannt
| |
− | 2004
| |
− | Beispiel 2: der 17. März 2004
| |
− | 20040317
| |
− |
| |
− | ==ED – Encapsulated Data==
| |
− | Dieser Datentyp ist eingeführt worden, um beliebige Daten – auch im Binärformat vorliegende wie bspw. Word- und PDF-Dokumente – übertragen zu können.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tabelle
| |
− | |-
| |
− | |1||Source Application|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0||HD||
| |
− | |-
| |
− | |2||Type of Data||R||9||ID||0191
| |
− | |-
| |
− | |3||Data Subtype|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||0||ID||0291
| |
− | |-
| |
− | |4||Encoding||R||6||ID||0299
| |
− | |-
| |
− | |5||Data||R||||TX||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===Type of Data===
| |
− | Hier sind die entsprechenden MIME-Types anzugeben.
| |
− |
| |
− | ===Data Subtype===
| |
− | Dieses Feld erübrigt sich durch die granularere Spezifikation in Tabelle 0191.
| |
− |
| |
− | ===Encoding===
| |
− | In diesem Feld wird angegeben, wie die Daten verpackt sind.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0299: Encoding====
| |
− | „multipart" ist in der nachfolgenden Tabelle durch die entsprechenden MIME-Types (RFC 2045 und 2046) ersetzt worden:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||No encoding - data are displayable ASCII characters.||keine Kodierung
| |
− | |-
| |
− | |Base64||Encoding as defined by MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) standard RFC 1521. Four consecutive ASCII characters represent three consecutive octets of binary data. ||Base64
| |
− | |-
| |
− | |Hex||Hexadecimal encoding – consecutive pairs of hexadecimal digits represent consecutive single octets.||hexadezimal
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===Data===
| |
− | In diesem Feld werden die eigentlichen Daten übertragen. Je nach gewähltem Encoding erscheinen diese unterschiedlich. Dennoch ist auf den korrekten Gebrauch der Hl7-Escapesequenzen zu achten.
| |
− |
| |
− | ==EI – Entity Identifier==
| |
− | Die erste Komponente enthält die eigentliche Identifikation.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Entity Identifier|| bgcolor="BBFFFF" |R (O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Namespace ID|| bgcolor="BBFFFF" |C (O)||20||IS||0363
| |
− | |-
| |
− | |3||Universal ID||C||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||Universal ID Type||C||6||ID||0301
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Zusätzlich müssen entweder die 2. Komponente oder die 3. und 4. Komponente gefüllt sein, um die Herkunft genauer zu identifizieren. Es können aber auch alle Komponenten gefüllt sein.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: ID AB12345 von der Alpha-Klinik herausgegeben.
| |
− | AB12345^Alpha-Klinik
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: ID AB12345 inhaltlich über eine ISO-ID identifiziert.
| |
− | AB12345^^2.16.840.1.113883.2.6.5.1^ISO
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: ID AB12345 von der Alpha-Klinik herausgegeben und inhaltlich über eine ISO-ID identifiziert.
| |
− | AB12345^Alpha-Klinik^2.16.840.1.113883.2.6.5.1^ISO
| |
− |
| |
− | ===Tabelle 0363: Namespace ID===
| |
− | Diese Tabelle enthält die eigentlichen Identifikatoren. Sie ist jeweils auszuhandeln.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |...||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===Tabelle 0301: Universal ID type===
| |
− | Diese Tabelle beschreibt die Art der Universal ID:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |DNS||An Internet dotted name. Either in ASCII or as integers||Internet-Adresse
| |
− | |-
| |
− | |GUID||Same as UUID.||GUID
| |
− | |-
| |
− | |HCD||The CEN Healthcare Coding Scheme Designator.<br/>(Identifiers used in DICOM follow this assignment scheme.)||CEN-ID
| |
− | |-
| |
− | |HL7||Reserved for future HL7 registration schemes||für HL7 reserviert
| |
− | |-
| |
− | |ISO||An International Standards Organization Object Identifier||ISO-ID
| |
− | |-
| |
− | |L,M,N||These are reserved for locally defined coding schemes.||reserviert für lokale Tabellen
| |
− | |-
| |
− | |Random||Usually a base64 encoded string of random bits.||beliebig
| |
− | |-
| |
− | |URI||Uniform Resource Identifier||URI
| |
− | |-
| |
− | |UUID||The DCE Universal Unique Identifier||UUID
| |
− | |-
| |
− | |x400||An X.400 MHS format identifier||X.400
| |
− | |-
| |
− | |x500||An X.500 directory name||X.500 Verzeichnisname
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==HD – Hierarchic Designator==
| |
− | Dieser Datentyp soll Entitäten identifizieren, die für die Vergabe von Identifikatoren (bspw. Auftragsnummern, PIDs) zuständig/verantwortlich sind. Das kann eine Anwendung wie bspw. ein KIS-System oder eine Regierungsbehörde sein.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Namespace ID<br/>(name of the organizational entity)|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||20||IS||0300
| |
− | |-
| |
− | |2||Universal ID<br/>(URI (OID) of the organizational entity)||C||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Universal ID Type <br/>(type of identification URI provided in the 2<sup>nd</sup> component)||C||6||ID||0301
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Es müssen entweder die erste oder die zweite und dritte Komponente gefüllt werden, um die Herkunft genauer zu identifizieren. Es können aber auch alle Komponenten gefüllt sein.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: ISO mit der 2. und 3. Komponente
| |
− | ^1.2.344.24.1.1.3^ISO
| |
− | ^1.2.34.4.1.5.1.5.1,1.13143143.131.3131.1^ISO
| |
− |
| |
− | Das gültige Format für eine GUID ist {XXXXXXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXXXXXXXXXX} wobei X eine Hexadezimalzahl ist (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F).
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: GUID
| |
− | ^6541F3E4-8°65-7234-7307-14AA43214122^GUID
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Internet
| |
− | ^falcon.iupui.edu^DNS
| |
− |
| |
− | Beispiel 4: beliebige UID
| |
− | ^40C983F09183B0295822009258A3290582^RANDOM
| |
− |
| |
− | Beispiel 5: Systemname "KIS"
| |
− | KIS
| |
− |
| |
− | ==NM – Numeric==
| |
− | {{GermanText|
| |
− | Dieser Datentyp dient der Übertragung von Zahlen. Das können positive sowie negative Zahlen mit oder ohne Dezimalstellen sein. Führende oder (bei Verwendung von Dezimalstellen) nachfolgende Nullen sind ohne Bedeutung. Bei Fehlen eines Minuszeichens wird von einer positiven Zahl ausgegangen.
| |
− | Das Dezimaltrennzeichen ist der Punkt.
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {{EnglishText|
| |
− | This data type is used for transmitting numbers. That may be positive or negative numbers with or without decimal places. Leading or (when using decimal places) trailing zeros are without meaning. The missing of a negativ sign will lead to treat the number as positive.<br/>
| |
− | The decimal point is the point (".").
| |
− | }}
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tabelle
| |
− | |-
| |
− | |1||Numeric||R||16|| ||0
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: 999<br/>
| |
− | 999
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: -123.75<br/>
| |
− | -123.75
| |
− |
| |
− | Damit sind Darstellungen wie "12.345.678,1234" und "12,345.6789" falsch. Kommas sind nicht zugelassen, ebenso darf kein Dezimaltrenner verwendet werden.
| |
− |
| |
− | ==PPN – Performing Person Timestamp==
| |
− | Dieser Datentyp gestattet Informationen zu einer Person sowohl auf Basis einer ID als auch auf des Namens zu übermitteln.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tabelle
| |
− | |-
| |
− | |1||ID Number|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Family Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||FN||
| |
− | |-
| |
− | |3||Given Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||Second and Further Given Names or Initials Thereof||O||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Suffix (e.g., JR or III)||O||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Prefix (e.g., DR)||O||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |7||Degree (e.g., MD)|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||IS||0360
| |
− | |-
| |
− | |8||Source Table||C||||IS||0297
| |
− | |-
| |
− | |9||Assigning Authority||O||||HD||0363
| |
− | |-
| |
− | |10||Name Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||ID||0200
| |
− | |-
| |
− | |11||Identifier Check Digit||O||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |12||Check Digit Scheme||C||||ID||0061
| |
− | |-
| |
− | |13||Identifier Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||ID||0203
| |
− | |-
| |
− | |14||Assigning Facility||O||||HD||
| |
− | |-
| |
− | |15||Date/Time Action Performed|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||||TS||
| |
− | |-
| |
− | |16||Name Representation Code||O||||ID||0465
| |
− | |-
| |
− | |17||Name Context||O||||CE||0448
| |
− | |-
| |
− | |18||Name Validity Range|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||||DR||
| |
− | |-
| |
− | |19||Name Assembly Order||O||||ID||0444
| |
− | |-
| |
− | |20||Effective Date||O||||TS||
| |
− | |-
| |
− | |21||Expiration Date||O||||TS||
| |
− | |-
| |
− | |22||Professional Suffix||O||||ST||
| |
− | |-
| |
− | |23||Assigning Jurisdiction||O||||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |24||Assigning Agency or Department||O||||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===PPN.1: ID Number===
| |
− | In dieser Komponente wird die ID der Person angegeben.
| |
− |
| |
− | ===PPN.2: Family Name===
| |
− | In dieser Komponente wird der Familienname der Person angegeben.
| |
− |
| |
− | ===PPN.3: Given Name===
| |
− | In dieser Komponente wird der Vorname der Person angegeben.
| |
− |
| |
− | ===PPN.15: Date/Time Action Performed===
| |
− | In dieser Komponente wird angegeben, zu welchem Zeitpunkt die Aktion ausgeführt wurde.
| |
− |
| |
− | ===PPN.x: weitere Komponenten===
| |
− | Weitere gleichnamige Komponente sind unter dem Datentyp XPN beschrieben.
| |
− |
| |
− | ==SI – Sequence ID==
| |
− | Ein Feld mit dem Datentyp SI dient der Nummerierung von Segmenten mit positiven Ganzahlen in einer Nachricht.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Sequence ID||R||4||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: das erste Element
| |
− | 1
| |
− |
| |
− | ==ST – String Data==
| |
− | In einem Feld mit diesem Datentyp kann jede beliebige Zeichenkette übertragen werden. Dazu gehören insbesondere alle druckbaren Zeichen, die zu dem entsprechenden Zeichensatz gehören.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||String Data||R||199||||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: "dies ist ein Test"
| |
− | dies ist ein Test
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: 4711
| |
− | 4711
| |
− |
| |
− | ==TS – Time Stamp==
| |
− | Dieser Datentyp dient der genauen Angabe eines Zeitpunktes.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Time||R||24||DTM||
| |
− | |-
| |
− | |2||Degree of Precision|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||1||ID||0529
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===TS.1: Time===
| |
− | Ein Zeitpunkt ist eine genauere Angabe als die des Datums. Hier können Zeitpunkte bis auf eine 1/10.000 Sekunde sowie einer Zeitzone angegeben werden.
| |
− |
| |
− | YYYY[MM[DD[HH[MM[SS[.S[S[S[S]]]]]]]]][+/-ZZZZ]
| |
− |
| |
− | Anmerkung: Damit unterscheiden sich diese Profile von IHE, sind aber konform zu den HL7-Richtlinien und den verwendeten Komponenten.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: der 17. März 2004 um 13:05 Uhr
| |
− | 200403171305
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: März 2004
| |
− | 200403
| |
− |
| |
− | ===TS.2: Degree of Precision===
| |
− | Die Angabe der Genauigkeit des Zeitpunktes ist von so gut wie keinem Hersteller bisher korrekt umgesetzt worden. Außerdem bereitet eine zweite Komponente Probleme in der Verwendung von diesem Datentyp auf Subkomponentenebene (bspw. in DR). Deshalb sah man sich veranlasst, ab der Version 2.6 einen neuen Datentyp einzuführen, der im Prinzip TS gleich kommt, allerdings nicht mehr über 2 Komponenten verfügt. Dieser Entwicklung wird hiermit Rechnung getragen.
| |
− |
| |
− | ==XAD – Extended Address==
| |
− | Dieser Datentyp dient der Zerlegung in die einzelnen Adressbestandteile:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Street Address|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||184||SAD||
| |
− | |-
| |
− | |2||Other Designation||O||120||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||City|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||State or Province||O||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Zip or Postal Code|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||12||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Country|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||3||ID||0399
| |
− | |-
| |
− | |7||Address Type|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||3||ID||0190
| |
− | |-
| |
− | |8||Other Geographic Designation||O||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |9||County/Parish Code|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||20||IS||0289
| |
− | |-
| |
− | |10||Census Tract|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||20||IS||0288
| |
− | |-
| |
− | |11||Address Representation Code|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||1||ID||0465
| |
− | |-
| |
− | |12||Address Validity Range|| bgcolor="BBFFFF" |X (B)||53||DR||
| |
− | |-
| |
− | |13||Effective Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |14||Expiration Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: die Privatadresse Vogelweg 17 in Hamburg
| |
− | Vogelweg 17&Vogelweg&17^^Hamburg^XA-DE-HH^20100^DEU^H
| |
− |
| |
− | ===XAD.1: SAD – Street Address===
| |
− | Dieser Datentyp dient der Aufsplittung des vollständigen Straßennamens in Straßenname und Hausnummer.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Street or Mailing Address|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||120||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Street Name||O||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Dwelling Number||O||12||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Vogelweg 17
| |
− | Vogelweg 17&Vogelweg&17
| |
− |
| |
− | Anmerkung: Der Datentyp SAD kommt nur in einem Feld des Datentyps XAD zur Anwendung, daher wird "&" als Subkomponententrenner genutzt.
| |
− |
| |
− | ===XAD.2: Other Designation===
| |
− | Diese Komponente wird nicht unterstützt.
| |
− |
| |
− | ===XAD.3: City===
| |
− | In dieser Komponente wird der Name der Stadt eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===XAD.4: State or Province===
| |
− | In dieser Subkomponente wird das Bundesland gemäß DIN EN ISO 3166-1 eingetragen.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Code!!Bundesland
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE||Deutschland
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-BW||Baden-Württemberg
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-BY||Bayern
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-BE||Berlin
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-BB||Brandenburg
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-HB||Bremen
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-HH||Hamburg
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-HE||Hessen
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-MV||Mecklenburg-Vorpommern
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-NI||Niedersachsen
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-NW||Nordrhein-Westfalen
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-RP||Rheinland-Pfalz
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-SL||Saarland
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-SN||Sachsen
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-ST||Sachsen-Anhalt
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-SH||Schleswig-Holstein
| |
− | |-
| |
− | |XA-DE-TH||Thüringen
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===XAD.5: ZIP or Postal Code===
| |
− | In dieser Subkomponente wird die in dem jeweiligen Land gültige Postleitzahl eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===XAD.6: Country===
| |
− | Dieses Feld adressiert das Land, in dem die Adresse existiert. Gemäss der Spezifikation von HL7 ist hier das dreibuchstabige Länderkennzeichen gemäß ISO 3166-1 zu verwenden.
| |
− |
| |
− | ===XAD.7: Address Type===
| |
− | Der Adresstyp gibt an, um welche Adresse es sich handelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0190: Address type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |B||Firm/Business||Firma/Geschäft
| |
− | |-
| |
− | |BDL||Birth delivery location<br/>(address where birth occurred)||genauer Geburtsort
| |
− | |-
| |
− | |BR||Residence at birth<br/>(home address at time of birth)||Wohnort zum Zeitpunkt der Geburt
| |
− | |-
| |
− | |C||Current Or Temporary||derzeitige Adresse
| |
− | |-
| |
− | |F||Country Of Origin||Herkunftsland
| |
− | |-
| |
− | |H||Home||Privatadresse
| |
− | |-
| |
− | |L||Legal Address||registrierte Adresse
| |
− | |-
| |
− | |M||Mailing||postalische Adresse
| |
− | |-
| |
− | |O||Office||Büroadresse
| |
− | |-
| |
− | |P||Permanent||dauernder Wohnsitz
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===XAD.8: Other Geographic Designation===
| |
− | In dieser Komponente wird bei einigen Installationen das Einzugsgebiet übertragen.
| |
− |
| |
− | ===XAD.13: Effective Date===
| |
− | In dieser Komponente wird angegeben, ab wann diese Adresse gültig ist.
| |
− |
| |
− | ===XAD.14: Expiration Date===
| |
− | In dieser Komponente wird angegeben, bis wann diese Adresse gültig ist.
| |
− |
| |
− | ==XCN – Extended Composite ID Number and Name for Persons==
| |
− | Dieser Datentyp dient der Identifikation von Personen über deren Identifikationsnummer, welche angegeben werden muss.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||ID Number|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||15||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Family Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||194||FN||
| |
− | |-
| |
− | |3||Given Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||30||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||Second and Further Given Names or Initials Thereof||O||30||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Suffix (e.g., JR or III)|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Prefix (e.g., DR)||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |7||Degree (e.g., MD)|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||5||IS||0360
| |
− | |-
| |
− | |8||Source Table||C||4||IS||0297
| |
− | |-
| |
− | |9||Assigning Authority|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||227||HD||0363
| |
− | |-
| |
− | |10||Name Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||1||ID||0200
| |
− | |-
| |
− | |11||Identifier Check Digit||O||1||ST||
| |
− | |-
| |
− | |12||Check Digit Scheme||C||3||ID||0061
| |
− | |-
| |
− | |13||Identifier Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||5||ID||0203
| |
− | |-
| |
− | |14||Assigning Facility||O||227||HD||
| |
− | |-
| |
− | |15||Name Representation Code||O||1||ID||0465
| |
− | |-
| |
− | |16||Name Context||O||483||CE||0448
| |
− | |-
| |
− | |17||Name Validity Range|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||53||DR||
| |
− | |-
| |
− | |18||Name Assembly Order||O||1||ID||0444
| |
− | |-
| |
− | |19||Effective Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |20||Expiration Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |21||Professional Suffix||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |22||Assigning Jurisdiction|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||705||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |23||Assigning Agency or Department|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||705||CWE||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: Dr. Bernhard Langer mit der ID 4711 (Alpha-Klinik)
| |
− | 4711^Langer^Bernhard^^^Dr.^^^Alpha-Klinik^L^^^^^^DN^^
| |
− |
| |
− | ===XCN.1: ID Number===
| |
− | In dieser Komponente wird die Identifikationsnummer der Person übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===XCN.2: Family Name===
| |
− | In dieser Komponente wird der Nachname der Person übermittelt.
| |
− |
| |
− | ===XCN.10: Name Type Code===
| |
− | In dieser Komponente wird angegeben, um welchen Typ Namen es sich handelt. Diese Komponente ist immer dann zu übermitteln, wenn Namensbestandteile angegeben sind.
| |
− |
| |
− | ===XCN.x: weitere Komponenten===
| |
− | Weitere gleichnamige Komponenten sind unter dem Datentyp XPN beschrieben.
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==XON – Extended Composite Name and Identification Number for Organizations==
| |
− | Dieser Datentyp legt fest, wie die einzelnen Namensbestandteile zu übermitteln sind.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Organization Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Organization Name Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |RE (O)||20||IS||0204
| |
− | |-
| |
− | |3||ID Number|| bgcolor="BBFFFF" |X (O)||4||NM||
| |
− | |-
| |
− | |4||Check Digit||O||1||NM||
| |
− | |-
| |
− | |5||Check Digit Scheme||O||3||ID||0061
| |
− | |-
| |
− | |6||Assigning Authority||O||227||HD||0363
| |
− | |-
| |
− | |7||Identifier Type Code||O||5||ID||0203
| |
− | |-
| |
− | |8||Assigning Facility||O||227||HD||
| |
− | |-
| |
− | |9||Name Representation Code||O||1||ID||0465
| |
− | |-
| |
− | |10||Organization Identifier||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel: "KIS System GmbH"
| |
− | KIS System GmbH^L
| |
− |
| |
− | ===XON.1: Organization Name===
| |
− | In dieser Komponente wird der Name der Firmen/Organisation/Krankenkasse etc. eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===XON.2: Organization Name Type Code===
| |
− | In dieser Komponente wird der Typ des Firmennamens eingetragen.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0204: Organizational name type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Alias name||Aliasname
| |
− | |-
| |
− | |L||Legal name||gesetzlicher Name
| |
− | |-
| |
− | |D||Display name||angezeigter Name
| |
− | |-
| |
− | |SL||Stock exchange listing name||Börsenlistenname
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==XPN – Extended Person Name==
| |
− | Dieser Datentyp legt fest, wie der Name in einzelne Namensbestandteile zu zerlegen und diese zu übermitteln sind.
| |
− | Häufig wird das Feld, das diesen Datentyp benutzt, wiederholt. Dann ist der gesetzliche Name (Name Type Code="L") als erste Wiederholung zu übertragen.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Family Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||194||FN||
| |
− | |-
| |
− | |2||Given Name|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||30||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Second and Further Given Names or Initials Thereof|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||30||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||Suffix (e.g., JR or III)|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Prefix (e.g., DR)||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |6||Degree (e.g., MD)|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||6||IS||0360
| |
− | |-
| |
− | |7||Name Type Code|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||1||ID||0200
| |
− | |-
| |
− | |8||Name Representation Code||O||1||ID||0465
| |
− | |-
| |
− | |9||Name Context|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||483||CE||0448
| |
− | |-
| |
− | |10||Name Validity Range|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||53||DR||
| |
− | |-
| |
− | |11||Name Assembly Order||O||1||ID||0444
| |
− | |-
| |
− | |12||Effective Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |13||Expiration Date||O||26||TS||
| |
− | |-
| |
− | |14||Professional Suffix||O||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Der Patient heißt Otto Meier.
| |
− | Meier^Otto^^^^^L^A^^^G
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Dr. Bernhard Langer
| |
− | Langer^Bernhard^^^Dr.^^L
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Ludwig van Beethoven.
| |
− | van Beethoven&van&Beethoven^Ludwig^^^^^L^A^^^G
| |
− |
| |
− | Beispiel 4: Prof. Dr.med. Joachim W. Dudeck.
| |
− | Dudeck^Joachim^W.^^Prof. Dr.^^L^A^^^G^^^^Dr.med.
| |
− |
| |
− | ===XPN.1: FN – Family Name===
| |
− | Der Familienname wird noch einmal in seine Bestandteile zerlegt. In der ersten Komponente (Subkomponente bei XPN) wird der komplette Name übermittelt. Dieser wird in den weiteren Komponenten in die Präfixe bzw. die Basisnamen für den eigenen Familiennamen bzw. den Namen des Partners zerlegt.
| |
− | Die Unterteilung ist notwendig, um die Kartendaten einwandfrei verarbeiten zu können:
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwendung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Surname||R||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Own Surname Prefix|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |3||Own Surname|| bgcolor="BBFFFF" |RE<br/>(O)||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |4||Surname Prefix From Partner/Spouse||O||20||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Surname From Partner/Spouse||O||50||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Dieser Datentyp wird nur als Komponente eingesetzt. Deshalb wird als Trennzeichen "&" verwendet.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Jongeneel-de Haas
| |
− | Jongeneel-de Haas&&Jongeneel&de&Haas
| |
− |
| |
− | Für die Übermittlung des Namenszusatzes (bspw. "Baron" oder "Prinz") und der Vorsatzworte (bspw. "auf der", "von") reicht diese Unterteilung nicht aus. Auf der eGK sind diese Informationen getrennt, auf der KVK durch Leerzeichen getrennt in einem Feld.
| |
− |
| |
− | Dies wird über den Präfix des Nachnamens abgebildet. Dazu werden der Namenszusatz und das Vorsatzwort von der eGK in dieser Reihenfolge durch ein Leerzeichen getrennt in FN.1.2 (Own Surname Prefix) geschrieben:
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Herr Otto Graf Lambsdorff
| |
− | Graf Lambsdorff&Graf&Lambsdorff^Otto^^^^^L^A^^^G
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Annette Freifrau von Niedersassnitz
| |
− | Freifrau von Niedersassnitz&Freifrau von&Niedersassnitz^Annette^^^^^L^A^^^G
| |
− |
| |
− | ===XPN.2: Given Name===
| |
− | In dieser Komponente wird der (erste) Vorname der Person eingetragen.
| |
− |
| |
− | ===XPN.3: Second and Further Given Names===
| |
− | In dieser Komponente werden die weiteren Vornamen oder Initialien übertragen.
| |
− |
| |
− | ===XPN.5: Prefix===
| |
− | Der "Prefix" legt sowohl den Titel als auch die Anrede fest. Hierbei muss allerdings zwischen Titel und Anrede unterschieden werden. Letztere darf nur als Displayinformation übermittelt werden.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Herr Prof. Dr. Meier (als Titel)
| |
− | Meier^^^^Prof. Dr.^^L
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Frau Müller (als Anrede)
| |
− | Müller^^^^Frau^^D
| |
− |
| |
− | ===XPN.7: Name Type Code===
| |
− | Der "Name Type Code" legt die Art des Namens fest. Für zwei nur in Deutschland verwendete Namenstypen sind zusätzliche Kürzel definiert:
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0200: Name type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Alias Name||Aliasname
| |
− | |-
| |
− | |U||Unspecified||nicht näher spezifiziert
| |
− | |-
| |
− | |S||Coded Pseudo-Name to ensure anonymity||beliebiger Name zur Anonymisierung
| |
− | |-
| |
− | |N||Nickname /"Call me" Name/Street Name||Spitzname
| |
− | |-
| |
− | |L||Legal Name||gesetzlicher Name
| |
− | |-
| |
− | |D||Display Name||angezeigter Name
| |
− | |-
| |
− | |B||Name at Birth||Geburtsname
| |
− | |-
| |
− | |C||Adopted Name||angenommener Name
| |
− | |-
| |
− | |M||Maiden Name||Mädchenname (Name vor Hochzeit)
| |
− | |-
| |
− | |O||-||Ordensname
| |
− | |-
| |
− | |K||-||Künstlername
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===XPN.8: Name representation code===
| |
− | Die mit dieser Tabelle intendierte Funktionalität hat in Deutschland keine Bedeutung. Von daher ist nur die alphabetische Schreibweise zugelassen.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0465: Name/address representation====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |A||Alphabetic (i.e., Default or some single-byte)||alphabetisch
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | ===XPN.11: Name assembly order===
| |
− | Die Assembly Order beschreibt, in welcher Reihenfolge die Namensbestandteile zusammengesetzt werden müssen.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0444: Name assembly order====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |F||Prefix Family Middle Given Suffix||Familienname zuerst
| |
− | |-
| |
− | |G||Prefix Given Middle Family Suffix||Familienname hinten
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | In Deutschland ist ausschließlich "G" erlaubt.
| |
− |
| |
− | ===XPN.14: Professional Suffix===
| |
− | In dieser Komponente wird der akademische Grad genauer angegeben, bspw. "Dr. med." oder "Dipl.Ing.".
| |
− |
| |
− | ==XTN – Extended Telecommunication Number==
| |
− | Diese Komponente legt die Übermittlung von Telefonnummern fest. Eine Telefonnummer ist in ihre Bestandteile zu zerlegen. Für Landes- bzw. Ortsvorwahl ist keine führende Null anzugeben.
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !lfd. Nr.!!Beschreibung!!Verwenung!!Länge!!Datentyp!!Tab.
| |
− | |-
| |
− | |1||Telephone Number|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(B)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |2||Telecommunication Use Code|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||3||ID||0201
| |
− | |-
| |
− | |3||Telecommunication Equipment Type|| bgcolor="BBFFFF" |R<br/>(O)||8||ID||0202
| |
− | |-
| |
− | |4||Email Address|| bgcolor="BBFFFF" |C<br/>(O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |5||Country Code||O||3||NM||
| |
− | |-
| |
− | |6||Area/City Code||O||5||NM||
| |
− | |-
| |
− | |7||Local Number||O||9||NM||
| |
− | |-
| |
− | |8||Extension||O||5||NM||
| |
− | |-
| |
− | |9||Any Text|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |10||Extension Prefix|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||4||ST||
| |
− | |-
| |
− | |11||Speed Dial Code|| bgcolor="BBFFFF" |X<br/>(O)||6||ST||
| |
− | |-
| |
− | |12||Unformatted Telephone number|| bgcolor="BBFFFF" |C <br/>(O)||199||ST||
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− | Im Original-Standard gibt es keine konkreten Beispiele und Vorgaben zur Verwendung der einzelnen Komponenten. Die Komponenten 5 bis 8 zerlegen die Telefonnummer in die Fragmente Landesvorwahl, Ortsvorwahl, Anschluß und Durchwahl.
| |
− |
| |
− | Beispiel 1: Durchwahlnummer des Dienstapparates im Hause: 4321
| |
− | ^WPN^PH^^^^^4321^^^^^4321
| |
− |
| |
− | Beispiel 2: Die private Telefonnummer in Hamburg lautet 040/7654321
| |
− | ^PRN^PH^^49^40^7654321^^^^^040/7654321
| |
− |
| |
− | Beispiel 3: Die Faxnummer in Hamburg lautet 040/7654322
| |
− | ^PRN^FX^^49^40^7654322^^^^^040/7654322
| |
− |
| |
− | Beispiel 4: Der Patient hat die eMail-Adresse "Alfons.Meier@xy-domain.de"
| |
− | ^NET^Internet^Alfons.Meier@xy-domain.de
| |
− |
| |
− | ===XTN.1: Telephone number===
| |
− | Diese Komponente ist nicht mehr zu benutzen.
| |
− | Optional kann die Telefonnummer in der 12. Komponente übertragen werden.
| |
− |
| |
− | ===XTN.2: Telecommunication use code===
| |
− | Diese Werte geben an, wofür die Telefonnummer oder E-Mail-Adresse zu benutzen ist.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0201: Telecommunication use code====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |EMR||Emergency Number||Notfallnummer
| |
− | |-
| |
− | |NET||Network (email) Address||Netzwerkadresse (E-Mail)
| |
− | |-
| |
− | |ORN||Other Residence Number||Nebenwohnsitznummer
| |
− | |-
| |
− | |PRN||Primary Residence Number||Hauptwohnsitznummer
| |
− | |-
| |
− | |VHN||Vacation Home Number||Ferienwohnsitznummer
| |
− | |-
| |
− | |WPN||Work Number||Dienstnummer
| |
− | |-
| |
− | |BPN||Beeper Number||Pagernummer (Cityruf o.ä.)
| |
− | |-
| |
− | |ASN||Answering Service Number||Auftragsdienst
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===XTN.3: Telecommunication equipment type===
| |
− | Dieser Werte geben an, um was für einen Typ des Anschlusses es sich handelt.
| |
− |
| |
− | ====Tabelle 0202: Telecommunication equipment type====
| |
− |
| |
− | {| class="hl7table"
| |
− | !Wert!!Beschreibung!!Interpretation
| |
− | |-
| |
− | |Internet||Internet Address: Use Only If Telecommunication Use Code Is NET||Internet
| |
− | |-
| |
− | |FX||Fax||Fax
| |
− | |-
| |
− | |CP||Cellular Phone||Mobiltelefon (Handy)
| |
− | |-
| |
− | |PH||Telephone||Telefon
| |
− | |-
| |
− | |}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ===XTN.4: Email Address===
| |
− | In dieser Komponente wird die E-Mail-Adresse angegeben. Diese Komponente ist required, wenn in XTN.2 "NET" steht.
| |
− |
| |
− | ===XTN.5: Country Code===
| |
− | In dieser Komponente kann die internationale Vorwahl ohne Zugangscode eintragen werden.
| |
− |
| |
− | Beispiel: Deutschland
| |
− | 49
| |
− |
| |
− | ===XTN.6: Area/City Code===
| |
− | In dieser Komponente kann die Städtevorwahl ohne Zugangscode eintragen werden.
| |
− |
| |
− | Beispiel: Köln
| |
− | 221
| |
− |
| |
− | ===XTN.7: Local Number===
| |
− | In dieser Komponente kann die Telefonnummer eintragen werden.
| |
− |
| |
− | Beispiel: Anschluss 765432
| |
− | 765432
| |
| | | |
− | ===XTN.8: Extension===
| + | {{HL7transclude|V25dt:CE}} |
− | In dieser Komponente wird die Durchwahlnummer eingetragen.
| + | {{HL7transclude|V25dt:CNE}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:CWE}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:CX}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:DT}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:ED}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:EI}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:HD}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:NM}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:PPN}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:SI}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:ST}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:TS}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:XAD}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:XCN}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:XON}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:XPN}} |
| + | {{HL7transclude|V25dt:XTN}} |
| | | |
− | Beispiel: Durchwahl 150
| |
− | 150
| |
| | | |
− | ===XTN.12: Unformatted Telephone number===
| |
− | In dieser Komponente wird die Telefonnummer unformatiert übertragen werden. Diese Komponente ist Pflicht, wenn es sich nicht um eine E-Mail-Adresse handelt.
| |
− |
| |
| =Anhang= | | =Anhang= |
| | | |